Новости арт группа сопрано турецкого

Там с внушительным успехом прошел концерт с участием хора Турецкого и арт-группы "Сопрано". В сентябре в Барнауле выступила вокальная арт-группа SOPRANO Турецкого – уникальный женский коллектив, исполняющий от оперы и фолка до рока и авторской песни. Основатель арт-групп «Хор Турецкого» и Soprano Михаил Турецкий пожаловался, что сталкивается с колоссальными сложностями во время продвижения своих проектов за рубежом. Прекрасные участницы арт-группы Soprano Турецкого рассказывают о своей личной жизни и секретах крепких отношений. и драйв-сопрано до колоратуры.

Арт-группа Сопрано Турецкого в Петербурге

Группа SOPRANO Михаила Турецкого 6 октября провела выступление в Чебаркуле Челябинской области для бойцов СВО, находящихся там на реабилитации, и ветеранов. "Арт-группа "Сопрано Турецкого" представила в Луганской академической филармонии концертную программу "Русское лето". Российские арт-группы «Хор Турецкого» и «Сопрано» выступили в среду в Буэнос-Айресе с концертом «Песни единства», который завершил их латиноамериканское турне. народный артист Российской Федерации Михаил Турецкий и арт-группа SOPRANO («СОПРАНО»).

SOPRANO Турецкого

В трудных ситуациях важно сплотиться и держаться вместе. Мы изменили программу юбилейного концерта, чтобы создать в зале правильную атмосферу. Вологжане услышали композиции о Родине, силе русского духа и красоте нашей страны. Надеемся, что музыка поможет хотя бы на время заглушить всеобщую боль», — поделилась солистка «Soprano Турецкого» Тамара Мадебадзе. Участницы группы признались, что единственно верным решением с их стороны было направить все средства, вырученные с концерта, на поддержку семей пострадавших и погибших в «Крокус Сити Холле». Со сцены Вологодского драматического театра в исполнении вокалисток звучали песни разных жанров: от знаменитой классики до мировых хитов, романтических баллад, проникновенного фолка. Среди них — пронзительные композиции «Верните память» сл.

Оказывается: индонезийцы считают ее своей песней. Когда-то, еще при Советском Союзе, песню перевели на индонезийский и теперь она считается чуть ли не национальной. В Рио-де-Жанейро мы прилетаем с концертами уже второй год подряд. В прошлом году вместе с бразильскими школьниками мы исполнили русскую «Калинку» у статуи Христа.

А в этом году дали концерт на одной из центральных площадей Рио-де-Жанейро у телебашни. Латиноамериканская публика любит русскую культуру и встречала нас достаточно тепло. Принимают нас блестяще, поют русские песни вместе с нами. Во время концерта музыка меняет отношение, сближает нас. Также впервые в этом году мы прилетели с гастролями в юго-восточную Азию. День народного единства отметили вместе с тайцами на центральной площади Бангкока. Далее была Джакарта, два концерта во Вьетнаме, зал встречал нас стоя. Также впервые мы выступали перед Лаосской публикой. На прошлой неделе мы дали два концерта в Китае. Русская культура шагает по миру.

На концертах у арт-группы — аншлаги. К примеру, на ближайшее выступление 19 ноября в Нижнем Новгороде проданы все билеты Фото: Личный архив - Много концертов у вас на Родине. Расскажите о ваших выступлениях в госпиталях, перед нашими военнослужащими с СВО. Мы можем их поддержать, подарить нашу музыку и немного «зарядить», отвлечь от физической, моральной боли. Мы делаем это абсолютно искренне. Выступая для военнослужащих, поем песни о Родине, любви, что-то жизнеутверждающее, чтобы поднять боевой дух, поддержать наших ребят.

И делаем так, что зритель в него влюбляется «с нуля». Луганск — территория Российской Федерации, такая же, как и Кубань, но только у которой еще очень много проблем. Для нас было важно приехать туда и поддержать своим искусством. Всегда с восторгом.

Мы тут всегда греемся, едим фрукты... Иногда удается искупаться. В разных жанрах.

Зал полон настолько насколько позволяют ковидные ограничения, тех кто смог попасть на шоу принимают в нем непосредственное участие. Нашлось в представлении место и сказочным персонажам. Вместе с Сопрано Турецкого выступает главная баба-яга страны. В Крыму коллектив сопрано турецкого надеется отдохнуть пару дней.

Дима Билан

  • Комментарии
  • Soprano Турецкого: «Сегодня никого не удивишь разводом или четвертым браком по счету»
  • "Заложники сцены". Солистки SOPRANO Турецкого — о юбилейном туре, выходных и маэстро
  • Все новости

Другие новости рубрики «Общество»:

  • Выпуск - «Посмотри, какая красота!» Арт-группа Soprano и народный артист России Михаил Турецкий
  • Выбор редакции
  • SOPRANO Турецкого в городах России
  • Другие статьи раздела
  • Хор Турецкого - официальный сайт
  • Виртуальный хостинг

В преддверии Международного женского дня перед жителями ЛДНР выступила арт-группа Soprano Турецкого

Помимо русского, вы поете на английском, французском, итальянском и даже китайском — сложно ли заучивать тексты песен на незнакомом языке наизусть? Анна Королик: Конечно, иногда бывает нелегко, но мы работаем с педагогами или носителями языка, чтобы все было четко и правильно. А вообще, вокалистам всегда легче запомнить иностранные слова, когда они положены на музыку. Ивета Рогова: Да, еще на португальском, испанском, идише, иврите, болгарском, казахском, немецком, армянском… Заучивать несложно, потому что наличие музыкального слуха позволяет очень быстро воспроизводить незнакомые звуковые комбинации.

И, кроме того, языки имеют одинаковые структуры: тюркские языки — эта одна схема, романские — другая. Если ты в этих структурах разбираешься а мы разбираемся , гораздо легче и быстрее получается осваивать новые песни Вы много гастролируете. Есть ли любимые места для выступлений или те, которые больше всего запомнились — необычным окружением или акустикой?

Анна Королик: Зал в Атлантик-Сити в Америке — из-за нелетной погоды нам пришлось задержать концерт на 5 часов! Концерт начался в 12 ночи, и люди сидели и ждали нас! Вечер был нереальный, пели, пока местные службы не выключили свет в три ночи!

Еще запомнился Рим. В рамках нашего проекта «Песни Победы» мы выступали в мировых столицах, концерт должен был быть на площади, и вдруг начался ураган, летали стулья по воздуху, все оборудование было испорчено дождем, а электричество вырубилось. Нам пришлось петь в ангаре а капелла!

Это было невероятно, пели все, ритм отбивали аплодисментами, и никакая природная стихия не была нам помехой. В России люблю Екатеринбург: там прекрасный зал «Космос», к тому же я родилась на уральской земле. Вообще, в регионах очень тепло всегда принимают.

Концерты в Москве и Санкт-Петербурге — самые волнительные! Михаил Борисович Турецкий — строгий начальник? Анна Королик: Это самый главный наш критик!

Мы всегда прислушиваемся к его мнению, принимаем его и не обижаемся. Работаем над собой и своими ошибками. Михаила Борисовича называют женским психологом — он чувствует, как надо, чувствует каждую из нас, хочет, чтобы мы были лучше и творчески постоянно росли!

Как вам работается в женском коллективе — вы можете назвать себя подружками, которые встречаются и созваниваются и вне сцены, или отношения в группе строго рабочие? Отмечаете ли вместе праздники, дни рождения? Поделитесь секретом плодотворной работы в команде.

Евгения Фанфара: Плодотворная работа любого коллектива происходит, во-первых, когда вы горите и живете своим общим делом. Во-вторых, необходимо всегда подпитывать друг друга, хвалить и радоваться вместе всему, что с вами приключается — в жизни и на сцене. Вместе с девочками мы и путешествуем, и устраиваем посиделки, и весело проводим время на гастролях.

С солистами «Хора Турецкого» тоже часто соприкасаемся — вот недавно вернулись из нашего большого европейского турне «Песни Победы». Анна Королик: В нашей семье — а именно так уже можно и нужно говорить — не часто меняется состав, в отличие от других женских коллективов. Эта заслуга, прежде всего, Михаила Турецкого, который правильно в свое время выбрал коллективных игроков и, надо отметить, умеет поговорить, поддержать.

С девочками мы проводим вместе много времени — не только на гастролях, репетициях и съемках, но и ходим друг к другу в гости, любим совместные путешествия. У некоторых девушек в коллективе есть семьи, дети — как удается совмещать сценическую деятельность и семейную жизнь? Евгения Фанфара: Без семьи никуда в наше время.

Меняются тренды, сезоны, политические взгляды, но семья остается твоей крепостью и твоим, если можно так выразиться, секретным местом, где всегда хорошо.

Дарья Львова, солистка с роковым имиджем, выпускница музыкальной школы по классу фортепиано, занималась вокалом при Уфимском училище искусств, пела в трио академического хорового пения «Орфей». Её голос в коллективе называют drive-soprano или soprano-energy. На концертах она исполняет характерные роли: песни, в которых требуется сильный, глубокий вокал, волевые, драматические и даже роковые женские образы, от которых мороз по коже. В Сибири коллектив не был уже два года. И с туром объездим многие города региона.

Вообще, в тур входит более 70 городов по всей России, а в программу концерта — самые лучшие произведения за 15 лет работы коллектива. Но будет и много новых композиций. Будем удивлять зрителей. Петь одно и тоже неинтересно, — делятся солистки. Есть в репертуаре и авторские, специально написанные для коллектива композиции, их, по словам исполнительниц, около 15. Репертуар у коллектива невероятно широк.

Они исполняют и оперные партии, и романтические баллады, и фолк, и рок и джаз, и народный вокал. Каждый зритель на концерте найдёт для себя что-то своё, этим и интересны коллективы, в которых у певиц такие разные голосовые возможности. Между собой солистки не конкурируют, каждая занимает в своё место в группе, и споров из-за количества песен и выходов у них не бывает.

В луганской филармонии вокалистки арт-группы представили "любимые композиции нескольких поколений" - от классики до мировых хитов. Проект "Русское лето" реализуется при поддержке Министерства культуры Российской Федерации в целях содействия патриотическому, музыкально-эстетическому и культурному воспитанию населения, развитию чувства любви к Родине у молодежи и сохранения памяти поколений.

Когда успеваете их воспитывать? И что говорят члены семьи о вашей работе? Поэтому сейчас у меня болееменее «лайтрежим», но мне очень помогают няня и бабушки с дедушками, которые всегда «на подхвате». Для них любимые внучки — свет в окне.

А что говорят члены семьи, они знают, что я без сцены не могу — это вопрос моей внутренней реализации, знают, что я не буду счастливым человеком, если не буду выходить на сцену, поэтому они помогают, чем могут. Что делать, вот такая у них я. И это очень важно, потому что должны быть свои интересы, свое личное пространство, тогда она точно интересна и противоположному полу, и самой себе, и окружающим. И, конечно, должна заниматься собой, потому что для женщины важна эстетика. Когда женщина не интересуется тем, как она выглядит, она не будет счастливой, у нее появятся комплексы, это будет отражаться на ее настроении, взаимоотношениях с окружающими. И, конечно, самое главное — баланс между личной жизнью и карьерой: когда она занимается тем, чем хочет, когда у нее есть время и желание быть с семьей, и получает удовольствие от работы. Балансируя между всем этим, она и становится идеальной женщиной. Училась в музыкальной школе по классу фортепиано, занималась вокалом при уфимском Училище искусств, пела в трио академического хорового пения «Орфей». Так написано про Вас на сайте Артгруппы.

Со стороны кажется, что все выходит легко и просто. Это действительно так или всетаки приходится преодолевать себя, выходя на сцену? Все мы с детства мечтали о сцене, мечтали быть артистами, поэтому для нас это всегда сказка, всегда праздник, всегда обмен энергией со зрителями. Мы можем им отдать часть себя и получить взамен энергию. Конечно, есть и трудности: перелеты, недосыпы, переезды на автобусах — ежедневные концерты, конечно, это физически сложно. И бывает, что плохо себя чувствуешь или просто нет настроения. Но, когда ты выходишь на сцену, это все забывается, и ты даришь людям себя — это прекрасное чувство! Бывает, что в начале концерта люди както еще смотрят на тебя настороженно, присматриваются, но под конец — это всегда «Ура! Почти все залы всегда встают, овации!

Не знаю даже, никогда об этом не думала, потому что внимание со стороны мужчин есть всегда. Я думаю, что это происходит на какомто химическом уровне. И если мужчина меня заинтересовал, я почти всегда нахожу в нем отклик. Вот так! Евгения Фанфара. Выпускница РАМ им.

Арт-группа SOPRANO Михаила Турецкого выпустила новый альбом «Crazy Love»

А потом сами пошли на него», — рассказала одна из певиц. На концерте в Сан-Паулу Бразилия среди зрителей стоял человек с флагом Украины. Турецкий позвал его на сцену. И знаете, этот парень пел вместе с нами. На русском языке.

Но на самом деле так и есть. У нас все певицы — представительницы разных стилей и жанров.

И вся программа — это смешение лучших мировых произведений, объединенных нашими тембрами, многоголосием и необычными музыкальными решениями. Наш посыл — ко всем, кто любит хорошую, качественную музыку и живой вокал. Иногда поем то, что очень просят нас исполнить. А бывает, берем незнакомое и очень сложное произведение. И делаем так, что зритель в него влюбляется «с нуля».

Но эти люди уже покинули группу, так что сейчас в этом плане все хорошо, никакого недопонимания на почве личной неприязни у меня ни с кем из девочек нет. Дарья Львова: Каждая солистка Soprano Турецкого — это воплощение уникальной женской энергии, каждая из нас представляет свой жанр, направление, занимает свою нишу.

Мы умеем по-настоящему восхищаться друг другом, при этом каждая из нас может чувствовать себя самой лучшей! У каждой есть сольный номер в программе, сделанный по-особенному: красиво и талантливо. Мы — грани одного бриллианта под названием Soprano. Какие вас связывают отношения, кроме профессиональных? Екатерина Мурашко: Да, вне работы мы с девочками дружим. Мы часто отдыхаем вместе — может, не всем коллективом, а втроем, вчетвером, по-разному. Порой даже на два дня можем собраться компанией солисток и махнуть в классное путешествие, это абсолютно реально!

Евгения Фанфара: За 10 лет нашей работы мы стали ближе друг к другу настолько, что понимаем все с полуслова, а трудности и неудобства, связанные с частыми перелетами и недосыпами во время гастролей, только укрепляют наши отношения. Это понимаешь не сразу, все происходит само по себе. Иногда нервы, как говорят, на пределе, и можно «взорваться» из-за любой мелочи, но все проходит, как только вспоминаешь, что ты не одна, все должно работать слаженно и красиво. Евгения Фанфара: Да у кого их нет! Это все рабочие моменты — нагрузка все-таки большая. А на ссоры и выяснение отношений времени просто нет — вспыхнуло и погасло. Много ли у вас подруг?

Анна Королик: В женскую дружбу я верю, мы с девочками из Soprano стали друг для друга семьей — а это даже больше, чем дружба! Еще я общаюсь со своими подругами из Гнесинки. Татьяна Богданчикова: Помню, что в подростковом возрасте я всегда спорила с мамой, яростно отстаивала свою точку зрения и считала, что она неправа. А вот сейчас, если у меня в жизни появляется сложная ситуация, первым делом я звоню именно ей. Я точно знаю, что этот человек всегда поддержит и поймет, даст мудрый совет и успокоит, поскольку «материнская любовь других сильней»! Ивета Рогова: На данный момент нет. До Soprano у меня была в Санкт-Петербурге собственная рок-группа, где я исполняла свои песни.

Поэтому я знаю, что такое быть одной, без финансирования, продюсирования и так далее — а это очень сложно в нашей стране.

Меняется ли концепция самой группы и ее репертуара? Особенно, учитывая непростую ситуацию в мире. Екатерина Мурашко: — Основной посыл нашей группы - исполнять произведения, созданные в разных стилях. Это может быть и классика, и джаз, и рок, и фолк, и отрывки из мюзиклов. Но, конечно, с годами команда меняется, мы привносим в репертуар свои идеи.

Например, в последнее время на наших концертах звучат, в том числе, три произведения, написанные Иветой. Кроме того, мы учитываем тренды. И мы стараемся сохранять свой стиль, оставаясь при этом в тренде. В его глазах мы очень сильно выросли и профессионально, и психологически. Ивета Рогова: - Он говорит: «Вы такими умными стали» смеется. У нас интересный круг общения, активные гастроли, нам приходится много читать, осознавать.

В итоге, мы развиваемся, растем. К тому же, «Хор Турецкого» - это коллектив, состоящий из Михаила Борисовича и десяти мужчин. В наших программах нет Турецкого, нет его энергетики. Мы сами продумывает, что и как поем, что говорим. Нам никто не подсказывает. А это формирует другое мышлением.

Восемь девушек и каждая из них - звезда. Как удается сохранить мирные отношения в команде? Евгения: - Изначально нас было десять. Теперь восемь, это оптимальное число. Ивета: - Михаил Борисович отбирал в команду девочек не только талантливых, но и воспитанных и интеллигентных. Он интуитивно понимал, что мы можем быть рядом.

Хотя, конечно, нам пришлось и обтираться, и зубы стачивать. Еще очень важное свойство, которое есть у каждой из нас, кроме таланта, разумеется, это умение наслаждаться даром другого человека. Очень редкая способность.

Солистка SOPRANO Турецкого Анна Королик: «Мы все замужем за работой»

Арт-группа SOPRANO провела шоу, которое откладывалось трижды. В рамках летнего гастрольного тура Арт-группа SOPRANO Турецкого представила гостям и жителям города настоящее шоу женских голосов. Арт-группа Soprano представит новую концертную программу в рамках юбилейного тура к 15-летию коллектива в Пскове 19 октября в БКЗ филармонии, сообщила ПАИ PR-менеджер музыкального холдинга Михаила Турецкого.

Арт-группа SOPRANO Турецкого исполнила песню, посвященную Красноярскому краю.

Как признались сами участницы арт-группы, Байкал – это настоящая природная жемчужина нашей страны. Канал автора «SOPRANO Турецкого» в Дзен: SOPRANO Турецкого — единственное в мире шоу женских голосов. Арт-группа SOPRANO провела шоу, которое откладывалось трижды. В гостях у Аллы Омелюты были очаровательные солистки арт-группы SOPRANO Турецкого Дарья Львова и Татьяна Богданчикова.

Арт-группа SOPRANO выступила с новой шоу-программой в БКЗ «Октябрьский»

Главный редактор сетевого издания И. Адрес редакции: 125124, РФ, г. Москва, ул. Правды, д.

Вы представляете, когда вместе в одном концерте мужская и женская энергия? Это же с ума можно сойти от того, как красиво звучат песни. Вот как раз с программой «Unity Songs» мы вместе ездили по Латинской Америке. В ближайшее время по России тоже намечаются совместные гастроли.

Последнее время наш продюсер Михаил Борисович часто интегрирует мальчиков в женские песни или девочек в мужские, поэтому у нас много совместных номеров. Он понял, что это работает всегда на «ура». Дивы - И у вас сегодня будет новая программа? Мы обновили репертуар. Потому что у нас есть представители всех жанров — и народные, и оперные голоса, и эстрадные, поэтому каждый наш концерт это что-то интересное, что-то новое, какие-то коллаборации, когда мы друг с другом поем. То нас трое, то нас четверо, то мы все вместе. Это всегда что-то, мне кажется, яркое, всегда удивительное.

И девушки не соврали. Лично меня им удалось удивить. На сцене Калужской филармонии состоялась премьера песни «Призрак оперы», которую впервые дуэтом пели исключительно женские голоса. В одноименном мюзикле эту партию традиционно исполняют мужчина Призрак и женщина Кристина. Кроме этого на концерте была премьера песни «Здравствуй! Как рассказали девушки, одна из солисток группы Ивета Рогова взяла идею у Петра Ильича Чайковского, точнее одну из самых известных его мелодических партий, а остальное она сама сочинила, и слова, и музыку. Творческий процесс не стоит на месте.

По словам артисток, как только они заканчивают одну новую программу, уже задумываются о следующей. Мнение поклонников также учитывается. Если какая-то случайно напетая песня набирает миллион лайков, то ее включают в репертуар.

Дефицит свободного времени, большие физические и эмоциональные нагрузки. Как вы это делаете? Бывали ли у кого-нибудь в группе расставания из-за этого? Татьяна Богданчикова: Во-первых, не нужно провоцировать, а во-вторых, нужно уделять все свободное время своему мужчине, интересоваться, как прошел день, какие у него планы, мечты, увлечения! Я не люблю вмешиваться в чужую личную жизнь, и тем более рассказывать про нее во всеуслышание, поэтому о каких-либо неудачных отношениях у других девочек по поводу ревности — говорить не имею права.

Да и, честно сказать, я не имею привычки допрашивать. Могу отвечать только за себя.

Его «низы» завораживают и пленят. Может виртуозно «скрестить» Рамштайн и Верди в одной композиции. Автор ряда текстов и стихотворных переводов из репертуара коллектива. Настоящий генерал вокала и властелин классики! Его голос излучает невероятную силу и покоряет публику с первых секунд. Обладатель мужского сопрано — голос один на миллион! Если слушать Михаила с закрытыми глазами — Вы будете уверены, что поет женщина. Тысячи людей приходят к нам на концерт, чтобы увидеть этот феномен своими глазами.

Мульти-инструменталист, владеет фортепиано, гитарой, аккордеоном и мелодикой. А еще покорит Вас своей белорусской душой и мовой. Его душевность на сцене приводит к мурашкам по телу, а авторские танцы — к невероятному веселью всего зала. В образе Ленина Константин превосходит даже оригинал.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий