Новости пливе кача аким апачев перевод

Клип на песню «Пливе кача» совместно с военкором Акимом Апачевым и певицей Дарьей Фрей создала команда RT. Вместе с командой RT проделали огромную работу, сняли видеоработу на песню «Пливе кача».

«За шагом шаг – к победе!». Подборка патриотических песен к годовщине СВО

Идея песни на известный мотив родилась у Акима во время сражения российских бойцов с украинскими боевиками за освобождение Мариуполя и «Азовстали». *Впервые я услышал об этом авторе и исполнителе, посмотрев его же клип "Пливе кача". "Пливе кача" Перевод на русский с украинского из песни посвященной украинцам. В прямом эфире «Крым 24» состоялась премьера клипа Акима Апачева на песню «Ой чий то кінь стоїть». Исполнитель: Аким Апачев, Дарья Фрей. ПРЕМЬЕРА КЛИПА Аким Апачев — Но сначала.

«Это мой Крым». Рэпер исполнил песню на украинском языке в эфире Первого канала

Аким Апачев и Дарья Фрей (Plyve kacha) Смотреть видео. ПРЕМЬЕРА КЛИПА Аким Апачев — Но сначала. Евгения совершенно права в том, что Аким Апачев вовсе не случайно начал свою песню со слов известной народной русинской песни «Плыве кача по Тисине». Цитата из ТГ-канала Акима Апачева: «Очевидно, что "Пливе кача" стала красной тряпкой для демонов, как на Украине, так и в России. Добавить цитату. Аким Апачев, Дарья Фрей — Пливе кача.

В новогоднем эфире на российском ТВ спели песню на украинском языке

Во время сражения наших бойцов с украинскими боевиками за освобождение Мариуполя и «Азовстали» у Акима родилась и. Аким Апачев и Дарья Фрей — Пливе кача (Single 2022). мощное и эмоциональное изображение продолжающегося конфликта в Украине, особе. Донецкий рэпер Аким Апачев и певица Дарья Фрей исполнили на российском телевидении песню на украинском языке под названием «Пливе кача». Гистограмма просмотров видео «Аким Апачев (Пливе Кача) С Переводом На Русский» в сравнении с последними загруженными видео. «Пливе кача» (укр. Плывёт утка) — песня на украинском языке, написанная и исполненная военным корреспондентом Акимом Апачевым и певицей Дарьей Фрей.

Куда плывет «кача» Апачева?

Аким Апачев родился в Мариуполе 4 апреля 1985 года. Его по-настоящему зовут Аким Владимирович Гасанов. Помимо музыкального творчества, Апачев работал режиссёром и оператором видеоклипов. Он также стал военным корреспондентом.

Особенно ярко звучала песня на украинском языке в момент снятия Христа с креста и оплакивания его матерью и учениками. В июне 2022 года российский телеканал RT выпустил клип на эту песню, снятый на руинах Азовстали в Мариуполе [11]. В июле 2022 года YouTube заблокировал клип за язык вражды [12]. Сам не знаю де погину, Сам не знаю де погину. Хто ж ми буде брати яму? Ци не жаль ти, мамко, буде?

Он немыслим без человеческих жертвоприношений. Мистерии Кибелы — одни из наиболее древних и бесчеловечных. Если в этой песне Богоматерь — это Кибела, то все становится на свои места. Прикрыть всё словами, которые не будут вызывать у людей никакого отторжения — это очень удачный прием. В христианской традиции Божия Матерь может рождать лишь Богомладенца Христа, а не некоего непонятного «немого». А Логос то есть Слово по определению не может быть немым! Так почему не сказано, что Она рождает Христа если это действительно Богоматерь , а говорится про какого-то немого?

Христос по определению не может быть немым! Кроме того, странно, почему никому до сих пор не пришел в голову простой вопрос. Христос ведь уже родился. Этот уникальный момент, включающий также Его земное служение, Голгофу, смерть и Воскресение, является важнейшим и, повторяем, уникальным этапом в домостроительстве нашего спасения. Следующее его Пришествие будет связано уже с концом времен, когда Он будет судить мир и всех нас. С какой стати рождать Его снова? Это по крайней мере странно для христианского сознания.

