Новости фраер что такое

Из идиша слово Фраер попало в одесскую жаргонную лексику, а уже оттуда — в русскоязычный блатной жаргон. В широком смысле фраер — это вольный человек, который не имеет никакого отношения к уголовной среде. Фра́ер — слово из уголовного жаргона (блатного), напоказ модно одетый человек; человек не из уголовного мира; человек неопытный и наивный, потенциальная жертва блатных; тот.

Фраер и фраера! Значение термина и принадлежность к криминальной среде

Такое поведение родило ещё одно расхожее выражение «жадный фраер». Яндекс Кью — платформа для экспертных сообществ, где люди делятся знаниями, отвечают на вопросы, общаются. это слово, знакомое любому уголовнику, которое имеет богатую историю и множество значений, зависящих от контекста и исторического периода. Загадочное криминальное слово «фраер» сегодня означает наивного, чрезмерно доверчивого и/или откровенного глупого человека, которого можно без особого труда обмануть, ограбить, обворовать. Фраер, согласно этой самой фене — это любой человек, который не принадлежит к так называемому «воровскому миру».

Фраер — кто это такой?

Но евреи, привыкшие к высокому благосостоянию в польском государстве, не упускали возможности улучшить свое финансовое положение и в новой для себя стране. Самым лучшим местом в конце 19-о века для этого стал космополитичный портовый город Одесса, где из-за очень смешанного населения на происхождение человека особо не смотрели. Где порт, там и контрабанда, где контрабанда — там и сопутствующие этому роду деятельности сферы криминального бизнеса. В результате за короткое время в южных воротах России появился свой особый менталитет и возник собственный воровской жаргон, который очень часто пополнялся словами из еврейского языка. Центральноевропейские евреи первоначально жили в Германии и говорили на собственной очень искаженной версии немецкого, сильно приправленной смесью из библейских слов. Фраер на одном из германских диалектов изначально означало «свободный человек» или «жених» и в таком виде попало в идиш с тем же смыслом.

Однокоренным, кстати, является английское слово freedom — свобода.

Ярчайшим примером центра отечественной преступности уже тогда была Одесса — южные врата империи. Во все времена закономерным образом портовый город становился очагом криминала.

Преступники-евреи существовали не в вакууме, а активно взаимодействовали самым разным образом с ворами и бандитами других национальностей. Более того, зачастую сами банды не носили ярко выраженного национального характера. А потому в какой-то момент популярное слово вошло во всеобщий блатной оборот.

Постепенно обозначение «фраер» стало приобретать все более уничижительный характер в криминальных кругах, хотя в разговорном и литературном идише первоначальный смысл слова не изменился по сей день. В продолжение темы читайте о том, что такое плавучие тюрьмы : как военные и пассажирские корабли становились пристанищем для преступников.

Тот, кто ухаживает за девушкой, женщиной, проводит с нею время; ухажёр. Неопытный, наивный юноша, мужчина. О любом мужчине. Что это за ф.? Недолго музыка играла, недолго ф.

Разрядиться настоящим фраером. Неопытный, наивный человек. Тебя обманули, как фраера. Ведёшь себя, как ф. Практический толковый словарь тюрем. Ранее - "лицо, не принадлежащее к воровскому миру", при этом старое значение ближе по смыслу нынешнему слову " лох ".

Этимология слова Невозможно определить точно, какое из значений слова "фраер" сейчас является наиболее используемым. Существует такая точка зрения, что оно пришло в русский язык из чешского и означает "неженатый мужчина", в устаревшем значении "холостяк". По другой версии происхождение слова "фраер" - от немецкого frei, что в переводе на русский язык означает "свободный". Никто не знает, откуда берет свое начало данный вариант, но иногда в русском языке это слово употребляется в значении "клиент проститутки". Возможно, здесь есть некая связь с немецким "свободный". Выражения[ ] Фраер захарчёванный — выдающий себя за знатока преступной среды и её обычаев. Фраер на катушках — бойкий молодой человек. Фраерок на понтах — бойкий молодой человек, почти как «фраер на катушках». Фраер набушмаченный — человек не из преступной среды, но хорошо знающий законы и традиции уголовного мира. Фраериться — хвастать; изображать из себя опытного блатного. При этом В. Мокиенко и Т. Никитина пишут: «Козырной фраер.

Фраер - это звучит гордо

В основном, такие люди попадают в ловушки на улице, через социальные сети или в личных контактах с мошенниками. Чтобы избежать подобной ситуации, нужно знать основные признаки мошенников: запрашивание личной информации, предложение необычайно выгодных сделок, контакт через неофициальные каналы связи. Также важно помнить, что мошенники используют различные ловушки для того, чтобы достичь своих целей. Например, может быть предложена ложная возможность заработка денег, или же мошенники могут использовать видимость полицейского или другого чиновника, чтобы запугать свою жертву.

Во втором, более сложном варианте хипеса в комнате, где происходит встреча, должна быть потайная дверь, а кровать скрывают за ширмами. Так сообщник или сообщница проститутки могли незаметно пробраться в комнату, опять же по её сигналу, и вытащить из вещей жертвы бумажник. При этом треть денег в бумажнике обычно оставляли, а остальное делили между всеми участниками аферы. После кражи, услышав условный сигнал, проститутка начинала прощаться с любовником. Как правило, он уходил, ни о чём не подозревая, а позднее, обнаружив пропажу, предпочитал помалкивать.

Если жертва замечала пропажу сразу, деньги тут же возвращали, чтобы не возникло скандала, вредящего подобным операциям в будущем. Слово «хипес» родственно с «хипэ» — названием в идиш свадебного балдахина на иврите «хупа» , под которым стоят жених и невеста. Видимо, мошенничество на романтической почве уголовники иронически называли свадьбой. А на свадьбе не обойтись без жениха — уже знакомого нам фраера. Значение «жених», «свободный» слово Freier имело в древневерхненемецком языке.

Смысл слова постепенно менялся. Как и у любого другого национального меньшинства, у евреев появлялись свои организованные преступные группы, теневой бизнес которых сводился в первую очередь к воровству, контрабанде, а также крышеванию всяких непотребных дел вроде проституции и попрошайничества. Ярчайшим примером центра отечественной преступности уже тогда была Одесса — южные врата империи. Во все времена закономерным образом портовый город становился очагом криминала. Преступники-евреи существовали не в вакууме, а активно взаимодействовали самым разным образом с ворами и бандитами других национальностей.

Более того, зачастую сами банды не носили ярко выраженного национального характера. А потому в какой-то момент популярное слово вошло во всеобщий блатной оборот.

Фраер — это. В широком смысле фраер — это вольный человек, который не имеет никакого отношения к уголовной среде. Проще говоря, это тот, кто не сидит на зоне и не принадлежит к воровскому миру.

Именно такое определение можно увидеть, если заглянуть практически в любой толковый словарь, однако стоит немного углубиться в эту тему, и все оказывается не так однозначно. Для блатного общество делится на два типа людей: Блатные ему подобные и воры. Считается, что это высшая каста в тюремном мире, к которой относят только профессиональных преступников с «правильными» для братства понятиями. Это, в свою очередь, не принадлежащие к воровскому миру люди, которые вполне могут стать жертвой преступления блатного. При этом в уголовном мире даже успела устояться определенная классификация фраеров.

Их делят на « честных», живущих «по понятиям» и «диких». Последняя категория в особенности привлекает внимание представителей криминальной сферы. Другие значения слова в блатном жаргоне Понятие «фраер» не ограничилось одним определением, и в зависимости от контекста оно может носить несколько иные значения, а именно: Простак. Фраерами нередко называют наивных людей из любого круга, которых легко обмануть. В этом значении термин очень близок другому блатному жаргонизму «лох».

Именно поэтому фразу «Я что, фраер? Неопытный вор. Профессионалы грабежа относили себя к касте блатных, в то время как новичков могли называть фраерами якобы те еще не «доросли» до их уровня. Интеллигент, оказавшийся в тюрьме. В эту категорию могли попасть политически осужденные лица или вовсе не заслуженно попавшие на зону люди.

Впрочем, иногда фраером могли назвать и вольного интеллигента, слишком вычурного и рафинированного для уголовного авторитета. Другие значения слова за пределами воровского мира За пределами зоны слово «фраер» тоже можно услышать: в разговорной речи, в литературе и кинематографе. Оно может носить первоначальное значение родом из блатного мира, а также некоторые другие: Неприятный человек. Фраером могут назвать того, кто ведет себя неподобающим образом. При этом данное слово будет сродни оскорблению.

Наивный человек. За пределами тюрьмы слово «фраер» в этом значении приобрело несколько иной окрас. Если у блатных оно синонимично оскорбительному «лох», то в цивилизованном обществе это, скорее, просто неопытный или слишком доверчивый человек. Фраером называют хорошо одетых по моде людей, чей внешний вид привлекает внимание других. Не всегда употребляется в положительном свете, часто носит саркастический характер.

Человек мужского рода. В некоторых литературных произведениях фраер синонимичен слову «мужчина» и не более того. Хотя персонажей, употребляющих данный термин, это точно характеризует, как человека, прямо или косвенно связанного с преступным миром. Известная строка из одноименной песни, которую исполнял Михаил Круг, «Что ж ты, фраер, сдал назад? Происхождение слова Корни слова «фраер» берут свое начало в конце XIX — начала XX века, когда среди уголовников современной России и прочих стран СНГ было достаточно большое число евреев.

Они-то и позаимствовали немецкое слово «freier» для своего жаргона. Как же так вышло, что оно пришло в лексику преступников именно из Одессы? В уголовный жаргон это слово ввел не кто иной, как Михаил Винницкий. Гроза преступного мира и король воров — одесский налетчик более известный под именем Мишка Япончик.

Язык Одессы: из-за чего кипиш и как облапошили фраера?

Особенно это касается слов, связанных с определенными поведенческими моделями и социальными стереотипами. Одним из таких слов является «фраер». Слово «фраер» происходит из народной блатной фразеологии и относится к сленговому словарю. Его актуальность сегодня в основном связана с изменением социальных ценностей и развитием новых форм поведения. В современном обществе это слово используется для обозначения человека, который, по мнению других, наивен, глуп или недостаточно опытен в определенной ситуации. Примеры использования слова «фраер» могут быть разнообразны. Например, часто это слово употребляют женщины, чтобы описать мужчину, который пытается впечатлить их своим поведением, но при этом попадает в смешные или неловкие ситуации. Также, молодежь может использовать это слово для описания человека, который становится жертвой обмана или манипуляции. Статья по теме: Изменения в системе подотчета в 2024 году: что нужно знать? Однако, актуальность слова «фраер» сегодня не ограничивается только такими примерами.

Оно также может быть использовано для обозначения не только конкретного человека, но и всего общества, страны или народа. Связано это с тем, что слово «фраер» имеет негативную коннотацию и может использоваться для выражения недовольства или несогласия с текущими событиями или политикой государства. Словарь блатных фраз со словом фраер Фраер — это жаргонное слово, широко используемое в блатных кругах. Оно имеет несколько значения и может употребляться в различных ситуациях. Примеры употребления этого слова в блатных кругах: Фраер — это мужчина, который легкомысленно относится к женщинам и беззаботно тратит свое состояние. В этом контексте, фраера можно сравнить с дурачком или просто легкомысленным парнем. В блатных кругах фраза «это фраер» может иметь отрицательную окраску и означать, что человек является объектом насмешек и принижений. Фраза «фраер это он» может использоваться для описания человека, который попал в неприятную ситуацию из-за своей наивности или глупости. Такой человек обычно становится объектом издевательств и обманов.

В народной мудрости блатных существует целый словарь фраз со словом «фраер». Они описывают разные аспекты актуальности этого слова в сегодняшнем мире: «Фраеры мысли хорошие» — эта фраза отражает то, что люди часто наивно верят в хорошие намерения других и попадаются на уловки и обманы; «Фраера учатся на своих ошибках» — в этой фразе сказано, что люди, ставшие жертвами мошенников или обманщиков, становятся более опытными и осторожными; «Фраер — это человек без опыта» — в данном случае, фраза описывает человека, который еще не столкнулся с неприятностями и не получил нужного опыта, необходимого для жизни в современном мире. Словом, словарь блатных фраз со словом «фраер» показывает, что актуальность этого понятия не утрачивается и сохраняет свое место в народной мудрости. Фраер — это народной словом, обозначающим человека, который попал в неприятную ситуацию из-за своей наивности и доверчивости. Фраза «не быть фраером» стала актуальной и распространенной в сегодняшнем словаре молодежи.

Что такое жаргон?

Происхождение и значения слова[ ] На древневерхненемецком языке Freier значит «свободный», «жених». От этого слова произошло немецкое Freier[1] — «клиент публичного дома», «человек, оплачивающий услуги проститутки». Из идиша, вероятно, попало в одесскую жаргонную лексику, а уже оттуда — в русскоязычный блатной жаргон. Оно встречается в западноукраинском диалекте украинского языка и в украинских народных песнях. Вероятно, пришло туда из немецкого языка. Значение[ ] Фраер — свободный, вольный, то есть тот, кто не сидит в тюрьме.

Для блатного мир делится на своих — блатных, воров, и фраеров — людей цивильных, не принадлежащих к воровскому миру. Последних, согласно воровским понятиям, можно обворовывать и обманывать. В этом значении слово фраер — простак, тот, кого можно обмануть, сродни другому жаргонному слову — «лох». Пример: «Я что, фраер? Значение слова может использоваться любое, но изменяться по падежам оно будет в любом случае одинаково. Обратим внимание на таблицу: Таким образом, в слове наблюдается подвижное ударение, которое во множественном числе перемещается на последний слог.

Одно из самых известных выражений за пределами одесского языка. Родилось в начале двадцатого века. Его автор - знаменитый Михаил Винницкий, он же Мишка Японец, а не Япончик, как ошибочно пишется во многих изданиях. Младший брат Винницкого вспоминал: во времена, когда Японец уже был признанным лидером, многие хотели пристать до его берега. Учитывая, что Японец был самым доступным для народа из всех известных тогда королей, к нему запросто попала на прием мадам по распространенной еще до недавних пор в Одессе фамилии Фраерман.

Она так долго и нудно требовала от Винницкого устроить судьбу ее мало к чему пригодного сына, что в конце концов Японцу было легче согласиться, чем вытерпеть продолжение аудиенции. После минутной беседы с молодым человеком Винницкий выдал изречение: «Какой из тебя Фраерман? Вот Бушмак - тот таки Фраерман, а ты пока на больше, чем просто Фраер не тянешь». Именно старый налетчик Фраерман по кличке Бушмак стал наставлять юношу по кличке Фраер на путь истинный. Таким образом дальнейшая эволюция Ф.

Первоначально Ф.

История возникновения слова «фраер» Истоки слова «фраер» восходят к немецкому языку. В Германии существовало слово «Freier», которое означало «клиент», «покупатель». В конце XIX века это слово проникло в русский сленг и приобрело новое значение — «человек, попавшийся на удочку», «наивный человек». Со временем значение слова начало углубляться, и «фраер» стало обозначать не только наивного и доверчивого человека, но и того, кто часто попадается на различные махинации и обманы. Слово «фраер» широко использовалось в преступной среде.

Оно стало популярным во время появления кинофильма «Брат» 1997 , где главный герой использовал это слово в контексте оскорбления и презрения к своим врагам. После просмотра фильма, молодежь стала активно использовать это слово в повседневной жизни, и оно оказалось включено в массовую культуру. Использование слова «фраер» неоднозначно.

Фраер и фраера! Значение термина и принадлежность к криминальной среде

от немецкого frei, что в переводе на русский язык означает "свободный". Главная» Вопросы и ответы» Что такое фраер. Фраер козырный – это человек, который сидел в местах лишения свободы и относится к блатным ворам. человек, хорошо знающий законы и традиции преступной среды. Образование - 3 марта 2019 - Новости Перми -

Откуда взялось слово фраер?

Если задуматься об ассоциациях термина «фраер», то на ум приходит образ раскрепощенного молодого человека, который желает создать о себе впечатление, которое далеко не соответствует реальности. При этом, чтобы создать такое впечатление, в ход идут и модная одежда, аксессуары, манеры, походка, жесты и т. Так ли это на самом деле? Рассмотрим ниже историю происхождения этого понятия. Одна из версий происхождения слова «фраер» фрайер Хоть версий происхождения достаточно много, но эта отличается от других неким юмором. Версия простая, но довольно показательная, поскольку объясняет понимание сути жаргонизма.

Согласно ей, это придумал некий Мишка Япончик, криминальный авторитет, изначально известный в узких кругах. Постепенно влияние его росло, поскольку многие знали о его везучести и часто приходили с просьбой устроить на работу. В один день пришла к нему мадам Фраерман и просила устроить, а работу сына. Когда тот явился вслед за мамой, то Япончик осмотрел его и сразу же после первого общения вынес свой вердикт: «Какой из тебя Фраерман? То есть речь шла о несоответствии своего положения и важности фамилии, Япончик говорил таким образом о неопытности в преступном мире.

Фраер — свободный, вольный — тот, кто не сидит в тюрьме. Для блатного мир делится на своих — блатных, воров, и фраеров — цивильных, не принадлежащих к воровскому миру. Последних разрешается обворовывать и обманывать В этом значении слово фраер — простак, тот, кого можно обмануть Cccр ну наговорили! По блатным законам, которые к сожалению во многом честнее законов государственных, фраер на зоне — это человек не относящийся к блатному миру, то есть «мужик». Но и не низшая каста! Честный или битый фраер, это тот который встал на преступный путь, знаком с воровским законом, но проф.

Перед вором есть ступень жулика. Сказать что фраер — это почти вор, это все равно что пистолет — это почти гантеля — то и то из металла. Если режим на зоне строгий или особый, то безнаказанно обманывать там «мужиков» нельзя другое дело, что это частенько нарушается. По воровским законам на зоне — все братья, кроме «опущенных» Вот таким образом… Внешние изображения Фильм является дебютной работой молодого режиссёра Глеба Михайлова и снят по его роману «Питерские разборки». В фильме присутствуют ненормативная лексика, сцены секса и насилие. Несмотря на это, он не имеет возрастных ограничений.

В фильме пародируются такие известные киноленты как «Игла» и «Брат». В титрах фильма много шутливой и глупой информации, например, там написано, что «в ходе съёмок пострадали 28 человек». Актриса Лидия Доротенко, игравшая в фильме скончавшуюся старушку, снималась в небольшой роли в фильме «Брат». Бандиты смотрят по телевизору фильм «Шалунья». Главари бандитов говорят голосами Бориса Ельцина. В 2001 году фильм вышел на VHS.

В сталинских лагерях этим словом называли уже тех, кто от преступного мира на самом деле был далек — политиков и так называемых бытовиков. Там же их нарекли «чертями» и «оленями». Людьми они там не считались. Правда, по своей же вине — далекие от уголовников, попавшие в чужую среду, не знавшие и не понимавшие царящие правила, они держались за «сидор» вещи, еду, узлы , отказываясь делиться. Большую часть фраеров составляли представители партсовноменклатуры. Они считали себя осужденными незаконно и презирали сброд из уголовников.

Также блатари относились к прижимистым крестьянам с Западной Украины «бандеровцам». О том, что «жадность сгубила фраера», слышали многие. А поговорка эта пошла именно с тех самых сталинских лагерей. Кстати, Довлатов в своей «Зоне» очень хорошо объясняет, кто такой фраер, а кто блатарь. Правда, заключенные, которые соглашались делиться, причем делали это самостоятельно и регулярно, жили относительно спокойно. Были там еще и «порченые», «битые» фраера.

Они знали арестантские и уголовные законы и не давали себя в обиду. Таких людей блатари уважали, даже иногда побаивались. В остальном жизнь шла по закону «вор ворует, а фраер пашет». Кто такой фраер на понятном языке Каким бы не было отношение того или иного человека к уголовному жаргону, но он активно подхватывается подростками в общении. Самое интересно, большинство из них понятия не имеют, о чем говорят, тут больше работает психологический момент «быть как все», а значит применять подобные словечки подобно сверстникам. Если задуматься об ассоциациях термина «фраер», то на ум приходит образ раскрепощенного молодого человека, который желает создать о себе впечатление, которое далеко не соответствует реальности.

При этом, чтобы создать такое впечатление, в ход идут и модная одежда, аксессуары, манеры, походка, жесты и т. Так ли это на самом деле? Рассмотрим ниже историю происхождения этого понятия. Одна из версий происхождения слова «фраер» фрайер Хоть версий происхождения достаточно много, но эта отличается от других неким юмором. Версия простая, но довольно показательная, поскольку объясняет понимание сути жаргонизма. Согласно ей, это придумал некий Мишка Япончик, криминальный авторитет, изначально известный в узких кругах.

Постепенно влияние его росло, поскольку многие знали о его везучести и часто приходили с просьбой устроить на работу. В один день пришла к нему мадам Фраерман и просила устроить, а работу сына. Когда тот явился вслед за мамой, то Япончик осмотрел его и сразу же после первого общения вынес свой вердикт: «Какой из тебя Фраерман? В переводе с древневерхнемецкого языка фраер обозначается «жених», а еще «свободный человек». На основе этого перевода очевидно и пошли такие крылатые выражения, как прифраериться, то есть одеться с шиком. По этой причине одно время это слово часто применялось по отношению к посетителям публичных домов.

Именно фраера приносили прибыль заведениям подобного типа. Однако значение этого слова было известно не только женщинам легкого поведения, но и в бандитской среде. Воры и мошенники тоже начали активно применять это слово к своим жертвам. Те законопослушные, презентабельные люди, которые попались на удочку таких криминальных элементов и назывались фраерами. В этом случае значение слова максимально приближено к понятию «лох». Другими словами, тот, кто по своей наивности и доверчивости попадает впросак.

Среди преступных элементов одно время была четко продумана определенная мошенническая схема, которая работала годами и приносила немалую прибыль. Разыгрывался следующий сценарий.

Первыми о подготовке изменений ещё неделю назад сообщили «Ведомости».

Собеседники агентства говорили, что Минфин ведет работу ещё с конца 2023 года. Снижение налогов не рассматривалось, чиновники в кулуарах говорили об увеличении нагрузки на граждан.

Первая связана с немецким Freier, что в переводе обозначает «жених», «клиент проститутки» или от прилагательного frei свободный «жених». Понимается как не сидевший в тюрьме. И третий вариант английское слово friar. Основная версия заимствование слова уголовниками в XIX-XX из немецкого языка через посредство местечкового идиша. Значение слова «фраер» на жаргоне цивильный, чужой для криминальной среды человек. Обычно уголовники называют им свою потенциальную жертву. Таких людей по воровским понятиям можно обворовывать и обманывать.

Иногда блатные называют их лохами. В обиходе часто встречается выражение: «Я что, фраер? Это значит, что говорящий его человек не считает себя тем, кого можно легко обмануть. В некоторых случаях в арестантской среде слово употребляется в отношении политических заключённых. Называют им и ответственных работников, модно разодетых мужчин и неопытных, наивных людей. Толкование слова, как пижона, самоуверенного и заносчивого мента даёт песня Круга «Фраер». Кого называли фраером до революции Формирование блатной лексики в дореволюционный период происходило в Одессе. Этот черноморский город в дореволюционной России считался одним из главных криминальных центров страны. Именно в нём впервые стали употреблять слово «фраер».

Первоначально немецким словом «freier» стали называть клиентов местных борделей. Позже его употребление распространилось на простачков, имевших презентабельный вид. Отсюда возникло выражение «прифраериться» шикарно одеться по-богатому. Так на одесском идише назывался свадебный балдахин. Суть «хипиша» состояла в том, что молодые, симпатичные проститутки заманивали «фраеров» на съёмные квартиры для любовных утех. В самый ответственный момент, как чёрт из табакерки возникал мнимый «муж». Перед «фраером» разыгрывалась сцена ревности и праведного гнева, в ходе которой у неудачливого любовника отбирали все деньги и ценные вещи, будучи абсолютно уверенными в том, что он не обратится за помощью в полицию. Придуманный одесситами «хипиш» очень быстро стал применяться для развода фраеров по всей России. Некоторые блатные взяли его на вооружение, усовершенствовали и масштабировали.

Так действующая в конце XIX на территории страны банда «Клуб червонных валетов», состоявшая из аристократов и «золотой» молодёжи на основе «хипиша» придумала развод с размахом. Они хорошенько подпаивали купцов и подсовывали им на подпись сомнительные кредитные договоры и векселя. Протрезвевшие купцы неожиданно для себя узнавали о том, что они остались без денег и товара. Кто стал относится к «фраерам» после революции Революция изменила жизнь не только одесситов, но и всей России.

Щелкай хлебалом, гони порожняк: почему деградирует жаргон и зачем его нужно спасать

это речь определенной социальной группы или группы людей, объединенных общими интересами или занятиями. Что такое фраер простыми словами. Загадочное криминальное слово «фраер» сегодня означает наивного, чрезмерно доверчивого и/или откровенного глупого человека, которого можно без особого труда обмануть, ограбить, обворовать. Таким образом фраер становится не просто личностью, а уважаемой в блатной среде личностью. Жадность фраера сгубила (означает, что человека хотели просто ограбить, но он стал сопротивляться, и пришлось его убить).

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий