В 13 лет Пабло Пикассо стал студентом Академии художеств в Барселоне — на вступительных экзаменах Пабло настолько хорошо себя показал, что комиссия приняла его в академию не.
13 удивительных фактов о Пабло Пикассо
Прошло полстолетия после ухода из жизни Пабло Пикассо. Ведущие специалисты музеев Дали и Пикассо выступали экспертами при оценке коллекции. Художник хотел пожить по распорядку Пабло Пикассо, чтобы понять, как живописец писал свои шедевры, но не справился с челленджем.
Уникальная выставка коллажей Пикассо открылась в Лондоне
в предельном упрощении изображения, сведения его к чистой форме, сочетанию геометрических фигур. Вместе с французом Жоржем Браком испанец Пабло Пикассо стал создателем нового направления в искусстве – «Кубизма». И теперь Гертруда Стайн проектами и прямым содержанием поддерживала "таможенника" Руссо, Пикассо, Матисса и других художников третьего, четвертого ряда. Этот период в творчестве Пикассо фантастическим образом изменил направление развития мирового искусства ХХ века.
Содержание
- Пикассо в бизнесе (28 августа 2023) |
- Поделиться
- Свежие материалы
- Как научиться разбираться в живописи Пабло Пикассо за 5 минут
- Эрмитаж показал волконскоит, который Пикассо использовал в своих картинах
- Примечания
В ведущих музеях мира пройдут выставки к 50-летию со дня смерти Пикассо
Пикассо умер 8 апреля 1973 года, и весь мир потрясла эта новость. В 1907 году Пикассо впервые столкнулся с архаичным африканским искусством на этнографической выставке в музее Трокадеро. UCL: ученые воссоздали картину Пабло Пикассо с помощью ИИ.
ИИ воссоздал закрашенную картину Пикассо
Пикассо любил экспериментировать. Страсть к живописи и особое видение окружающего мира, привели художника к созданию собственного направления — кубизма. В 1907 году Пикассо впервые столкнулся с архаичным африканским искусством на этнографической выставке в музее Трокадеро. Пикассо добился успеха в направлении клиентской динамики и решил различные болевые точки, вызванные традиционной клиентской «статической» моделью исследований и разработок.
Одиннадцать «лиц» Пабло Пикассо: как и чем характеризуются разные периоды творчества художника
Рядом с мольбертом — краски, кисти, множество баночек, тряпочек и жестяных коробок. Пикассо А еще книги, странные предметы, какая-то цинковая труба — настоящий хаос с белыми мышами в выдвижном ящике и искусственными цветами, которые он нашел у старьевщика и купил, потому что понравился их цвет… Невероятный хаос. Но жизненно необходимый. Пикассо всегда его любил.
Возможно, он казался ему богаче идеями, чем порядок. Это была его собственная система. Вещи находили место в потребности быть там или тут в данный момент.
Внешний порядок, наоборот, нес в себе нечто навязанное, сковывал дух. Чаще всего это акробаты и бродячие актеры, беззащитные обитатели обочины жизни, каждый жест которых говорит о грации и смирении. Гертруда Стайн позировала на протяжении длительного времени.
Гладкий, выпуклый лоб, обезличенные, правильные и схематичные черты. Почти шесть квадратных метров, сотни подготовительных рисунков и этюдов. Пабло заперся в мастерской, чтобы писать картину.
И в один прекрасный день открыл двери перед близкими друзьями. Изумление, шок, потрясение… Нет таких слов, чтобы передать их реакцию. Для многих историков искусства «Авиньонские девицы» послужили символом начала современного искусства А ведь они привыкли к живописи Пабло и всегда первыми отстаивали ее.
Но даже для них это было чересчур: они категорически осудили увиденное. Матисс, великий художник, был в ярости! Сам Жорж Брак, с недавних пор друг Пабло, говорил: «Это как если бы ты хотел накормить нас паклей или напоить керосином!
В этом хоре порицателей нашлось одно исключение — молодой немецкий коллекционер Даниэль-Анри Канвейлер. Ему картина понравилась с первого взгляда, и он сразу подружился с Пикассо. Эта дружба продлилась всю жизнь.
Первые рисунки голубей сделаны Пабло в 9 лет 1890 Спустя несколько лет, когда дон Хосе, очарованный талантами Пабло, постепенно передавал ему свои кисти, он первым делом уступил сыну… лапки своих голубей. Однажды вечером дон Хосе ушел, оставив сына заканчивать натюрморт. Вернувшись, он увидел завершенную работу. И птичьи лапки выглядели так живо, что взволнованный отец отдал Пабло свою палитру, кисти и краски.
Решил: сын талантливее, поэтому сам он больше не будет рисовать. Пикассо сражает жюри Семья Пикассо переезжает в Барселону, где дон Хосе занял должность в Школе изящных искусств. Она называлась Ла Лонха: это была старая академия с закосневшими традициями, где изучали в основном «антики», неустанно копируя гипсовые слепки. Два автопортрета входят в число ученических работ периода 1897 — 1899 годов.
Здесь Пикассо — воплощение богемного художника Пабло всего 14 лет. Он слишком юн для этой школы. Но по просьбе отца ему позволили участвовать во вступительном конкурсе. И сделал все с таким мастерством и точностью, что никто уже не сомневался: это истинное дарование.
Пикассо исполнилось 20 лет. Новый период, новое возвращение, новый адрес в Париже: бульвар Клиши, 130… Маленькая комнатка, где Пабло жил и творил. А также «Голубая комната», одна из картин, ознаменовавших «голубой» период. Это его любимый цвет, таким он в то время видел мир и одевался тоже в голубое.
О голубом он говорил тогда как о «цвете всех цветов». Этот этап его творчества назвали «голубым» периодом. Картина «Жизнь» слева и «Автопортрет» слева Картины «голубого» периода — в числе самых известных и любимых в творчестве Пикассо. Разумеется, потому, что изображенные на них персонажи еще довольно реалистичны.
А сюжеты полотен отражают знакомые всем чувства. Мастерская и хаос В мастерской пахло льняным маслом, которое использовалось для лампы и разбавления красок.
Спорить с веком, который меняет систему рассуждений постоянно, невозможно: образы художника мгновенно окажутся в плену идеологий. В лице Пикассо век получил не свидетеля, но философа.
Пикассо создал персональную феноменологию, и обращался к современности опосредованно — через героев своего мифа и пантеона. Создание мифов — болезнь века, отказавшегося от морали: и фашистская идеология, и коммунистическая идеология, да и любое авангардное движение строится на мифе. Мифология Пикассо особого рода, он не обращается к корням и не делает идолов из нации или класса: Пикассо мифологизировал собственный опыт. По типу мышления Пикассо напоминает Хайдеггера, хотя ему такое сравнение вряд ли бы польстило; испанец Пикассо был по характеру анархистом, вступил в коммунистическую партию утверждая антиимпериалистическую позицию , затем вышел из нее, и всегда презирал коллективное сознание; а Хайдеггер, как известно, был член НСДАП.
С Хайдеггером его роднит особый тип мышления, феноменологический. Пикассо был южным темпераментным человеком, его темпераменту близок французский экзистенциализм и даже сюрреализм. Его поэзия, считал Бретон, есть камертон сюрреализма, Бретон полагал, что если составить «моральный кодекс сюрреалиста», то имя Пикассо стоит первым в числе примеров. Аналитику Пикассо спонтанная эстетика сюрреализма чужда, но для него не существует языка, от которого бы можно отказаться: любой язык им рассматривается как феномен.
Сюрреализм, античность, модерн, примитив, классицизм, готика — Пикассо воспринимает стили так, как иной воспринимает природу: модель следует использовать в композиции. Пикассо так же, как и Хайдеггер, мыслит феноменами — то есть данностями бытия, сознающими свою конечность. В арсенале Пикассо имеются замкнутые в себе «данности», феномены, осознающие свое «вот-бытие» Dasein , созданные его воображением и опытом герои: Минотавр, Арлекин, Бык, Женщина, Художник, и т. Это герои, наделенные судьбой, но при этом воплощающие различные ипостаси бытия, осознанные художником как слагаемые истории.
Пикассо на протяжении жизни конструирует свой миф, и этот миф — соотносится с историей ХХ века, но не дублирует и не иллюстрирует историю. По картинам можно видеть эволюцию социальной истории: герои мифологии переходят от картины к картине, причем, это не набор условных масок comedia del arte. Судьба мифологического Минотавра и театрального Арлекина пережиты индивидуально; персональные истории сопрягаются в разных комбинациях и в разных стилистических интерпретациях. Смерть Арлекина, гибель Минотавра описаны подробно, несмотря на то, что внутри персональной мифологии Пикассо персонажи пребывают бессмертными.
Конечность «вот-бытия» Dasein Минотавра и Арлекина очевидна: Пикассо показывает смерть героев, но феномен искусства продлевает бытие героя в бесконечность и опровергает детерминизм феноменологии. Поставить в рамки определенной школы такое рассуждение невозможно — рассуждение соотносится то с Сартром, то с Хайдеггером; однако Пикассо не последователь Хайдеггера, и не последователь Сартра. Творчество Пикассо является катарсисом философских концепций ХХ века, пунктом, где перекрещивается несколько способов рассуждения. Разнообразие пластических языков позволяет Пикассо быть одновременно и плакатным в жанре тотальной пропаганды, и плюралистическим, используя язык Ренессанса; причем сочетание двух форм рассуждения ему дается легко: он словно рассматривает предмет с разных сторон.
Пабло Пикассо "Арлекин" Предмет рассмотрения — общество, которое постоянно мутирует. Идеал Пикассо не меняется вместе с переменами политической ситуации, напротив, Пикассо демонстрирует постоянство взглядов: те человеческие качества, которые он ценил в юности, он ценит и в зрелые годы; но Пикассо показывает, как сопрягаются социальные концепции, как один стиль мышления входит в другой. То, как экзистенциализм связан с теорией анархии или как именно фашизм переходит в феномен политической религии, не всегда просто объяснить на словах, но Пикассо показывает эти связи наглядно. Бестиарий, созданный Пикассо, основан на классическом пантеоне мифа, но усугублен образами испанской культуры: коррида; в этот же пантеон вошла хроника жизни автора — его любовные истории, его политические взгляды.
Химера, которую Пикассо рисует в 1935 году, это одновременно и карикатура на фашизм, хтоническое чудище, и персонаж средиземноморского бестиария, и образ мышления гражданина Европы тридцатых годов, находящегося во власти нескольких социальных проектов. Легенда о Минотавре в сочетании с испанской тавромахией и политической историей, представляет Минотавра классическим персонажем Критского мифа, участником столкновения варварства и цивилизации в трактовке корриды, драконом, с которым сражается христианский рыцарь Георгий, волшебным Зверем из легенды о красавице и чудовище, и автопортретом художника, совмещающего в себе две культуры. За свою жизнь Пикассо сменил несколько манер рисования, стилистические перемены именуют «периодами», впрочем, как бы не менялась манера, рука мастера оставалась той же, качество уверенной линии не менялось. Упрек или похвала по поводу многоликости в отношении этого мастера наивен: было бы удивительно, если бы думающий человек не менял синтаксис своей речи — Европа менялась неоднократно.
Пикассо менялся не «вместе с веком», он не «реагировал на перемены», напротив: как и несколько иных, одаренных мыслителей, он сам формулировал основания мутации, и чаще всего до того, как мутация общества становилась реальностью. Сравнить Пикассо с художником всю жизнь играющим одну мелодию — например, с Вламинком, обслуживающим «национальное природное чувство» или Раулем Дюфи, живописующим легкость жизни, - невозможно; задача Пикассо иная и его роль в ХХ веке нетипична для художника. Череда «периодов» Пикассо должна быть изучена как вариации общественных концепций. Трансформации стилистики Пикассо тем более важны, что общая тенденция идеологий ХХ века — это приведение всех к одному знаменателю.
Фактически, однопартийная система побеждает везде, не только в большевистской России или в Италии Муссолини; но даже среди вольнолюбивых сюрреалистов проводятся «чистки» и уклонистов например, Дали выгоняют из партийных рядов. Разнообразие века Просвещения сменилась на униформу: авангард лишь поначалу выглядит пестрым и разнообразным; затем одевает униформу. И экспрессионизм, и футуризм, и супрематизм, и сюрреализм исключительно однообразны. Возникает своего рода стереотип самовыражения: свободный жест воспроизводится многократно и утрачивает значение «свободного», «самовыражение по лекалу» становится приметной чертой авангарда.
Новые люди заявляют о своей уникальности, и при этом похожи друг на друга до неразличимости; парадоксальным образом, «новаторство» стремительно превращается в производство шаблона: так происходит с «новыми людьми» большевиками, но так происходит с живописным авангардом тоже. В частности, кубизм тиражируется как прием и становится салонной манерой. Соня Делоне и Метценже продолжают заниматься «кубистическими картинами» уже после того, как Пикассо отошел от кубизма, исчерпав метод — но к тому времени «кубизм» стал салоном. Тавтологии самовыражения художник воспроизводит одну и ту же картину всю жизнь трактуются как «стиль» или «последовательность» новатора, как приверженность «школе»; между тем, зависимость от приема — не то же самое, что зависимость от натуры: художник, изучающий натуру как Сезанн или Леонардо , подчас повторяется, но прежде всего он занят тем, что изучает природу.
Между тем очевидно, что Моранди дублирует один и тот же мотив сотни раз без того, чтобы узнать новое о натюрморте. Вламинк из раза в раз воспроизводит то же самое размашистое движение кисти, и возникают одинаковые пейзажи; стереотипные холсты супрематистов или экспрессионистов последние программно желают добиться того, чтобы их холсты были неразличимы воспроизводят один и тот же набор элементов. Это буквально повторяет принцип партийного строительства в политике. Национал-социализм подытожил неудачи Бременской социалистической республики, Баварской республики, Капского мятежа — эти революции, разные по направленности, левые и правые движения в конце концов сводятся к одному знаменателю — социализм Гитлера как и социализм Муссолини притягивает левых, национализм вербует правых, харизма — всех.
Ретро-империи избирают лидеров по типу королей-чудотворцев Средневековья; не наследуемая власть, но власть, завоеванная особой харизмой — правит странами. Авангард недолго оставался знаменосцем республиканизма, еще во время Первой мировой войны мутировал в имперское искусство, но в 20-е годы возникающие «ретро-империи» предъявили авангарду новые задачи. Ататюрк, Сталин, Гитлер, Муссолини, Франко — это тоска по единой форме; поиски «большого стиля». Когда во Франции приходит к власти Филипп Петен, его значение не в том, что он коллаборационист, но в том, что он покончил с интернациональной республикой и вернул республику Национальную, сакральную.
Впервые со времен Фридриха Барбароссы власть диктатора короля приравнивается к сакральной; значение диктатора «ретро-империй» серьезнее, нежели королевская или президентская роль; они - демиурги и творцы в значительно большей степени, нежели современные им художники, они — эталон авангарда. То, что верховное божество подчиняет своей воле пантеон малых богов, только естественно. Речь не о том, что в 1932 году властями закрыты Баухаус и ВХУТЕМАС; но о том, что к моменту закрытия оба эти заведения уже сами проектировали однообразную унифицированную продукцию. Разнообразие эпохе тотальных диктатур не нужно, но менее всего нужно разнообразие авангарду.
В России уже с 20-х годов начинаются процессы над «уклонистами» и ревизионистами; «троцкизм» больший враг нежели империализм. Генеральная линия партии - это золотой стандарт, обесценивающий национальные валюты фракций. Тотальная интеллектуальная инфляция 20-х годов ХХ века, совпала с экономической послевоенной инфляцией. Идеи авангарда обесценились мгновенно, как имущество крестьян Европы, которое шло после войны с молотка — все было брошено в топку рождающихся фашистской и коммунистической империй.
Авангардные школы декларируют «единственно верный» путь, но если в 10-ое годы количество школ и направлений каждое объявило себя верным можно пересчитать по пальцам двух рук, то к середине двадцатых годов количество «верных» путей лимитировано. Не сделано даже попытки казалось бы, естественной суммировать опыт разнонаправленных школ авангарда, собрать конгресс движений, наподобие конгресса конфессий, которые собирает Собор. Если бы «авангардиста» 20-х годов спросить, какое именно общество мечтает воплотить его школа, авангардист бы растерялся: империю он строит или республику? Программу Баухауса интересовал лишь функциональный дизайн, а связь явлений не интересовала никого из строителей нового мира.
В атмосфере «единственно верных» обобщений авангарда - Пикассо позволяет себе меняться ежесекундно: дважды в день отказывается от принятого рецепта и объявляет новый стиль. Разнообразие авангарда прокламированное, но на деле не осуществленное воплощено в нем одном. Авангардное разнообразие уже слиплось в единый ком, и лишь Пикассо продолжает меняться. И при этом, главное в его изменениях то, что всегда устанавливается связь между «периодами»; связь интересует мастера более всего.
Рассказать об этой жизни требовалось в разных интонациях, осознавая жизненное пространство с разных точек зрения. Но мне надо было охватить великое жизненное движение, так как все эти различные элементы входят в единство повествования». Героиня барселонского «голубого периода», та, что была женой рыбака «Семья рыбака» сидит за столиком кафе в Париже; она же становится бродячей комедианткой. Отчасти это связано с тем, что Пикассо всегда рисует только тех, кого знает и любит: когда влюблен в Фернанду Оливье, в его комедиантках и нищих появляется ее лицо; когда влюблен в Дору Маар, то лицо Доры Маар появляется и в Гернике, и в рисунках с Минотавром; но особенность Пикассо в том, что, по сути, он никогда не прекращает любить.
Подруги имеют основания ревновать, но в искусстве ни одна из них не забыта: рука помнит облик Фернанды Оливье, и эта женщина будет появляться в работах Пикассо всегда. Это лишь один из примеров сквозного персонажа разных периодов; надо вспомнить и о Лошади из тавромахии, и о Минотавре; единожды определив феномен, найдя героя своей мифологии, Пикассо уже не оставляет его никогда. То, что объединяет все периоды - единая организация пространства. Картина для Пикассо — это всегда арена; цирк комедиантов, круглый стол кафе или закрытая комната, где происходит действие Герники — это арена корриды, сцена театра, на которой творится история, куда выходят герои мифа.
Так возникают неожиданные для зрителя, но закономерные внутри мифологии Пикассо столкновения характеров: Минотавр встречается с героиней цикла о комедиантах, Лошадь из корриды, убитая быком, умирает на руках Минотавра — с точки зрения локального сюжета это - нелепость, но исторические связи только так и работают. Марк Блок приводит фразу историка 19-ого века Фюстеля де Куланжа, автора многотомной «Истории феодального общества» сказанную слушателям в Сорбонне в 1800 году: «Вообразите, что сто специалистов разделили между собой по кускам прошлое Франции. Верите ли вы, что они смогут создать историю Франции? Я в этом сомневаюсь.
У них наверняка не будет взаимосвязи между фактами, а эта взаимосвязь — также историческая истина». Последняя фраза — исключительно важна в устах историка, чей метод по его собственному определению «факты, факты и ничего кроме фактов». Но именно взаимосвязь фактов — и есть главный исторический факт, это и есть историческая истина, точно так же как взаимосвязь предметов в картине, то есть перспектива и пространство — и есть главное в изобразительном искусстве. Распространение фашизма в Европе можно описать фактически, отмечая вехи по известным митингам, но связь между Пивным путчем, черным квадратом Малевича, манифестом Маринетти и культурологией Шпенглера при этом будет неявной; однако вне этой связи природу фашизма понять невозможно.
Паутина связей ткется стремительно: антисемитизм Лютера и антихристианство Ницше находят друг друга, хотя Лютер был христианином, а Ницше филосемитом; их объединяет воля к власти, и путь от Шеллинга до Гитлера пройден легко. Помогает и просветитель Гердер, провозгласивший за сто лет до кульминации событий роль германцев в истории, как превосходящую вклад прочих народов. К тому времени, как Шпенглер в промежутке между двумя томами «Заката Европа», публикует «Пруссачество и социализм», доказывая, что прусская народность являет пример народной солидарности и созидательности, - к этому времени идея «борьбы рас» вытеснила идею «классовой борьбы» не только в сознании фашиста, но в сознании социалиста. Связь явлений, неявная, если смотреть только на «супрематизм» или только на «арийскую теорию» - обнаружилась внезапно; немногим эта связь была видна сразу.
Для Пикассо, сделавшего предметом своего творчества «жизненное движение» - требовалось смотреть на историю со всех сторон и, в силу этого, он менял точку зрения. Его «стили» и «манеры» не есть выбор «передовой концепции» как для футуриста или сюрреалиста, которые подчиняли свое существование поиску передового — перемены для Пикассо есть условие изучения жизни, как перемены в роде занятий Микеланджело, менявшего скульптуру на поэзию, поэзию на фреску, а фреску на архитектуру. Пикассо изучал «жизненное движение» и жизненное движение воплощал. Свободное движение руки выделяет его из всех художников мира, в истории искусств такой линией обладал, возможно, Микеланджело.
Подобно флорентийцу Микеланджело, испанец Пикассо — не живописец в цеховом понимании термина; цвет для него играет вспомогательную роль. Он и скульптор, и рисовальщик, и поэт, и живописец; но прежде всего — философ, тор есть тот, кто ищет связь вещей. Взаимосвязь предметов в живописи, то пространство сознания, что писал Сезанн, — воплощает историю. Связь явлений и фактов существует объективно — и, даже если сами субъекты истории свою связь не осознали, их родство было навязано им извне.
Общим делом Европы стал фашизм. Горькая ирония, однако, заключалась в том, что именно «последовательность» авангарда, изначально присягнувшего силе, как двигателю нового, привела фашизм повсеместно к победе. Как известно, перо Муссолини порой выводило бессознательно на бумаге «Призрак бродит по Италии, призрак фашизма». Пикассо свою биографию строил как оппозицию массовым вкусам, его личность можно определить одним словом: он «антифашист».
Кажется, это слишком общее определение, но едва ли найдется десяток последовательных антифашистов, не примкнувших ни к одной партии, которая могла бы ангажировать их сознание. Антифашист, который является только антифашистом, и при этом не примкнул ни к какой партии — исключительная редкость. У Пикассо, в отличие от плакатных антифашистов из коммунистического лагеря например, Георга Гросса, художника, несомненно, страстного в картинах нет конкретных обличений политического деятеля исключение: «Мечты и ложь генерала Франко», небольшой офорт. Пикассо противостоит не столько политической партии фашизма, сколько мифологии сознания европейца, породившего фашизм, - и противостоит не в частностях, но на мифологическом уровне; он противостоит истории как таковой.
Присутствие истории как крупнейшего художника — ощущается всяким художником и писателем; Гитлер, Сталин и Муссолини, наиболее влиятельные творцы века, научили художников тому, что творить надо крупными планами. Когда художник ХХ века говорит, что он «идет с революцией», «примкнул к троцкизму», «стал членом НСДАП», «вступил в компартию», это прежде всего значит, что художник пытается поймать пресловутый ход истории, «задрав штаны бежать за комсомолом». Пикассо находится в оппозиции даже не фашизму, но истории, породившей фашизм. Чтобы опровергнуть историю, — надо опровергнуть мифологию, и создать свою собственную.
Убеждения парижских одиночек так называемую Парижскую школу, внутри которой некоторое время находился Пикассо можно назвать «интернациональным гуманизмом»; так манеру Авиньонской школы называют «интернациональной готикой». Доказывая сходство, в Париже ХХ в. Формально прием кубиста выглядит как разделение одного предмета на несколько объемов: кубизм разрушал, как и готика, привычную форму; «разрушить внутренние перегородки и стены, чтобы впустить свет», так говорил аббат Сюжер, сломав амвон в Сен Дени. Именно эту процедуру —уничтожить статичное пространство и определенную перспективу, проделал Пикассо.
Света стало больше хотя бы потому, что освещенных граней в многочисленных кубических формах стало больше. В картинах кубистов возникла особая перспектива, где свет распределяется иначе: всякий отдельный объем куб, геометрическая форма устремлен в собственном направлении, общей перспективы нет. Подобно готическому собору, конструкция кубиста имеет внутреннюю логику, но пространство вокруг себя не организует, противостоит внешнему пространству. Картины кубистов «революционной» эпохи, 1907-1909 гг.
Вызывающая поза проституток одновременно величественна, женщины выступают вперед как жрицы, как весталки. Пикассо, желая шокировать, говорил, что название дано в память улицы Авиньон в Барселоне, на которой публичный дом. Помимо улицы, существует также провансальский город Авиньон, место «пленения пап». Связь со средневековым Провансом не прерывалась в культуре Нового времени: Поль Сезанн жил и работал в городе Экс-ан Прованс, городе короля Рене Доброго; порт Эстак, где писал марины Жорж Брак, находится в провансальской культуре, в коей возник феномен средневекового Авиньона.
Сопоставление картины «Авиньонские девицы» с авиньонской школой столь же неизбежно, как сопоставление алжирских картин Матисса с алжирским вояжем Делакруа. Разумеется, прообразом одалисок Матисса являются героини холста «Алжирские женщины» Делакруа, из деликатности не названного «Гарем», хотя изображен гарем. Если держать в памяти родство одалисок Матисса с гаремными красавицами Делакруа, и помнить, что Делакруа писал гаремы и букеты во время расстрелов баррикад 1848, а Матисс писал одалисок во время режима Виши, то определенная линия французского искусства будет яснее. Пикассо писал Авиньон как символ искусственного единства Европы, такого анклава, что отнесен от опасных магистралей, и стал борделем - в то время, когда война всех против всех охватила мир.
Пабло Пикассо «Авиньонские девицы» Если воспринимать кубистических «Авиньонских девиц» не по лекалу хрестоматии, но непосредственно, так, как их рисовал Пикассо, то образ борделя в контексте «авиньонской» истории приобретает особый смысл. Борделем назвал папский Авиньон Данте. Метафора, настойчиво повторяемая в «Комедии» папа римский — супруг церкви, папа склонил церковь к блуду, авиньонская курия — блудница унаследована Петраркой, жившем в Авиньоне. Пользуясь привилегиями авиньонского благополучия и осуждая Авиньон одновременно, Петрарка клеймил Авиньон «вавилонской блудницей».
Количество публичных домов на территории города Авиньона за время папства удвоилось, девицы легкого поведения стремились туда столь же резво, как и сиенские художники. Сравнение предвоенного Парижа с папским Авиньоном, и обоих мест - с борделем, аллегорию читать следует так. Пикассо говорил своим друзьям, что думал о бордели на Авиньонской улице; не соотнести слово «бордель» с «папским Авиньон» для уроженца Южной Европы невозможно. Когда художник работает, он постоянно прокручивает в уме символы и, если долго складывать два и два, однажды выйдет четыре; при этом, Пикассо не был тугодумом.
Сравнение Парижа с публичным домом - это общее место в метафорах того времени — Модильяни, Паскин, Руо, Ван Донген и т. Не оригинально сравнить «праздник, который всегда с тобой» с публичным домом; увидеть родство анклава интернациональной готики, Авиньона, и Парижа, космополитического убежища, через публичный дом — необычно. Пикассо пользуется метафорами авиньонской школы: натюрморт на первом плане, рука, отдергивающая портьеру - это прямые аллюзии на Симоне Мартини и на Бульбонский алтарь, в котором изображена рука, не принадлежащая никому. Воспроизводя композицию XIV века, Пикассо рисует как сакральная сцена авиньонской живописи превращается в реальность публичного дома.
Пикассо в зрелые годы пишет реплики на «Менины» Веласкеса, «Завтрак на траве» Мане; потребность связать воедино историю искусств, представить ее как историю общества — для Пикассо как для любого гения естественна. Аллюзии на античную скульптуру, на африканскую пластику, на Энгра и Делакруа — очевидны; в таком случае, не должны удивлять реплики на Ренессанс и готику — удивляло бы отсутствие таковых. Пикассо воспринимает историю искусств как натуру, с которой работает. Если понять кубизм как постготику, а метафору «Авиньон-Париж-публичный дом» - как характеристику эстетического эскапизма, то в «Авиньонских девицах» следует видеть картину экзистенциальную.
Именно проститутка становится но разве Магдалина не стала? Разве не Фантина становится героиней романа «Отверженные»? В отличие от Паскина или ван Донгена, которые рисуют вульгарную продажную любовь, чтобы показать, что весь мир грязен, Пикассо всегда рисует проституток как героинь. Его ранний холст голубого периода «Селестина», на котором изображена суровая стоическая женщина с бельмом - это портрет сводни «селестина» в Испании — это сводня при махе , в зрелые годы Пикассо рисует испанских мах, за плечом которых прячется горбатая старушка-селестина.
На ранней картине перед нами одноглазая суровая героиня, предлагающая купить любовь: это совсем особое отношение к продажной любви. Купить любовь ведь нельзя: любовь дается даром, как награда за смелость. Картина, на которой проститутки то есть, жены на час выступают вперед столь гордо - это насмешка над сюжетом с женами-мироносицами. Сюжет Евангелия таков: пять женщин иногда три, канон варьируется пришли к пустому гробу Господа на Голгофе: Иисус распят, а гроб пуст — это апофеоз человеческого отчаяния, образ безбожия.
В иконографии, в частности, в иконографии авиньонской школы — образ пустой гробницы варьируется многократно. Сильнее прочих — алтарь Перусси для церкви в Авиньоне, сделанный неизвестным нам художником по заказу Луи де Рудольфо Перусси в 1480 г. На центральной панели изображен высокий пустой крест и молитва святых, предстоящих перед пустым крестом — акт веры вопреки. Зритель узнает об отсутствии распятого тела Христа по трем гвоздям, которые все еще вбиты в перекладины, да по прибитой табличке «Царь Иудейский».
Феноменальное свидетельство веры в отсутствии Бога далеко не единственный пример в искусстве Прованса. Не имеет значения, видел Пикассо данные работы или нет; это не метод точнее говоря, это детективный метод, имеющий косвенное отношение к духу культуры для определения влияний и движения замыслов. Дух Авиньона — то есть, дух города, куда волей сильных мира сего переместился престол Петра, где случайно собрался цвет «христианского гуманизма» - дух Авиньона внушает мысль о том, что место Бога может оказаться пустым; Бог мог отойти в сторону. Богооставленность — причем, внезапная богооставленность алтарь Перусси и миниатюры в манускрипте Рене Доброго выполнены тогда, когда престол Петра уже вернулся в Рим, и Авиньон опустел — и есть то чувство, которое переживает христианское искусство на пороге тотальной войны.
Пикассо пишет картину долго, слишком долго для простой реплики; Макс Жакоб говорил, что однажды друзья найдут художника повесившимся за картиной, настолько Пикассо измучен. Сохранились наброски, впрочем, Пикассо и сам говорит о трансформации замысла и эскизы — на холсте присутствовал студент с черепом. То есть, формально, по бытовому сценарию картины — студент - это посетитель публичного дома; но в аллегории — череп - это символ Голгофы, куда пришли жены мироносицы «Голгофа» переводится как «череп», это место казни, где складывали черепа, поэтому принято изображать на картине Распятия череп, это знак Адама, считается что это череп первого человека, и Иисус жертвой снял первородный грех. Постепенно освобождаясь от излишних фигур, Пикассо оставил лишь жен мироносиц проституток и руку ангела, отдергивающую занавес.
Согласно Евангелию, жены встретили у пустой гробницы ангела, который указал им, что Иисус ушел на небо, иногда рисуют ангела с указующим перстом; здесь же он просто отодвинул покровы инобытия. Готические трансформации объемов в композиции «Авиньонских девиц» напоминают Купальщиц Сезанна, о чем говорено не раз. Геометрические формы религиозного Сезанна сложение природы из атомов, или из модулей — см. Картины революционной эпохи кубизма, времени прорыва, в буквальном смысле слова возводились так, как строились готические соборы, компонуя архитектурные элементы.
Возведение угловатого образа отсылает нас к стратегии строительства готического храма, и колючие конструкции кубистов напоминают готические соборы. Готическое витражное окно, в котором фрагменты стекол образуют как бы ячейки, пересеченные свинцовыми спайками, буквально напоминает структуру кубистической картины: именно так художник кубист и рисует, дробя плоскость внутренними линиями на несколько витражных стекол.
Компания намеревалась продемонстрировать её в онлайн-галерее MORF, однако представители «Администрации наследия» великого художника запретили это делать. Наследники Пикассо, запретившие выставлять копию рисунка, посчитали унизительным использование искусственного интеллекта для перерисовки работ Пикассо. Раскрытие работы Пикассо — это вопрос авторского права и, в частности, моральных прав. Это вечное право, которое принадлежит только наследникам автора. Более того, искусственный интеллект, который "научился" рисовать как Пикассо, никогда не будет обладать тонким восприятием художника, чьё мастерство выражено на каждом чистом холсте, — заявила руководитель отдела по юридическим вопросам «Администрации наследия Пикассо» Клодия Андрею.
Уникальная выставка коллажей Пикассо открылась в Лондоне
Пикассо и окрестности. Сборник статей Пикассо и окрестности. Сборник статей Тексты В этом сборнике статей предпринята попытка оценить наследие Пабло Пикассо и его роль в художественной культуре XX века, с позиции сегодняшнего дня. Его искусство рассматривается через призму творческих взаимоотношений с живописцами, деятелями театра, литературы, музыки. Основной темой книги стала тема «Пикассо и Россия», возникшая еще в нулевые годы прошлого столетия. В представленных статьях анализируется взаимосвязь Пабло Пикассо с деятелями русского авангарда, освещаются взгляды русских критиков, философов, религиозных мыслителей и писателей Бердяев, Булгаков, Аксёнова и другие на его творчество. В сборнике представлены статьи 17 авторов, которые затрагивают разные аспекты творчества мастера. Написать обзор на все 17 статей, наверное, было бы не плохо, но хочется оставить нотки интриги и интереса к этой книге.
И никакие собственно живописные красоты не могли примирить с отступлениями от нее.
А Пикассо в его новых вещах даже и от живописных красот как бы демонстративно отрекался: в большинстве случаев они были аскетичны по цвету, почти монохромны. Остается загадкой, почему они не только привлекли внимание в художественных кругах, но принесли художнику и успех, вместо того чтобы вызвать лавину негодования и насмешек. Писатель Жюль Ромен включил в один из своих романов эпизод «Тайна Ортегаля». Ортегалем назван Пикассо. Описано его ателье, большое, запущенное и голое, ужин у него, его гости, включая Аполлинера, названного настоящим именем. Дело происходит в 1910-х годах. В форме письма к другу Жюль Ромен пишет там следующее: «Подумай только, что Ортегалю всего 30 или 32 года, что он представитель самого передового течения в живописи, то есть самого неприемлемого, даже самого идиотского в глазах клиентуры, которая поневоле должна принадлежать к богатой буржуазии; даже если мы предположим у этой клиентуры максимальную широту кругозора, на какую она способна. Мы достаточно знаем безразличие, непонятливость, которую она проявляет в других случаях в отношении новых течений современного искусства, как трудно заставить ее купить книгу, выслушать какую-нибудь смелую партитуру.
Тем более художник-новатор. Было бы, к сожалению, нормально, если бы он подыхал с голоду. Как с голода начали импрессионисты и их ближайшие последователи. Немного времени прошло с тех пор, как публика, критики и любители научились допускать, что импрессионистская живопись не бессмысленная пачкотня, шутка или бредовая ошибка. Чтобы на другой день после столь большого усилия они были способны возобновить его по другому поводу, признать импрессионизм течением слишком благоразумным и традиционным, поощрять искания в десять раз более ошеломляющие — мне это кажется неправдоподобным. Вместе с тем я знаю из совершенно достоверных источников, что на днях Ортегаль продал одну свою картину за полторы тысячи франков одному очень известному господину, принадлежащему к наиболее уравновешенным и устойчивым кругам господствующего класса; совсем небольшую картину, которую он, должно быть, писал меньше недели, работая каких-нибудь два часа в день с перерывами, чтобы набить трубку или поболтать со случайно зашедшим товарищем — у него проходной двор, — картину к тому же отталкивающую, схематичную, отвлеченную, серенькую, одним словом, во всех отношениях оскорбительную для представлений любителя о рисунке и живописи, не доставляющую ему никакого чувственного удовольствия. Это очень загадочно. Не есть ли это признак, пока еще местный, того, что у людей пробуждается смелость ума, любопытство, революционный вкус?
Хорошо, если бы это было так — каково бы ни было мое мнение об Ортегале вообще и о любой из его картин в частности. Но я сомневаюсь. Я люблю или чувствовать положение, или понимать его. Наоборот, когда дело касается живописи, французская публика реже всего проявляет верность суждения, чаще всего ошибается относительно задач, которые ставит себе художник, и относительно качеств, придающих ценность его произведениям; и как раз в живописи она легче всего мирится с официальной чепухой»4. Вот любопытное свидетельство мыслящего современника: «тайна Ортегаля» — тайна успеха Пикассо — ставила его в тупик. По-видимому, Жюль Ромен прав в том, что причина была не в повышении эстетического уровня «клиентуры». Вообще приятие или неприятие того или иного художественного явления зависит не столько от степени эстетической культуры, степени понимания специфических художественных качеств, сколько от состояния умов в более широком смысле — от мироощущения, которое назревает подспудно, постепенно пропитывая общественное сознание на его различных уровнях. Но посмотрим, какова была дальнейшая судьба Пикассо.
Его «кубизм» перестал быть угрюмо эзотерическим, особенно с того времени, когда художник начал участвовать в оформлении дягилевских спектаклей, то есть с 1917 года: отныне Пикассо придает кубистским конструкциям оттенок комедийности и игры. Параллельно возникает его так называемый энгровский, или неоклассический, период, с реалистическими портретами прелестных женщин и детей, с пасторалями на пляже и с огромными пышнотелыми «классическими» фигурами. Почему эти вещи нравились публике, понять легче: кончилась война, жизнь упоительна, можно наслаждаться ею. И действительно, в 1920-е годы Пикассо становится уже по-настоящему знаменит, богатые снобы и аристократы ищут его общества, иногда он показывается на великосветских раутах в блестящем одеянии матадора. Но вдруг, в разгаре хмельного упоения жизнью, которому предавалась послевоенная буржуазная публика, он начинает делать «злое искусство» — такие чудовищные гротески начиная с «Танца» 1925 года , такие издевательские изображения, перед которыми «Авиньонские девицы» могут показаться «головками» Греза. Он открыто демонстрирует свое метафизическое отвращение к той самой публике, которая его ублажала, вызывающе делает «Гитару» из мешковины с торчащими наружу остриями гвоздей, причем собирался еще сделать обрамление из лезвий бритвы. Но ему все прощают, все от него терпят. Прощают даже вступление в Французкую коммунистическую партию.
Эренбург, участвовавший вместе с Пикассо в конгрессах в защиту мира, был очевидцем того, как приветствовали художника массы простых людей, не принадлежавших ни к социальной верхушке, ни к художественным кругам. Они интуитивно почувствовали и признали в нем друга. Но и богатая «клиентура» с удвоенным рвением гонялась за произведениями Пикассо. В конце концов уже один штрих, росчерк, движение руки Пикассо начинают цениться на вес золота; он становится легендарной фигурой, чем-то вроде того сказочного персонажа, которому стоит открыть рот и каждое сказанное слово превращается в золотую монету. В поздние годы жизни слава уже мешала ему жить. Она вынуждала его, человека от природы общительного, любившего быть в окружении людей, сделаться затворником. В I960 году он говорил Брассаи, посетившему его на вилле «Калифорния», что ему приходится жить в этой вилле как в крепости, за двойными воротами, и даже опускать все занавеси на окнах, так как из окон ближайших зданий на него наводили подзорную трубу. Потом он перебрался в совершенно изолированную виллу, расположенную в горах.
Только некоторым суперзвездам западного кинематографа доставалась на долю подобная докучливая популярность. Но в отличие от эфемерной вспышки кинозвезд звезда Пикассо светит на века. Такова удивительная судьба этого любимца славы XX столетия, столь непохожего на других любимцев славы, известных истории, — Рафаэля, Рубенса, Бернини, Тьеполо. Те, как бы ни различались между собой, имели то общее, что все представляли человека прекрасным, величавым, почти божественным существом. Пикассо же, кажется, делал обратное, не исключая и ранних периодов, когда писал нищих, слепцов, бродяг. Он и тогда не воспевал человека, а лишь сострадал ему. А потом как бы восстал на саму человеческую природу. Я тоже верю, что все — неведомо, что все — враждебно.
Не просто детали — женщины, младенцы, табак, игра, — а все вместе! Ответ, очевидно, надо искать, во-первых, в умонастроениях этого мира, во-вторых — в неповторимых особенностях самого искусства Пикассо, отвечающих сокровенным потребностям общества на роковом, кризисном этапе истории.
Есть информация, что Пикассо просил советских коллег выслать ему ящик с этим камнем. Его просьбу уважили. Гордеева рассказала, что раньше информации об этом камне было мало и его даже принимали за медь. Этот минерал художники используют до сих пор, так как он считается более долговечным, чем современные синтетические красители.
И потому я считаю, что дурной вкус плодотворен. Хороший же — им наделены французы — бесплоден. Пикассо — образец дурного вкуса…». Крючкова [2] «Сценические занавесы Пикассо к балетным спектаклям» Эта статья о работе Пабло Пикассо вместе с известным русским театральным деятелем Сергеем Дягилевым. Их сотрудничество началось с работы над балетом «Парад», где Пикассо кроме декораций и костюмов работал над сценическим занавесом.
К этому спектаклю Пикассо создал «задник», который вызовет множество споров. Большое количество исследователей видят в нём аллегорическую и символико-биографическую интерпретацию композиции, для которой он был создан. Загадочная циркачка, Пегас, обезьяна, лестница — наводят мысль об аллегории искусств.
Творческие периоды
- Пабло Пикассо
- Карьера Пикассо
- Экоактивисты облили красной краской картину Пикассо: Климат: Среда обитания:
- Пикассо и окрестности
- Материалы с тегом
- «Пикассо меняет стиль чаще, чем носки»
Все материалы
- 13 удивительных фактов о Пабло Пикассо - Блог издательства «Манн, Иванов и Фербер»
- Пикассо и окрестности
- Уникальная выставка коллажей Пикассо открылась в Лондоне
- Как научиться разбираться в живописи Пабло Пикассо за 5 минут
Уникальная выставка коллажей Пикассо открылась в Лондоне
Бизнес — это еще и определенная философия. Предприниматель становится составной частью продукта и истории его взаимодействия с клиентами. Продукт больше не выступает самостоятельной единицей, а лишь «связкой» — средством, посредством которого предприниматель взаимодействует с потребителем. В этой бизнес-системе продукт — это своего рода квант взаимодействия, основное предназначение которого заключается в том, чтобы помогать строить отношения между предпринимателем и его потребителями. Антикапитализм — Вы исследовали в основном американские материалы. Насколько корректно американский капитализм накладывать на российские бизнес-реалии?
Капитализм подразумевает под собой эксплуатацию разных активов, которая в новых реалиях теряет свои преимущества. В своих книгах и на семинарах я говорю: давайте менять мышление! Нет смысла менять «делание» без того, чтобы перед этим не изменить мышление человека. Согласитесь, нет большого смысла делать пересадку новой печени алкоголику без изменения его образа жизни. Посмотрите, какие изменения произошли для российского бизнеса в окружающей среде.
Внезапно изменилась роль предпринимателей из России в международных логистических системах. Их просто выключили из многих цепочек. Это как в том примере с машиной, доехавшей до моря. Дальше надо менять средство передвижения. Эту проблему можно решать самыми разными способами — с помощью хирургического вмешательства, таблеток, народной медицины, диеты, фитнеса.
Допустим, вы выбрали ароматерапию. Если, придя на сеанс, вы увидите ароматерапевта со скальпелем, вряд ли вы захотите пользоваться его услугами. И тот факт, что он прочитал пару книг по хирургии, вас вряд ли успокоит. Да потому что для вас ароматерапевт со скальпелем в руках, что называется, «не имеет смысла». Вы это понимаете интуитивно, вам для этого не нужно пять лет в институте учиться.
Это система. Теперь весь вопрос в том, что каждый специалист «видит» в теле свою «собственную» систему: хирург, ароматерапевт и тренер по фитнесу видят в теле разные системы. Соответственно, все они видят разные функции тела, разные структуры, разные границы использования возможностей тела, разные процессы, разные элементы этой системы. Вот так и получается, тело одно и то же, а точек зрения на это тело и на то, что оно собой представляет, бесконечное множество. Внутри каждой такой перспективы наблюдения точки зрения будет существовать свой собственный порядок, своя собственная система классификации данных.
Из этого и получается такая ситуация, что разные перспективы наблюдения, разные точки зрения на объект относятся к разным «категориям знания» или «категориям смысла». Тут весь вопрос в том, что будут видеть в этой организации потребители, а не наши специалисты. Не надо уподобляться такому «ароматерапевту»! При резких изменениях рынка контексты взаимодействия с клиентами меняются радикально. Использование старых или неадекватных новым контекстам подходов приводит к краху бизнеса.
Плотна аналитического кубизма отличает их монохромность. Потом Пикассо избавляет от фактуры вещей — скрупулезное выписывание деталей предметов, волосков и морщинок уже неактуальны. В это время Пабло пишет довольно много портретов своей возлюбленной Фернанды, в частности картину «Женщина с грушами» на коллаже слева. Именно в этих работах он оттачивает свой новый метод видения формы. Кроме того, в полотнах появляются узнаваемые предметы: ключ, трубка, бутылка, бокал, музыкальный инструмент. Таким образом, картины синтетического кубизма становятся больше похожими на коллажи. Причем художник использует для их создания не только краски, но и папье-маше, газеты, нотные листы и опилки, чтобы придать поверхности больше фактуры.
Наиболее известной стала серия его полотен-коллажей «Гитары». Свое название этот период получил потому, что Пикассо синтезирует, объединяет 2 реальности — художественную и настоящую. В это время он сотрудничает с Русским балетом Дягилева, вместе с труппой едет в Рим и влюбляется в русскую балерину Ольгу Хохлову. Вскоре пара играет свадьбу, у них рождается сын Пауло. Новая среда — театр, балет, путешествия — требуют реалистичного изображения, и Пикассо отказывается от кубизма в пользу античного классицизма. Кроме того, художник теперь вращается в новой для себя респектабельной среде, к которой питает слабость его супруга.
Здесь Пикассо — воплощение богемного художника Пабло всего 14 лет. Он слишком юн для этой школы. Но по просьбе отца ему позволили участвовать во вступительном конкурсе. И сделал все с таким мастерством и точностью, что никто уже не сомневался: это истинное дарование. Пикассо исполнилось 20 лет. Новый период, новое возвращение, новый адрес в Париже: бульвар Клиши, 130… Маленькая комнатка, где Пабло жил и творил. А также «Голубая комната», одна из картин, ознаменовавших «голубой» период. Это его любимый цвет, таким он в то время видел мир и одевался тоже в голубое. О голубом он говорил тогда как о «цвете всех цветов». Этот этап его творчества назвали «голубым» периодом. Картина «Жизнь» слева и «Автопортрет» слева Картины «голубого» периода — в числе самых известных и любимых в творчестве Пикассо. Разумеется, потому, что изображенные на них персонажи еще довольно реалистичны. А сюжеты полотен отражают знакомые всем чувства. Мастерская и хаос В мастерской пахло льняным маслом, которое использовалось для лампы и разбавления красок. У стен стояли десятки картин. Та, над которой он работал в данный момент, стояла прямо на полу, опираясь на ножку мольберта. Рядом с мольбертом — краски, кисти, множество баночек, тряпочек и жестяных коробок. Пикассо А еще книги, странные предметы, какая-то цинковая труба — настоящий хаос с белыми мышами в выдвижном ящике и искусственными цветами, которые он нашел у старьевщика и купил, потому что понравился их цвет… Невероятный хаос. Но жизненно необходимый. Пикассо всегда его любил. Возможно, он казался ему богаче идеями, чем порядок. Это была его собственная система.
В 1992-м году картину передали в музей Мадрида, где она находится по сей день. К концу 30-х копилка работ мастера пополняется полотнами «Плачущая женщина», «Ночная рыбалка на Антибах». В годы войны Пабло остался в оккупированном фашистами Париже и продолжал создавать новые шедевры. Смерть и война нашли свое отражение в его работах «Утренняя серенада», «Натюрморт с бычьим черепом», «Бойня», «Человек с ягненком». После войны Картины Пикассо послевоенного периода стали яркими и красочными. Художник пишет жизнеутверждающие панно для приватной коллекции. Помогают ему в этом живописцы Клод Уже и Палома. В те годы Пабло серьезно увлекся древнегреческой мифологией, и эта тематика запечатлена на его полотнах и керамике. В 1949-м он создал еще одну прославленную картину — «Голубь мира», которую представил на Всемирном Конгрессе сторонников мира. Не бросает он и полюбившийся кубизм. Личная жизнь Пабло Пикассо был очень влюбчивым молодым человеком. С юных лет он влюблялся в танцовщиц и натурщиц. Первой серьезной любовью живописца стала Росита дель Оро, танцовщица одного из барселонских кабаре. Потом в его личной жизни появилась девушка Фернандо из Мадрида, отношения с которой длились несколько лет. В Париже молодой художник встретил прекрасную Марсель Умбер, однако она скоропостижно скончалась. Вскоре молодые люди обвенчались на окраине Парижа в небольшой русской церквушке. После этого молодожены поселились в особняке на морском побережье. Родители дали Ольге приданое, Пабло на то время уже стал богатым художником, поэтому они вели достаточно роскошный образ жизни. В 1920 году у супругов родился сын Пауло. Прошло немного времени, сытая размеренная жизнь надоела Пабло, он предпочитает образ жизни свободного художника. Он снимает себе отдельное жилье и заводит любовницу Мари-Терез Вальтер. В 1935 году Мари родила Пикассо дочку Майю, однако художник отказался от отцовства. Именно она воодушевила Пабло на развитие новых жанров в живописи. Именно Доре принадлежала самая большая коллекция работ художника, с которой она не расставалась до самой смерти. Она фотографировала все этапы создания картины «Герника». Пабло Пикассо и Франсуаза Жило В послевоенные годы в личной жизни художника появилась Франсуаза Жило, благодаря которой живопись Пикассо стала более светлой и радостной. В 1947 году она родила Пикассо сына Клода, в 1949 году — дочку Паолу. Эти отношения закончились в 60-х годах, Франсуазе надоели постоянные романы Пикассо на стороне. Пабло Пикассо и Жаклин Рок В 1961 году 80-летний художник женится на простой продавщице Жаклин Рок, с которой и прожил до конца своих дней. Женщина души не чаяла в Пабло, она не смогла вынести боль утраты, и спустя 13 лет после его смерти наложила на себя руки. Смерть В 60-х годах Пабло полностью переключается на женские портреты. Натурщицей стала его новая муза — Жаклин Рок.
Пабло Пикассо: биография самого «дорогого» художника и основателя кубизма
После «голубого» и «розового» периодов Пикассо загорелся африканским искусством. Направление в Пикассо на кт исследование. В краткой заметке можно лишь пунктирно наметить различные аспекты необъятной темы «Пикассо и Россия». Сегодня художественное наследие Пабло Пикассо, ровно как и его биография, изучены досконально.
ПИКАССО И РОССИЯ
Долгое время Анри Матисса и Пабло Пикассо считали чуть ли прямыми противоположностями в искусстве. Однако новая выставка показывает, что эти обобщения не совсем верны; на самом деле, оба художника являлись частью одного художественного процесса. Считается, что Матисс и Пикассо познакомились весной 1906 года. Матисс к тому времени уже был широко известен, а Пикассо лишь делал первые шаги на парижской художественной сцене.
Сентябрь 1944. Фото: Роберт Капа. Источник: icp.
Между художниками сразу возникла дружба, продлившаяся всю жизнь. Они хорошо знали произведения друг друга и многое из них заимствовали. Увлечение искусством других стран — африканским для Пикассо и персидским для Матисса — возвращение к детскому, "неиспорченному" взгляду на мир коллажи смертельно больного Матисса и поздние "плоские" скульптуры Пикассо , изображение женского тела — все это показывает, насколько близки были идеи двух художников, как внимательно каждый из них следил за тем, что делает другой. Пикассо так говорил о своих отношениях с Матиссом: "Мы должны как можно больше общаться друг с другом.
И ответ, который мы дали, - Пикассо Пикассо использовал другой подход. Фреймворк Picasso также совершил прорыв в практике кросс-веб и малых терминалов. Помимо достижения цели четырехтерминальной унифицированной большой интерфейсной интеграции, концепция макета Пикассо, как ожидается, будет поддерживать высокопроизводительный рендеринг с четырьмя терминалами и в то же время сотрудничать с технологией генерации кода Пикассо и Пикассо. Благодаря сильной способности к выражению продуктивность была дополнительно улучшена на основе унифицированного интерфейса. Динамический принцип Пикассо Разработчики приложений Picasso пишут логику макета с использованием кода DSL макета на основе общего языка программирования. Мы называем эту информацию рендеринга представлений PModel. В качестве промежуточного результата рендеринга макета Пикассо PModel соответствует окончательной визуализированной структуре представления один к одному; механизм рендеринга Picasso рекурсивно конструирует собственное дерево представления в соответствии с информацией PModel и завершает заполнение информации бизнес-рендеринга, тем самым завершая процесс визуализации Пикассо. Следует отметить, что механизм визуализации не выполняет расчетов адаптации и использует DSL макета для выражения требований макета при выполнении расчетов макета, так называемое «выражение - это расчет». Если смотреть в целом, разработчики Picasso используют TypeScript для написания приложений Picasso в VSCode; после отправки кода Lint можно автоматически проверить и упаковать через систему непрерывной интеграции Picasso, а систему распространения Picasso можно выпустить в оттенках серого. Приложения Picasso Наконец, он доставляется клиенту в виде пакета JavaScript, который интерпретируется и исполняется Picasso SDK для достижения цели динамической бизнес-логики клиента. В процессе разработки приложения система статических типов TypeScript в сочетании с подключаемым модулем VSCode и Picasso Debug может получить опыт разработки IntelliSense и отладки точки останова, сопоставимый с традиционными IDE для разработки мобильных клиентов. Система Picasso CI и система типов TypeScript могут избегать ошибок низкого уровня и способствовать многостороннему и многостороннему сотрудничеству; в то же время они могут эффективно решать долгую проблему поддержки возможностей посредством «совместимых вычислений». Макет Пикассо DSL Пикассо провел систематический сравнительный анализ основных механизмов компоновки и систем на мобильном терминале. Во-первых, с точки зрения производительности система AutoLayout демонстрирует худшие результаты: по мере увеличения сложности требований трудоемкие «вычисления макета» возрастают в геометрической прогрессии. Однако LinearLayout и FlexBox позволят разработчикам добавлять ненужные уровни представления для концепций, необходимых для макета, что вызовет проблемы с производительностью отрисовки. Что касается гибкости, макеты LinearLayout и FlexBox имеют серьезные концептуальные ограничения. Один подчеркивает линейное расположение, а другой подчеркивает такие концепции, как блочный режим и масштабирование. Эти модели должны вмешиваться с помощью языков программирования, когда требования макета и концепции модели не совпадают. А из-за изолированности системы верстки такое вмешательство сделать непросто, что в определенной степени влияет на гибкость и выразительность верстки. Комбинация DSL на основе общего языка программирования и логики компоновки AutoLayout позволяет получить теоретически самую высокую гибкость. Но все эти три системы компоновки пытаются решить «проблему декларативного выражения логики компоновки». Введение DSL на основе языков программирования делает механизм вычисления компоновки избыточным. Поддержите концепцию опорных точек как показано выше. Используя концепцию точек привязки, вы можете просто и четко установить хорошее положение обзора для двух точек привязки, которые не находятся в одном направлении оси координат. В то же время точки привязки могут обеспечивать семантическую поддержку для описания «относительных» позиционных отношений. Фактически, потребность в макете больше соответствует человеческому мышлению, которое похоже на «B расположен справа от A с интервалом 10, выровнено по верхнему краю», а не «A и B в контейнере горизонтального макета... Концепция точки привязки устраняет семантический разрыв между описанием требования и базовой реализацией системы представления посредством минималистской реализации. Вот несколько типичных примеров, иллюстрирующих использование точек привязки: 1 Выравнивание по центру: view. Но иногда мы обнаруживаем, что такая выразительная способность в определенных ситуациях «избыточна».