Итак, если та, которая названа здесь Богоматерью, рождает некоего немого, и при этом сказано, что это Христос, то, стало быть, это такой «христос», который является антиподом Логоса — Слова. Значит, этот рожденный там, где «хоронят» прячут? Антипод Христа — антихрист. Кибела рождает антихриста? Интересно девки пляшут… Итак, женский голос, нарочито потусторонний, нам описывает некий мистический, оргиастический обряд. Все стихии. Утка плывет по воде, девки водят хоровод, в степи полыхает огонь, прячут демонов.

И Кибела рождает нечто. И кто же рождается в этой крови, в этом огне? И теперь зададимся главным вопросом.

Предыдущая строка припева. Для того, чтобы кого-то похоронить в погребальном смысле, его нужно сначала лишить жизни, уничтожить. А демоны то есть бесы — это духи, против них оружие, способное физически уничтожать людей, не властно. К сказанному остается добавить, что «хоронить» по-украински означает не только погребать, но и прятать ср. Так кто и что здесь делает с демонами? И кого, собственно, рождает здесь названная «Богоматерью»? Это оргиастический матриархальный тайный культ. Он немыслим без человеческих жертвоприношений. Мистерии Кибелы — одни из наиболее древних и бесчеловечных. Если в этой песне Богоматерь — это Кибела, то все становится на свои места. Прикрыть всё словами, которые не будут вызывать у людей никакого отторжения — это очень удачный прием. В христианской традиции Божия Матерь может рождать лишь Богомладенца Христа, а не некоего непонятного «немого». А Логос то есть Слово по определению не может быть немым! Так почему не сказано, что Она рождает Христа если это действительно Богоматерь , а говорится про какого-то немого? Христос по определению не может быть немым! Кроме того, странно, почему никому до сих пор не пришел в голову простой вопрос. Христос ведь уже родился. Этот уникальный момент, включающий также Его земное служение, Голгофу, смерть и Воскресение, является важнейшим и, повторяем, уникальным этапом в домостроительстве нашего спасения. Следующее его Пришествие будет связано уже с концом времен, когда Он будет судить мир и всех нас. С какой стати рождать Его снова? Это по крайней мере странно для христианского сознания. Итак, если та, которая названа здесь Богоматерью, рождает некоего немого, и при этом сказано, что это Христос, то, стало быть, это такой «христос», который является антиподом Логоса — Слова. Значит, этот рожденный там, где «хоронят» прячут? Антипод Христа — антихрист.

О пошлой псевдопатриотической песне Акима Апачева

Оцените свои скины CS:GO Скачай Аким Апачев Русский хулиган (Single 2022) и Аким Апачев и Дарья Фрей Пливе кача (Single 2022).
Наверное надо обязательно послушать, чтобы понять, что мова бывает разная! Listen to Пливе кача by Аким Апачев & Дарья Фрей, see lyrics, music video & more!
Команда RT сняла видео по мотивам боев России с боевиками Команда RT создала клип совместно с военным корреспондентом Акимом Апачевым и певицей Дарьей Фрей на песню «Пливе кача».

Военкор Апачев написал песню о победе над батальоном "Азов" в Мариуполе

Восемь лет минуло приговором, Что теперь мне скажешь, Ирод? Где хоронить вас всех могилами? Что будут делать ваши сироты? Я стоял здесь, стою здесь до сих пор я. Как тебе эта новая Новороссия?

Его по-настоящему зовут Аким Владимирович Гасанов.

Помимо музыкального творчества, Апачев работал режиссёром и оператором видеоклипов. Он также стал военным корреспондентом. В октябре 2022 года Аким Апачев назвал хорошим признаком отъезд по политическим мотивам из России представителей так называемой творческой элиты.

Откуда, ну откуда в голове этой, судя по многочисленным и пространным отсылкам — очень эрудированной женщины — такие шизофренические выводы??? Ведь чем шизофреник отличается? Он любые факты кладет в доказательство своей навязчивой идеи.

Как когда-то Новодворская писала: «В КГБ со мной обращались очень вежливо, и я поняла, что скоро мне конец». Так и тут. Евгении залило кровью глаза от строчки «Плыве кача» и далее ее понесло… А вот и сам клип, если кто не видел: Предлагаю Евгении Амосовой разобрать поэму Блока «Скифы» «Да, скифы мы, да, азиаты мы, с роскосыми и жадными очами!... Пусть откроет нам истинный смысл поэмы русского поэта-символиста, который, если следовать по аналогии с вышеупомянутым разбором, представлял Россию сборищем каннибалов и убийц преимущественно азиатского происхождения. Да, Евгения? Итак, мое резюме: автор разбора песни предвзята, в угоду своей неприязни местами перевирает смысл, местами откровенно передергивает, находит смыслы, которых нет, порой берет оторопь от ее выводов, откуда она такое надумала??

А когда нет возможности придраться, просто обвиняет автора песни в бессмыслице. Амосова ничуть не стесняется даже просто оскорблять автора песни Акима Апачева. Длинные отсылки к Донцову, Шварцу и даже Шекспиру искусственны, так можно что угодно и как угодно трактовать. Вот уж точно - горе от ума! Видимо, широкая эрудиция Амосовой в данном случае помешала сделать адекватный разбор и привела к тому, что "гора родила мышь". Песня - Огонь!!!!

Большое спасибо Акиму и Дарье!!! Очень классно! Это одна из первых версий клипа. Зацепила с первого прослушивания. Эта песня о гражданской войне написанная на гражданской войне. Последнюю версию сделали недавно совместно с командой RT.

На мой взгляд, она получилась более профессиональной и понятной. Такие клипы и песни нам сейчас очень нужны! Г-жа Амосова наверно и профессионал актёрского мастерства, но в данном случае, "не стоит искать черную кошку в черной комнате". Очень нравится, например, композиция "Улетай на крыльях ветра" в сочетании с рэпом хоть и не являюсь фанатом рэпа. Я всю жизнь прожила в Сибири. Все летние каникулы я проводила у бабушки в сибирской деревне.

И каждое лето я окуналась в атмосферу украинской мовы, песен, быта. Скажу вам, как житель города - это непередаваемые ощущения!!! В деревне жили переселенцы из Черниговской губернии, перебравшиеся в Сибирь во времена Столыпинской реформы. Спасибо, Аким. Мы себе забираем мову! Мне было очень не по себе от того, что у меня словно украли часть моей жизни.

Zа Победу!!! Елена Ш. Не слышала раньше, очень понравилась. Красивая мелодия, да и к читке никаких претензий нет, грамотный текст, со смыслом.

Где хоронить вас всех могилами? Что будут делать ваши сироты? Я стоял здесь, и стою здесь до сих пор, Как тебе эта новая Новороссия? Я не просился к вашему острову — Ты меня вынудил выстрелом. В этом пламени утратили разум.

Смотрите также

  • Команда RT сняла клип с военкором Акимом Апачевым | Своё ТВ
  • Похожие цитаты
  • Цели интернет-портала
  • Аким Апачев, Дарья Фрей - Пливе кача
  • Популярные исполнители
  • Аким Апачев и Дарья Фрей - Пливе Кача (перевод на русский в описании) - YouTube

Аким Апачев · Дарья Фрей - "Пливе кача" с переводом на русский

Украинские военные обстреляли Донецк в новогоднюю ночь. По информации Пушилина, четыре человека погибли, 13 получили ранения, с ними работают медики. Первый заместитель постоянного представителя России при ООН Дмитрий Полянский заявил, что в мире ощущается изменение восприятия украинского кризиса , его первопричин и перспектив решения. Дипломат отметил, что в ООН многие начали осознавать «гнилое нутро киевского режима и его антинародный, губительный для Киева характер» и указал на неприглядную роль Запада в эскалации кризиса В России вступил в силу закон об изменении призывного возраста.

Речь идет о повышении верхней границы до 30 лет.

Именно поэтому у него и возникла идея возродить малоросский фольклор, тот самый ранний украинский фольклор, таким, каким он был раньше частью русской культуры , чистым и добрым. Певец даже называет украинский язык «русской мовой», что также дает нам понять, что эта и другие украинские народные песни, те что не запятнаны национализмом, неразрывно связаны с общей историей России и Украины, с временем становления государства. Красивая украинская народная песня о любви в исполнении Апачева приобрела дополнительный смысл. Клип наполнен чувствами лирического героя, самого Апачева, к своей возлюбленной. Красивая и нежная девушка видится герою везде: на линиях боевого соприкосновения и в полевом госпитале, и в дороге. Герой постоянно вспоминает спокойные мирные дни, проведенные с девушкой, рисует ее портрет, сражаетсяс врагом, чтобы защитить свою землю и вернуться к любимой. Интересно было наблюдать, как в клипе сплелись две жизни: счастливая мирная жизнь, когда возлюбленные гуляют в яблоневом саду, держатся за руки и гладят красивого белого коня и вторая — когда главный герой, он же лирический герой, одет в военную форму и находится на поле боя.

В гуще события — таким видит творца исполнитель: - Русская культура — это, когда поэт, музыкант несется вместе с солдатами,— поясняет Акип Апачев.

Примечательно, что слова песни написал известный военкор Семен Пегов, получивший ранение. Особенно журналиста волновала судьба его родного города — Мариуполя. Журналист поставил перед собой цель сохранить память о героях, которые творили историю кровью, и в решении этой задачи ему на помощь пришла музыка, а конкретно рэп.

Автором песни выступил сам артист — он написал музыку и слова. Последняя строка хита — «Я також забираю мову», где автор дал понять, что родной язык — военный трофей, — болью отозвалась в душах слушателей. Ранее пресс-служба основателя ЧВК «Вагнер» Евгения Пригожина поместила в соцсети видео того, как «музыканты» с помощью песни Вики Цыгановой, посвящённой «оркестрантам», выманивают укробоевиков и выявляют их огневые точки на передовой в зоне проведения спецоперации России.

Мы же и автор статьи говорим совсем не об этом. Подобное восприятие изобличает в уважаемых коллегах полное непонимание природы творчества и духовной жизни.

В качестве аналогии приведем пример монаха-подвижника, впавшего в прелесть ложное духовное состояние. Он ни в малейшей степени не желает изменить истинной вере, предать Христа. И, тем не менее, в конечном счете ступает на путь погибели. Все дело в ложном духовном устроении и гордыне. Когда душа человека открыта для Бога, Господь посылает свою благодатную помощь.

Если человек молится, причащается, со смиренным покаянным сердцем кается в грехах, Бог не попускает ему впасть в прелесть. Если же человек, напротив, закрывает свою душу для Бога, впадает в горделивое самомнение, то он рано или поздно становится игрушкой в руках темных духовных сил. Так и в творчестве. Творческий дар — не наш, это дар Божий. Но, реализуя его, мы проявляем нашу свободу.

И если наша душа закрыта для Бога, то наша творческая активность, не наполняемая Его благодатью, рано или поздно начинает инспирироваться силою бесовской, которую авторы разбираемого клипа, впав в гордыню и прелесть, вознамерились «похоронить». Так что если человек по своим убеждениям противостоит злу не по-христиански, а, так сказать, методами самого зла, охотник сам рано или поздно становится добычей. Гарантия от этого — главная христианская добродетель, то есть смирение. И духовная трезвость. Этот краткий материал вовсе не является простым пересказом статьи г-жи Амосовой.

При всей глубине и принципиальной правильности анализа она нуждается, на наш взгляд, все же в некотором углублении, дополнительной акцентации некоторых смыслов. Поэтому мы в данном случае, сосредоточиваясь лишь на некоторых, на наш взгляд, ключевых моментах ее анализа, позволяем себе некоторое соавторство, дополняя ее текст своим. В описании было лаконично написано: Аким Апачев и Дарья Фрей. Она вызвала восторженное отношение в патриотической блогосфере и стала бурно раскручиваться. При этом другие песни, посвященные той же теме, например, «Мы вгрызаемся в Мариуполь», почему-то такого отношения не вызвали.

Попробуем разобраться: действительно ли вышеупомянутый клип достоин нашей решительной поддержки? Начнем с того, что подробно разобраться в проблеме могут лишь те, кто хорошо знает украинский фольклор, а также украинский язык.

Аким Апачев - Пливе Кача, аккорды

Песня про Мариуполь, Азовсталь и разгром упырей Пливе кача. Пливе кача.
Перевод песни акима апачева пливе кача Пливе кача (Floating duck) Lyrics: Пливе кача, дівки хороводять / В Азовсталі демонів хоронять / Серед степу палахала хата / Богоматір родить немовлято / Хто там старший серед полонених? / Руш попереду руки за.

Песня про Мариуполь, Азовсталь и разгром упырей

Было принято решение сделать песню на украинском. Аким Апачев называет украинский язык трофеем, а значит, по его словам, мы забираем его себе. К слову, российская певица Юта записала песню, которая посвящена командиру российских морпехов с позывным «Струна». Он принимает участие в спецоперации.

По вопросам, связанным с использованием контента заявленных выше Правообладателей, просьба обращаться на support advmusic. По вопросам, связанным с использованием контента Правообладателей, не имеющих Лицензионных Договоров с ООО «АдвМьюзик», а также по всем остальным вопросам, просьба обращаться в службу технической поддержки сайта на hotpleer mail.

Иди вперед, руки за голову! Развернись, садись — позволено. Есть разговор с холода в пламя. Восемь лет минуло приговором, Что теперь мне скажешь, Ирод?

Где хоронить вас всех могилами?

Поэтому современное поколение не ассоциирует ее с УПА 1940-х гг. У современников ассоциации совсем другие, а именно — с майданом и похоронами «Небесной сотни» в 2014 г. Совершившие переворот нацисты устроили из похорон спектакль и несли гробы под песню «Плыве кача по Тисине».

Евгения это упоминает, верно указывая, что авторы мрачного спектакля использовали песню, как связующую нить с УПА. Я не буду утверждать, что Апачев знал или не знал про «гимн УПА», но что совершенно точно — он знал ее «похоронное» значение 2014 г. И вот именно это имел ввиду, начав свою композицию со слов «Плыве кача» но на другую мелодию. Получилась словесная ловушка, куда попала автор разбора Амосова вместе с щирыми украинцами, которые именно за это также очень сильно разгневаны.

А тебе — нна! И песня-ловушка захлопывается опять строками «Плыве кача», ибо все нацисты должны быть похоронены. Ну а с Евгенией ловушка тоже сработала, она из-за первых двух слов припева перестала воспринимать смысл остальных слов. Вернее, стала искать иной смысл, так как для нее неприемлемо использовать в патриотической песне слова «гимна УПА», с любой целью.

В этом она увидела «окно Овертона» для внедрения в мозг слушателя идей нацизма. Вот ее слова: «я вижу в этом «Плыве кача» браваду и вызов идейных бандеровцев современности. Они даже не вуалируют, даже не прячут этот текст». Ни много-ни мало.

Одним махом Акима Апачева, военкора и бойца - в идейные бандеровцы! Как говорится, без комментариев. Далее идет лексический разбор. Амосова каждому слову придает некий смысл.

Например, она считает, что «немовля» - это не просто младенец, грудничок, а «нечто не разговаривающее», иначе автор бы использовал слово «новонароджений» новорожденный. И не важно, то это не в рифму. Ее настораживает, что в песне не «девушки», а «девки» хотя масса народных песен, в т. В слове «хоронить» автор разбора видит смысл «прятать», а не погребать в землю.

Вывод Евгении: в припеве песни мы видим «мистико-хтоническую картинку», где демонов не хоронят, а прячут, ибо это существа малоубиваемые, прячут, возможно, чтоб они набрались сил, а в это время в степи горит хата и Богоматерь рождает нечто немое. А так как про Богоматерь автор песни не сказал, что она рождает Христа, то, значит, он имел ввиду вовсе не Деву Марию! Доказывает это Евгения Амосова длинной отсылкой к теоретику укронацизма Донцову, который в своих трудах отождествлял Богородицу с древнегреческой «матерью богов» Кибелой, которой приносили жертвы, в т. И потому Евгения Амосова считает, что Аким Апачев непременно имел ввиду кровавый мистический обряд — его пропевает женский голос — где Богоматерь-Кибела рождает тут у Амосовой идет отсылка к пьесе Шварца «Дракон» чудовище!

Повторяющийся припев автор называет «заманухой», мол именно его и будут пропевать слушатели, ибо западают слова и мелодия. Ах, Евгения! Опять вы приписываете Акиму то, что открыто сто лет назад. Или даже больше.

Как-то Паулс сказал о том, как у него получаются удачные песни, которые поют все люди. Речетатив рэпа Амосову тоже не устраивает. По ее мнению, много нарочито несогласованных предложений, «текст бессвязный», чтобы спрятать смыслы. Герой песни, ни много - нимало, садист!

Ведь он в первом куплете выдергивает старшего среди пленных и требует сесть, держа руки за головой. А это тяжело, по мнению Евгении, то есть, это пытка!

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий