Новости оперетта королева чардаша

Отзывы об оперетте «Королева чардаша». «Королева чардаша», Московский театр оперетты, оперетта в Москве. Расписание и покупка билетов онлайн. Рейтинг постановки, описание, фото, актёры. Там представили новую постановку знаменитой «Сильвы» Кальмана, точнее вернулись к истокам — историческому названию оперетты «Княгиня чардаша».

НОВОСТИ КУЛЬТУРЫ С ВЛАДИСЛАВОМ ФЛЯРКОВСКИМ: КОРОЛЕВА ЧАРДАША

Действие «Королевы чардаша» происходит в Европе начала ХХ века, во время расцвета стиля модерн, поэтому зритель погружается в обстановку Вены и Будапешта с их очаровательными оранжереями, бальными залами и садами. Эта оперетта уже давно стала синонимом жанра, своеобразным «лицом» музыкального театра. На сцене театра Оперетты состоится оперетта «Королева чардаша». 15–16 июнятеатральная сцена Москвы оживилась благодаря дебюту оперетты И. Кальмана «Королева чардаша».

Московский театр оперетты поставил "Королеву чардаша" Имре Кальмана

Музыкальный руководитель и дирижер Константин Хватынец: «В музыке «Королевы чардаша» Имре Кальман раскрывает мир ярких эмоций, захватывающих чувств, нарядность и легкость, которые свойственны неовенской оперетте и стилю «веризм». Заказать билеты на “Королеву чардаша” в Театре оперетты вы можете уже сейчас на странице мероприятия. Красивая любовь Эдвина и Сильвы, головокружительные танцы-дуэты Стасси и Бони, трогательная встреча Ферри и Александры, получившей в свое время имя королевы чардаша, комические сцены с её супругом, князем Воляпюком.

На сцене Чехов-центра на Сахалине впервые прозвучит оперетта «Княгиня чардаша»

Там представили новую постановку знаменитой «Сильвы» Кальмана, точнее вернулись к истокам — историческому названию оперетты «Княгиня чардаша». В «Королеве чардаша» заняты как опытные артисты театра, так и молодые, для которых спектакль станет дебютным. Королева Чардаша” в исполнении Музыкального театра “Петербургская оперетта”. Знаменитая оперетта «Королева чардаша» с триумфом вернулась на сцену магаданского театра. Автор: предоставлено театром "Московская оперетта". Оперетта Имре Кальмана "Королева Чардаша". Читайте наш канал в TelegramАктуальные новости о значимых событиях нашей жизниПодписаться. Королева чардаша. Петербургский камерный театр классической оперетты, 12+. Оперетта Имре Кальмана. В Россию партитура Кальмана попала сразу после венской премьеры, состоявшейся в 1915 году.

Рецензия на Королеву чардаша, МТО, 2021

Режиссёр и хореограф спектакля Валерий Архипов стремился отойти от шаблонов и по-новому прочитать сюжет, не внося изменений в текст, сюжет или время действия. На первое место вышли переживания героев, человечность и воплощение идеала любви и верности. В сценографии спектакля сочетаются классические декорации и новые технологии.

Изменения в либретто были существенными. В новой версии Цецилии, так теперь именовалась матушка Эдвина, которую играла Ханна Хонти, была отведена главная роль королевы кафешантана, прежняя героиня, Сильва, отошла на второй план, а роли Мишки и Фери — значительно расширены и т. В партитуру были добавлены номера из других оперетт Кальмана, так как в оригинальном клавире музыкальных номеров для новой партии композитором предусмотрено не было. Через несколько лет обновлённая таким образом оперетта перекочевала и на советские подмостки. Для современной постановки бессмертного хита Кальмана, обретшего, наконец, оригинальное название «Княгиня чардаша» хотя эта очередная редакция «Королевы чардаша», сделанной для Хонти , обновлен русский текст либретто, где драматургически обострено противоречие-противостояние «герои-общество», а также «притушены» их сентиментальные размышления о прошлом, уводящие от основного конфликта.

Спектакль яркий, праздничный и красивый, идет на подъеме все немалые три с половиной часа, отличается прекрасными актерскими работами и высоким уровнем ее музыкальной стороны. Последнее, безусловно, нужно записать в актив дирижера Константина Хватынца, вдохновенно управлявшего блестящим потоком чарующих кальмановских мелодий, начиная с увертюры, удачно скомпонованной из основных музыкальных тем взамен прежней, целиком повторяющей выходную арию Сильвы и кончая уместно добавленными в партитуру номерами из кальмановских же «Голландочки» и «Феи карнавала». Выбиваются из общего стиля куплеты Мишки из II акта. Этим номером оказался пресловутый «Пупсик» из одноименной оперетты Жана Жильбера псевдоним немецкого автора пятидесяти оперетт Макса Винтерфельда , ставший в России эталоном пошлости.

Залихватские куплеты Пупсика, осмеянные еще Маяковским, если и могут еще исполняться, то на эстраде, и вряд ли им место среди кальмановских мелодий… Спектакль обильно насыщен танцевальными номерами, в большинстве своем, удачными. Количество, правда, не всегда переходит в качество. Иные балетные вставки и не обязательны, мельканием вееров, накидок и скатертей отвлекая от сольных арий или ансамблей, важных для музыкальной драматургии и прекрасно исполняемых солистами. Театр выставил на «Королеву чардаша» два полноценных состава.

Анна Золотова — Сильва, уверенно справляясь с непростой вокальной партией, создает образ женщины сильной, с обостренным чувством собственного достоинства. Мария Ворожейкина в этой роли более лирична. Оба исполнителя партии Эдвина, — Павел Иванов и Николай Семенов, — очень эмоциональны, веришь в искренность их любви к кабаретной певице, наперекор аристократической фанаберии родителей. Прекрасно удалась исполнительницам укрупненная роль Цецилии.

Елена Зайцева великолепна в образе сиятельной княгини, она же Королева чардаша. Елена Ионова делает акцент на таящейся в груди тоске по своему актерскому прошлому, она более приземлена.

В заключении любовной истории Эдвин на коленях просит прощения у Сильвы. Вдохновенные мелодии оперетты Кальмана рассказывают о всепобеждающей силе любви, которой не страшны никакие преграды. Вы услышите знаменитые «Без женщин жить нельзя на свете, нет!

Другие события

  • Концерт Королева Чардаша
  • Московский театр оперетты
  • Имре Кальман. «Сильва» («Королева чардаша») : Московская государственная академическая филармония
  • Живи не меньше «Королевы чардаша»!

Концерт Королева Чардаша

И. Кальман Королева чардаша оперетта в 3-х действиях Пьеса Ю. Шишмонина по мотивам И. Бекеффи и Д. Келлера Стихи В. Михайлова. купить билеты на мюзикл в СПб. Афиша, актеры и роли, содержание, фото, продолжительность Закажите билеты на мюзикл на Смотрите оперетту на «Королева чардаша» 7 и 8 апреля. Действующие лица: Сильва Вареску – Ирина Мезенева Князь Эдвин – Алексей Никифоров Бони – Сергей Головкин Ферри – Алексей Исаев Княгиня Юлиана Воляпюк – Ирина Маненкова Князь Леопольд Воляпюк.

Рекомендуем к просмотру

  • Сюжет телеканала НТВ о премьере оперетты "Княгиня чардаша" 21.03.2024 - YouTube
  • Княгиня чардаша
  • Оперетту "Королева чардаша" показали в необычное время
  • Марийский государственный академический театр оперы и балета им. Эрика Сапаева

🎉Оперетту Имре Кальмана «Королева чардаша» называют настоящей легендой.

На афишах название оперетты из Австро-Венгрии «Княгиня чардаша» предпочитали изменять до неузнаваемости. Если первоначальное заглавие оперетты – «Да здравствует любовь!» – идеально отражает сущность ее сюжета, то название окончательное – «Королева чардаша» – как нельзя лучше характеризует ее музыкальную сторону: этот зажигательный венгерский танец играет важную. На сцене театра Оперетты состоится оперетта «Королева чардаша». «Королева чардаша» — фильм 1971 года совместного венгерско-германского производства с Анной Моффо.

«СИЛЬВА» - звезды оперетты Москвы на сцене Кировской драмы!

Ведь «Сильвой» этот шедевр Кальмана называли, дескать, только в России. Хочется думать, что это все не реальный случай, а театральный анекдот. А если и правда, то разведчик, человек находчивый по определению, с помощью тех же кальмановских арий как-то из этой щекотливой ситуации выкрутился. Да и «Сильвой» «Королеву чардаша», бывало, называли не только в России, но и в Америке. Пять Сильв, четыре Эдвина Вячеслав Кущев, художественный руководитель Ростовского музыкального, рассказал о знаковой детали, связанной с подготовкой нынешней «Сильвы» к премьере. Когда завершилась первая монтировка декораций к спектаклю, посмотреть на нее вышли из своих цехов, классов, гримерных все работники театра. Хотя удивить их необыкновенной декорацией сегодня, казалось бы, уже непросто. Все предвкушали что-то впечатляющее. И не разочаровались. Уходящая ввысь винтовая, украшенная скульптурами лестница на фоне то городских башен, то ночных звезд, огромные эффектные люстры, дворцовая анфилада с узорочьем стен и потолков, возникающих словно из ниоткуда, — все это не оставляет равнодушным даже искушенного зрителя. Я, к примеру, слышала, как спорили зрители в антракте о тех самых дворцовых стенах и потолках: рукотворные или оптическая иллюзия?

Поэтому мы стремились к тому, чтобы все на сцене светилось и сверкало двойным блеском — и в то же время не выходило за рамки вкуса и меры», — такую творческую задачу ставили перед собой художник-постановщик спектакля Вячеслав Окунев, художник по костюмам Наталья Земалиндинова и художник по свету Ирина Вторникова. Дирижер-постановщик Михаил Пабузин взял для постановки оригинальную партитуру венской редакции «Королевы чардаша», написанной специально для большого оркестра. В прежние годы в наших театрах она не звучала. Так что и музыкальные краски нынешней «Сильвы» ярче, богаче оттенками. Народный артист России Геннадий Верхогляд в «Королеве чардаша» играл когда-то главную мужскую роль.

Объемный и богатый вибрато голос позволяет ей петь самый разнообразный репертуар — от барокко и классицизма до произведений романтической эпохи и модерна. Пение было для меня внутренней эмоциональной потребностью. Ну а оперой я увлеклась довольно поздно, когда начала брать уроки вокала.

Какой след каждый из них оставил в вашей душе? Как и все великие артисты, они во многом руководствовались интуицией. Я очень открыта к такому общению. Иногда достаточно послушать человека, понаблюдать за ним, и понимаешь, как следует петь правильно. Так было и в случае с Миреллой Френи, и с Евгением Нестеренко. Сейчас их уже нет рядом с нами, но я благодарю судьбу за эти встречи. С Евгением Нестеренко я дважды встречалась на мастер-классах. С Миреллой Френи мы занималась пять лет в Италии во время моей учебы в консерватории.

Я уверена, что она живет внутри меня и всегда со мной, что бы я ни пела по-русски, по-итальянски или по-французски. Красивый голос захватывает сердце гораздо больше, чем красивая внешность. Я думаю, что, как и глаза, голос — зеркало души. Насколько важен для вас фольклор родной страны? Наверное, эта взаимосвязь есть во всех странах, но в Венгрии народное искусство — крайне глубокое, что сильно влияет на жизни народов, и это отражается в музыке, как, например, в сочинениях Бартока и Кодая, тесно связанных с истоками венгерского фольклора. Я очень люблю исполнять этот репертуар. Это дает невероятный культурный опыт. Однажды я пела похожую программу под названием «Восточный экспресс», идея которой заключалась в таком воображаемом путешествии на поезде по Австро-Венгерской империи.

Но затем Елена Харакидзян, продюсер фестиваля «Опера Априори», попросила меня немного видоизменить программу и сосредоточиться на культурных и этнических воззрениях, принятых в странах Австро-Венгерской империи. Замысел состоял в том, чтобы взять понемногу от каждого языка, на котором говорили в империи: итальянского, словацкого, венгерского, немецкого, чешского. Там проживало множество народов.

Он объездил все республики СССР, стал инициатором фестиваля в Полоцке, в 1986 году по приглашению Святослава Рихтера представил на фестивале «Декабрьские вечера» программу из сочинений Чайковского, в 1994 году — «Всенощное бдение» Рахманинова. Днем рождения Госкапеллы считается 27 декабря 1991 года: в Большом зале Московской консерватории в исполнении коллектива под управлением Геннадия Рождественского прозвучала кантата Дворжака «Свадебные рубашки». Деятельность хора и оркестра капеллы осуществляется как в совместных выступлениях, так и параллельно. Коллектив и его главный дирижер — желанные гости на лучших площадках Москвы, постоянные участники абонементов Московской филармонии, Московской консерватории и Московского международного Дома музыки. Валерий Полянский регулярно проводит монографические симфонические циклы, посвященные творчеству Бетховена, Брамса, Рахманинова, Малера и других великих композиторов. С капеллой сотрудничают многие известные российские и зарубежные исполнители.

Особо тесная и многолетняя творческая дружба связывала коллектив с Геннадием Рождественским, который много лет представлял с Госкапеллой России свой персональный филармонический абонемент. С 2009 года капелла проводит в Тарусе фестиваль «Сентябрьские вечера» совместно с фондом Святослава Рихтера , знакомит с шедеврами симфонической и хоровой музыки жителей Торжка, Твери, Калуги. В репертуарной политике Госкапеллы находят отражение и важнейшие даты мировой истории. К 200-летию победы в Отечественной войне 1812 года состоялось концертное исполнение оперы «Война и мир» Прокофьева в Торжке и Калуге , к 400-летию династии Романовых была приурочена мировая премьера оратории «Государево дело» Александра Чайковского 2013, Липецк, Москва , а на Новой сцене Большого театра России прозвучала опера «Жизнь за царя» Глинки. Концертное исполнение силами Госкапеллы оперы «Семен Котко» Прокофьева в 2014 году на Новой сцене Большого театра и в Центральном академическом театре Российской армии было приурочено к 100-летию начала Первой мировой войны. В октябре 2016 года оркестр и хор приняли участие в IV Симфоническом форуме России в Екатеринбурге, исполнив «Сонное видение парубка» из «Сорочинской ярмарки» Мусоргского, его же «Картинки с выставки» в оркестровке Равеля, оркестровую версию «Свадебки» и «Симфонию псалмов» Стравинского. На гастрольной карте особое место занимает Калининград, где Госкапелла неоднократно выступала в рамках программы «Всероссийские филармонические сезоны»: в 2018 году хор под управлением Валерия Полянского исполнил «Всенощное бдение» Рахманинова, в 2020 году на сцене Калининградского областного драматического театра прозвучала опера «Евгений Онегин» Чайковского в концертном исполнении. В первой половине 2020 года Госкапелла провела онлайн-трансляции наиболее значимых проектов прошлых лет, в частности к 75-летию окончания Великой Отечественной войны была показана запись Седьмой симфонии Шостаковича из Большого зала Московской консерватории. Родился в 1949 году в Москве.

В 1967 году окончил Академическое музыкальное училище при Московской консерватории класс хормейстера Евстолии Зверевой , в 1972 году — Московскую государственную консерваторию имени П. Чайковского по специальности «хоровое дирижирование» класс профессора Бориса Куликова , в 1973 году — по специальности «оперно-симфоническое дирижирование» класс Одиссея Димитриади. В 1977 году завершил обучение в аспирантуре МГК под руководством Геннадия Рождественского, оказавшего огромное влияние на дальнейшую творческую деятельность молодого дирижера. Важнейшей вехой в жизни Валерия Полянского стал 1971 год, когда он организовал Камерный хор из студентов Московской консерватории. Валерию Полянскому был присужден специальный приз как лучшему дирижеру состязания. В 1971—1977 гг. Валерий Полянский был дирижером Московского театра оперетты. В 1977 году начал работать в Большом театре СССР, где в частности совместно с Геннадием Рождественским ставил оперу «Катерина Измайлова» Шостаковича и в течение трех лет вел другие спектакли. В 1970-е годы началось сотрудничество Полянского с Союзом композиторов: дирижер стал постоянным участником фестиваля современной музыки «Московская осень».

Выступил дирижером-постановщиком оперы «Евгений Онегин» Чайковского в Гётеборгском музыкальном театре Швеция , несколько лет был главным дирижером фестиваля «Оперные вечера» в Гётеборге. В 1980 году Камерный хор Московской консерватории под руководством Валерия Полянского был преобразован в Государственный камерный хор Министерства культуры СССР, который впоследствии стал частью Государственной академической симфонической капеллы России. С 1992 года Валерий Полянский — художественный руководитель и главный дирижер Госкапеллы. В дискографии маэстро — свыше 100 записей, выпущенных ведущими фирмами звукозаписи в России и за рубежом. Им записаны произведения Чайковского, Танеева, Глазунова, Скрябина, Брукнера, Дворжака, Регера, Шимановского, Прокофьева, Шостаковича, Шнитке; все хоровые концерты Бортнянского и многие сочинения Гречанинова, почти не исполнявшиеся в России; все симфонии, оперы и хоровые сочинения Рахманинова. С 2000 года в программах Госкапеллы постоянно появляются оперы в концертном исполнении. За 23 года исполнено свыше 30 опер русских и европейских классиков, в том числе Чайковского, Римского-Корсакова, Верди. Валерий Полянский — президент Рахманиновского общества; профессор Московской консерватории, заведующий кафедрой оперно-симфонического дирижирования. Анна Новикова Анна Новикова родилась во Владивостоке.

По окончании Дальневосточной государственной академии искусств 2002, преподаватели Валентина Рубан и Владимир Воронин работала в Хабаровском краевом музыкальном театре, выступала в концертах Хабаровской филармонии 2002—2004. Награждена губернаторской премией в номинации «Надежда сцены» за роль Розалинды в оперетте «Летучая мышь» И. С 2007 года работает в Московском театре оперетты. Выступала на сценах Большого театра России, Татарского академического государственного театра оперы и балета имени Мусы Джалиля, Краснодарского музыкального театра, Государственного академического театра имени Евгения Вахтангова, Центрального академического театра Российской армии, Большого зала Московской консерватории, Концертного зала имени П. Чайковского и Концертного зала имени С. Рахманинова «Филармония-2» , Московского международного Дома музыки, Государственного Кремлевского дворца и др. Марианна Асвойнова Марианна Асвойнова родилась в Москве. Окончила Академическое музыкальное училище при Московской консерватории класс А.

Впрочем, когда постановщик не ограничен возможностями конкретной труппы, и в российских записях Эдвин — как правило, тенор. В частности, в фильмах 1944 и 1981 годов фильм 1976 года — фактически, телеверсия спектакля Московского театра оперетты , а также в классическом радиомонтаже, где вокальную часть партии исполняет Георгий Нэлепп. Сюжет[ править править код ] Сильва Вареску, талантливая и трудолюбивая, становится звездой Будапештского варьете. Сильва любит молодого аристократа Эдвина, но их брак невозможен из-за социального неравенства. Тем не менее перед отъездом в полк Эдвин приглашает нотариуса и за кулисами происходит помолвка между Эдвином и Сильвой. Уже после отъезда Эдвина выясняется, что он помолвлен с другой. Сильва уезжает на гастроли в сопровождении графа Бони. На помолвке Эдвина и Стаси, происходящей в Вене, внезапно появляется граф Бони с Сильвой, которую представляет всем как свою жену. Однако, влюбившись в невесту Эдвина, Бони охотно даёт «развод» Сильве.

В Театре музкомедии пройдет премьера венгерской постановки «Княгиня чардаша»

Впрочем, элементы музыкальных новаций присутствуют. Режиссер добавил музыки Кальмана из других его опусов. В частности, у княгини Цецилии, матери главного героя и антагонистки титульной героини, появилась ария, и в целом ее музыкальное участие стало более значимым. Добавлены танцевальные номера, призванные не только придать действу динамики, но служить своего рода связующим звеном мизансцен — словно в вихре бесконечного танца герои выпархивают из-за кулис, чтобы включиться в происходящее на сцене. А завершает оперетту попурри из ее ударных мотивов — своего рода музыкальный эпилог, увертюра наоборот.

Концепция на самом деле тоже есть — королевой чардаша оказывается не только главная героиня Сильва Вареску, но и бывшая прима будапештского «Орфеума» княгиня Цецилия. Спектакль Архипова можно назвать двугорбым верблюдом: у него две равновеликие героини, которые спорят не только за любимого мужчину очевидно, что мать боготворит сына, в то время как ее собственный супруг князь Леопольд — не более чем комическое приложение к примадонне , но и за королевский статус — на сцене и в жизни. В остальном чисто внешне в спектакле все традиционно и узнаваемо. Прихотливый австро-венгерский модерн в сценографии и костюмах работа Вячеслава Окунева; свет — Александр Сиваев — роскошь и изящество, привычная опереточная яркость цветов, но без пошлости.

Это классическая история о противостоянии любовного чувства и классовых предрассудков: нынешняя версия базируется на либретто Иштвана Бекеффи и Деже Келлера в переводе Ю.

Первоначально автор назвал свое сочинение «Да здравствует любовь! Но увидело оно свет рампы в 1915 году на сцене венского Иоганн-Штраус театра под названием «Княгиня чардаша». Оперетта стала неслыханно популярной и разошлась по театрам мира под самыми разными именами. А в России за ней прочно закрепилось наименование «Сильва». Впервые показанная летом 1916 года с актрисой Эльной Гистедт в роли Сильвы в тогда российском Гельсингфорсе Хельсинки , в Петрограде она была представлена в 1917 г. Постановку осуществил Алексей Феона.

До сегодняшнего дня постановок было пять. Менялись режиссеры-постановщики, менялись поколения артистов и зрителей, но в афише столичного театра Оперетты неизменно присутствовала «Сильва». Мишка — Дмитрий Лебедев, Бони — Дмитрий Никаноров, Стасси — Ольга Белохвостова И вот новая — шестая постановка этой «Evergreen», то есть, «вечнозелёной», классической, оперетты на московской сцене. Она была назревшей и нужной — после последней 5-й версии, невнятной и не блиставшей особыми достоинствами. Новая постановка была поручена режиссеру и балетмейстеру Валерию Архипову, уже отметившемуся на этой сцене удачными спектаклями «Любовь и голуби» А. Семенова и «Доходное место» Г. Постановщик сделал хороший выбор, взяв за основу венгерскую пьесу 1954 года. Военный переводчик Юрий Шишмонин перевел либретто, сделанное драматургами Иштваном Бекеффи и Дёже Келлером для Ханны Хонти, примадонны Будапештского театра Оперетты, первой Сильвы в премьере 1916 года, когда она перешла на возрастные роли. В новой версии авторы значительно расширили роль матери Эдвина Цецилии, сделав именно ее «Королевой чардаша», звездой кабаре «Орфеум». Также была сочинена роль распорядителя кабаре Мишки. При этом постановщики сохранили тексты арий и дуэтов Михайлова и Толмачева, — добрые старые «Частица черта в нас», или «Без женщин жить нельзя на свете, нет! Постановку В. Архиповым вечнозелёной «Сильвы» или «Королевы чардаша», как она значится в афише театра, в общем, можно оценить со знаком плюс, как и сценографию Вячеслава Окунева. Спектакль яркий, праздничный и красивый, идет на подъеме все немалые три с половиной часа, отличается прекрасными актерскими работами и высоким уровнем ее музыкальной стороны.

Арии и дуэты «Хейя», «Помнишь ли ты... Музыкальный руководитель и дирижер Константин Хватынец: «В музыке «Королевы чардаша» Имре Кальман раскрывает мир ярких эмоций, захватывающих чувств, «нарядность» и легкость, которые свойственны неовенской оперетте и стилю «веризм». Не зря его называли «главным пуччинизатором оперетты». В музыке Кальмана сочетаются национально-самобытный венгерский характер, глубокое постижение интонационной природы народного искусства и виртуозное претворение разнообразных музыкальных форм». История любви певицы Сильвы Вареску и князя Эдвина фон Вайлерсхейма могла случиться и сегодня, а вопрос: «Способна ли любовь преодолеть обман, давление семьи и социальное неравенство? Валерий Архипов, режиссер-постановщик и балетмейстер: «Моя задача — уйти от стереотипов и, не меняя текст, сюжет, время и место действия, по-новому прочитать классическое произведение. Нужно, чтобы зрители увидели в этой оперетте не просто развлечение, не только набор остроумных реплик и комических трюков.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий