Новости летучая мышь спектакль

Пробный взлет «Летучей мыши» провели в Театре музыкальной комедии. Первый спектакль, который был сыгран на сцене обновленного театра оперы и балета, – оперетта Иоганна Штрауса "Летучая мышь". Партии главных героев в юбилейном спектакле «Летучая мышь» 14 октября 2018 года успешно исполнили: заслуженный артист Украины Евгений Привалов – Генрих Айзенштейн; Оксана Антоненко – Розалинда; Мэри Саргсян – Адель. Артисты Магнитогорского театра оперы и балета приступили к созданию нового спектакля – оперетты «Летучая мышь».

Премьера 2023 года в Михайловском театре — оперетта «Летучая мышь»

Чехов в своих юмористических рассказах. Русская дачная жизнь времен Александра III с ее спектаклями, танцами, маскарадами, интригами и дачными романами — это целая эстетика, наполненная особенной материальной культурой и традициями. Думаю, что сыграть в русскую «Летучую мышь» будет увлекательно не только артистам, но и зрителям, потому что такого им нигде больше не предложат», — рассказывает режиссер спектакля. С русским контекстом оперетта «Летучая мышь» связана длинной историей.

Сценографу Ирине Титаренко удалось создать красиво обустроенное, стильное пространство. Декорации радовали глаз своей нарядностью, как и костюмы, разработанные художником Натальей Яковчик. На сцене царила атмосфера нескончаемого праздника, безудержного веселья, маскарада, когда жизнь кажется увлекательной игрой, когда «счастлив тот, кто идёт мимо горя и забот». Пересказывать остроумный сюжет не имеет смысла.

Из шестнадцати написанных Штраусом оперетт лучшей, бесспорно, можно назвать «Летучую мышь».

Впервые эта оперетта была сыграна в Вене в 1874 году. И с тех пор не было, пожалуй, ни одного театрального сезона ни в одном музыкальном театре мира, где бы не шло это произведение.

Как мы уже рассказывали, «Летучую мышь», которая всем известна как оперетта, в костромском драмтеатре поставили без музыки.

В театре говорят, что сделали ставку на юмор и сюжет. Поставил спектакль главный режиссер театра Сергей Кузьмич — для него в этом сезоне это лишь вторая постановка. Костюмы для спектакли уже вызвали интерес театралов.

Под крылом «Летучей мыши»

И переход с разговора на потрясающее пение сразу — это очень непросто. Это только в зингшпилях у Моцарта, но там музыкальные речитативы, здесь чисто словесные», — объяснил музыкальный руководитель, главный дирижёр Михайловского театра Александр Соловьёв. Однако авторы постарались вдохнуть в произведение современную жизнь, чувства, надежды. По словам режиссёра, ключ к этому произведению в том, что на сцене должна ощущаться атмосфера чистого, концентрированного счастья, чтобы зрители так же, как и герои сюжета, смогли почувствовать ту лёгкость, с которой и шла работа над постановкой. И была очень лёгкая дружеская атмосфера. Во-вторых, я считаю, что с такой лёгкостью надо относиться к жизни, с юмором, немного с шампанским — и тогда будет легче решать все проблемы», — отметила режиссёр-постановщик оперетты «Летучая мышь» Юлия Прохорова. Эту оперетту, лёгкую и изящную, но при этом благородную и со вкусом, называют «оперой среди оперетт».

Постановка получила поддержку гранта главы республики в области театрального искусства и концертной деятельности. Немецкая рождественская история о гуляке-муже и остроумной жене прозвучала в Сыктывкаре на русском и, конечно же, на немецком языке. Оперетта была впервые поставлена в 1847 году и не выдержала 20 представлений. Лишь после огромного успеха в Берлине, где ее показали сотню раз, отношение к этому произведению изменилось. Спектакль получился интерактивным: зрители постоянно видели героев оперетты прямо в зале, которые перемещались среди рядов; благодаря закрытой оркестровой яме артисты играли перед сыктывкарцами на расстоянии вытянутой руки, тогда как оркестр находился прямо на сцене. А дирижер театра Роман Денисов сумел сыграть роль Штрауса и мастерски провести более трех часов представления, дирижируя музыкантами. В третьем акте оркестр оказался за решёткой и в полосатой форменной одежде - юмор создателей спектакля как всегда оказался на высоте.

Гунста на Пречистенке. В эту ночь гостей новогоднего торжества ждёт полное погружение в таинственную атмосферу Вены XIX века. Игристое вино из графских погребов, нарядные барышни в карнавальных масках...

Чтобы выбрать ткани для главных персонажей, он прилетал в Магадан, мы объехали все магазины и текстильные лавки нашего города. Руководитель пошивочного цеха Ирина Чембукова организовывала эти закупки. Но, прежде всего, она тот человек, под чьим чутким и неустанным руководством осуществлялось изготовление всех костюмов. Она сама изготовила не один костюм, а уж количество страз, приклеенных и пришитых к ним, поражает воображение! Мы их очень ждали. Заместитель директора Андрей Горобец вместе с завпостом Святославом Лущишиным ездили за ними в предновогоднюю ночь на личной машине и вручную перегружали. Если бы костюмы остались на складе в январские праздники, они бы попали к нам уже слежавшиеся, замерзшие. Это к разговору о вопросе выше, о большом количестве людей, чьи фамилии не значатся в программке. Они написаны в моем сердце режиссера-постановщика золотыми буквами, потому что их неравнодушие, их неуспокоенность, готовность не считаться со своими собственными интересами обеспечивало успех спектакля. Это очень важно. А объектом предмета моей невероятной гордости является Артур Усманов Генрих Айзенштайн , ему было тяжелее всех. Доставалось и от меня, как от режиссера, он искренне не понимал зачем ему это надо. Но на сегодняшний день из робкого мальчика Артур превратился в героя. Родился герой. И сейчас я, глядя на Артура, шутя, задаю себе вопрос: а был ли мальчик? Абсолютно точно видна перспектива. Зная отношение Артура к профессии, его запросы и здоровые амбиции, я очень верю в его счастливую звезду. Его компаньоном на сцене был Константин Благинин Фальк , и, хотя Костя больше тяготеет к мюзиклу, работа с ним мне доставляла огромное удовольствие — он как-то очень быстро схватил зерно роли и стал пускать корни в этот материал, и раньше остальных у него началось получаться, интуитивно. Артур и Костя поддерживали друг друга, также ребятам помогала Наташа Нерчевская, которая в театре является нашим педагогом по вокалу. Спасибо ребятам, что они меня в это не посвящали, но могу только догадываться, сколько там было сказано резких фраз и пролито невидимых миру слез… Но это уже в прошлом. Гульноро Ризоева Адель — актриса крепкая, уверенная, ее бэкграунд и количество сыгранных ролей обеспечивали очень стабильную, яркую с интересными находками работу, тоже самое могу сказать и об Эльдаре Тетакаеве роль Альфреда. Гульноро Ризоева и Эльдар Тетакаев — «родом» из оперы и оперетты. Им было это интересно. У Эльдара были интересные придумки с цитатами из итальянских опер, была видна его актерская домашняя работа, которую я всегда ждала и с удовольствием принимала. Я получала удовольствие от работы с ними — это такие «универсальные солдаты», и они делают оперетту. И, безусловно, гарантом успеха любой постановки является участие в ней актеров старшего и среднего звена. Вы что-то меняли в сюжете? Что касается либретто, то за основу была взята советская оперетта Н. Эрдмана и М. Вольпина, там я немножко позволила в сотрудничестве с нашим давним творческим другом, московским драматургом Татьяной Митиенко изменить сюжетный ход, введя дополнительного персонажа. Так появилась Ида — оперная дива. Артисты старшего и среднего поколения были не совсем согласны с таким вольным отношением к либретто, но мы сработались. Об одном человеке я хочу сказать особо. Это наш патриарх, наш блистательный князь Орловский — заслуженный артист России Николай Бекасов. Драгоценны были для меня его одобрение, советы, присутствие на репетициях, его невероятная поддержка в минуты моего режиссерского отчаяния, малодушия и неверия. Упомянутую мною оперную диву Иду сыграла Галина Манаева, которой тоже было очень сложно.

Премьеру оперетты "Летучая мышь" представил Магаданский музыкальный театр

Красноярский театр музыкальной комедии в субботу представит премьерный спектакль на музыку Иоганна Штрауса "Летучая мышь", сообщила в субботу РИА Новости руководитель пресс-службы театра Галина Кузнецова. В театре «Буратино» состоится премьера спектакля «Хочу быть отважным». «В случае с «Летучей мышью» я не переписываю текст и даже не меняю время действия, а только переношу все происходящие в спектакле события в Россию.

Премьеру оперетты "Летучая мышь" представил Магаданский музыкальный театр

Именно тогда на этом месте был построен народный дом по инициативе видного политического и общественного деятеля — графини Софьи Владимировны Паниной. Здание было возведено архитектором Ю. Бенуа и открылось в 1903 году как Лиговский народный дом. Здесь изначально был спроектирован театральный зал. Куда мы и приглашаем всех поклонников театрального, музыкального искусства. Режиссёр-постановщик — Засл.

До этого коллектив обращался к известному сюжету в 1948, 1960, 1970, 1980 и 2009 годах. Визуальное решение нового спектакля выполнено в стиле модерн, а точнее в его венской версии — стиле сецессион. При создании декораций вдохновением для художника-сценографа Юлии Михеевой г.

В женских костюмах использованы флористические орнаменты, природные тона, легкие ткани и перья, мужчины традиционно предстанут во фраках. Над образами героев работает художник по костюмам Юлия Бабаева г. Минск, Республика Беларусь. С помощью световых решений неповторимую атмосферу и дополнительную художественную выразительность спектаклю придадут художники по свету — заслуженный работник культуры РФ Галина Мельник и Макс Трайбер.

При любом использовании материалов сайта ссылка на m24. Редакция не несет ответственности за информацию и мнения, высказанные в комментариях читателей и новостных материалах, составленных на основе сообщений читателей. СМИ сетевое издание «Городской информационный канал m24. Средство массовой информации сетевое издание «Городской информационный канал m24.

Сюжет хорошо известен любителям оперетты. Но мы будем ставить другую «Летучую мышь». Мы будем ставить русскую «Летучую мышь», которую со слов Г. Ярона в 1947 году заново написал выдающийся русский драматург Эрдман со своим другом Вольпиным. Причем это действительно литературный текст! Он читается как высокая комедия», вспоминал Ярон. Вот и мы попробуем, опираясь на блестящий текст, поставить оперетту в жанре «высокой комедии». Кроме этого мы не станем переносить все действие в богатую и пышную Вену начала XX века, а последуем примеру Эрдмана и перепишем место действия.

Игорь Коняев: мы перенесли «Летучую мышь» в Россию чеховских дачников

Заслуженная артистка РФ Светлана Сыряная создала небольшой, но яркий образ Амалии — дамы, изо всех сил пытавшейся найти кавалера для своей дочери Лотты. Она нацелилась даже на… Эдуарда Амбарцумяна! Зрители искупали актёров, музыкантов и постановщиков спектакля в овациях. Многие отмечали, что этот вечер стал одним из лучших в их жизни за последнее время. Сегодня зрители во второй раз увидят музыкальную комедию «Летучая мышь». Правда, ряд ролей исполнит другой актёрский состав. Фото: brtd.

Нельзя говорить, что это составляющая мироустройства каждого человека, но наша история о таких людях. В нашей оперетте главная героиня спрашивает: «Бывает ли полное счастье, господин Альфред? Всегда какого-то пустячка не достает». Именно поиск этого своего абсолютного счастья. И юмор, и абсурд заключается в том, что самое просторное место, в котором в финале оказываются все наши персонажи и где, наконец-то, пали практически все стены — это тюрьма. То есть любая свобода — категория конечная, и ее рамки ограничены нашим восприятием этой жизни. Никогда не забуду тот момент, когда Кирилл впервые прислал мне макет! Да, это было то, о чем мы говорили, но это совершенно не то, с чем я смогу работать. Вот уже без малого 30 лет, как я служу в театре, я воспитывалась в парадигме «Оперетта — вальс, полет, простор, воздушная история, текстиль, золотые вензеля, прочие красивости», о чем я незамедлительно сообщила Кириллу. Я, конечно, понимала, что созданный им мир — красив в своей лаконичности, аскетизме, это эстетская история. Но она была для меня абсолютно чужой. Я не была готова. И вот начался наш с Кириллом Валерьевичем июль 2022-го, где было все — и мои слезы, и наши жаркие споры, самыми выматывающими из которых были молчаливые. Но я понимала, что мне нужно принять этот вызов. И если я не струшу, то обязательно что-то получится. Впоследствии это сценическое пространство воздало мне стократ, я получила огромное удовольствие, сочиняя спектакль именно в этом мире, придуманном Кириллом. Этот мир себя не навязывает, он не кричит. Тем, кто его не очень понимает, он говорит: «Я всего лишь фон для того, чтобы вы насладились красотой костюмов. Я не мешаю вам наслаждаться красотой венецианского карнавала в сочетании с тонким изяществом позднего модерна». А тому зрителю, даже если он будет один-единственный, который задаст вопрос: почему все устроено именно так, наливает виртуальный бокал шампанского и произносит тост в честь его величества Зрителя — мыслящего, прогрессивного, современного, который ходит в театр не столько за развлечением, сколько за ощущением живости души, подвижности ума. И отрадно, что такую тренировку для своего пытливого ума он обретает не только на спектаклях нашего старшего брата — драматического театра, но и на спектаклях театра оперетты. Надо отметить, что костюмы шикарные! Наша старейшая артистка хора Людмила Либина рассказывала, что такой костюм весит около 10 килограммов, и в антракте она снимает головной убор, который весит около двух килограммов, чтобы отдохнуть! Чтобы выбрать ткани для главных персонажей, он прилетал в Магадан, мы объехали все магазины и текстильные лавки нашего города. Руководитель пошивочного цеха Ирина Чембукова организовывала эти закупки. Но, прежде всего, она тот человек, под чьим чутким и неустанным руководством осуществлялось изготовление всех костюмов. Она сама изготовила не один костюм, а уж количество страз, приклеенных и пришитых к ним, поражает воображение! Мы их очень ждали. Заместитель директора Андрей Горобец вместе с завпостом Святославом Лущишиным ездили за ними в предновогоднюю ночь на личной машине и вручную перегружали. Если бы костюмы остались на складе в январские праздники, они бы попали к нам уже слежавшиеся, замерзшие. Это к разговору о вопросе выше, о большом количестве людей, чьи фамилии не значатся в программке. Они написаны в моем сердце режиссера-постановщика золотыми буквами, потому что их неравнодушие, их неуспокоенность, готовность не считаться со своими собственными интересами обеспечивало успех спектакля. Это очень важно. А объектом предмета моей невероятной гордости является Артур Усманов Генрих Айзенштайн , ему было тяжелее всех. Доставалось и от меня, как от режиссера, он искренне не понимал зачем ему это надо. Но на сегодняшний день из робкого мальчика Артур превратился в героя.

Также благодаря ей в нашей труппе появились две молодых балетных пары, которые впервые пробуют себя на сцене профессионального театра. Очарование, обаяние и молодость компенсировали неопытность молодых артистов, которых артисты балета нашего театра терпеливо и по-отечески милосердно опекали. Александр Тарасюк сыграл роль Дежурного тюрьмы. Саша — очень грамотный артист, один из немногих, кто не на словах, а на деле учился у представителей «старой школы», взяв самое лучшее. Для меня репетиции с ним были настоящим праздником, я их ждала и знала, что иду заниматься творчеством. Александр — любимец публики, и его участие в спектакле — гарант того, что зритель не покинет нас в антракте. Алексей Радкевич адвокат Блинд — молодой, перспективный артист, к сожалению, покидает наш театр. Мы отпускаем его, скрепя сердце, но с самыми наилучшими пожеланиями. Для меня работа с ним была источником позитива и понимания, актер меня слышал, и мы вместе создавали нечто новое. Евгений Вертохвостов Лесничий — это король эпизода, умеющий делать роли из ничего. Я ему даже написала в программке «Женя, я безмерно благодарна себе за то, что я тебе не мешала». Женя вынес на сцену не просто комедийный шаблон, он вынес судьбу. И грандиозная проходка Лесничего в финале второго акта совершенно заслуженно сорвала аплодисменты зрителей. Его работа тонкой выделки. Владислав Поляков и Павел Бедарев интересно, каждый по-своему, сыграли роль Франка, директора тюрьмы. С Владиславом мы участвовали в прежних постановках «Летучей мыши», и мне была дорога его поддержка. Оксана Плиско исполнила роль Амалии — властной главы семейства, создав на сцене яркий, характерный, запоминающийся образ. Молодому артисту хора Вячеславу Монахову удалось сыграть сразу несколько ролей. Во втором акте, помимо Гостя на балу, он исполняет эпизодическую, но яркую роль месье Ренара — объекта охоты на жениха, его сцена с очень трогательной в своей незадачливости Лоттой в исполнении Анастасии Канторшиной, не оставляет никого равнодушным. А уже в третьем акте он выходит в роли Помощника дежурного и прекрасно держит творческий дуэт с Александром Тарасюком. Каким мастерам магаданской сцены Вы посвятили этот спектакль? Каждый раз, готовясь к репетиции, я думала о том, каким советом мне мог бы помочь кто-то из моих наставников, учителей — Алла Девятерикова, Игорь Быков, Вил Бурцев, Игорь Безуглов, Владимир и Маргарита Мягковы, Алексей Яновский, Валерий Бунякин и многие другие… Я отвечала своей работой перед ними, и я искренне надеюсь, что им за меня не стыдно. В этой работе у меня были моменты тихого и простого человеческого счастья, когда ко мне в полном составе вдруг подошли актрисы хора и поблагодарили, это было так неожиданно и мило. Ну, а с солистами у нас тоже нежные отношения, границы которых я боюсь спугнуть движением ресниц. Я очень трепетно отношусь к каждому солисту, потому что каждый уникален и раним. Но премьера имеет большой успех. Никто не ушел из зала, хотя спектакль шел 3,5 часа. Какие чувства Вы теперь испытываете? Кому-то за самоотверженный труд, кому-то за прорыв года, кому-то за работу «на ногтях», кому-то за неуспокоенность и веру в меня и в свои силы, за преодоление, за азарт, за юмор, за предложения, за позитивный сигнал, за привнесенную искорку нового смысла, за поиск, а кому-то за уникальный опыт, благодаря которому я вышла совсем другим человеком из этой постановки. Да, я рассталась со многими иллюзиями. Самое главное — мы сдали очень важный экзамен — прошли испытание классикой. Мы задумали воплотить спектакль-сказку, спектакль-легенду, спектакль-мечту. Как актриса, режиссер и человек, влюбленный в Магадан, в Колыму, в родной театр, я всегда мечтала увидеть на нашей сцене спектакль-мюзикл «Алые паруса» Максима Дунаевского. И с осени 2022 года мы ведем активную подготовку. Пройдя со своей труппой в процессе постановки «Летучей мыши» огонь, воду и медные трубы, надеюсь, что вверю режиссеру Дмитрию Крюкову труппу, с которой можно работать, не тратя время на разогрев и раскачку. И замечательно, что в этот проект мы войдем через музыкальную лабораторию, на которую приедут молодые перспективные режиссеры музыкального театра.

Шутки не слишком веселят зал — единичные смешки, жидкие аплодисменты, чаще же артисты и поющие, и «драматические Штраусы» убегают за кулисы под стук собственных каблуков. Бессмысленное хождение по сцене — отличительная черта всей инсценировки. Из кулис на сцену и обратно, вокруг оркестра, на авансцену, которую выдвинули в зал за счет закрытой оркестровой ямы оркестр сидит в глубине сцены , по лестнице в квадратную заглубленную нишу в самом центре авансцены… Там находится склад реквизита, который периодически выносят на сцену: например, ящик с шампанским. Один из Штраусов роняет его себе на ногу, но почему-то оживления среди зрителей это не вызывает. От действа веет непродуманностью и торопливостью — как будто бы инсценировка делалась «на коленке». Не все благополучно и в музыкальном плане. Оркестр звучит легко и свежо, по-венски, но баланса с певцами не выстроено — пространственное решение оркестр в глубине, солисты не просто на авансцене, а фактически в зале, на месте оркестровой ямы изменило акустические условия, поэтому певцов слышно неважно, особенно женские голоса Екатерина Морозова — Розалинда, Юлия Мазурова — Орловский, Гузель Шарипова — Адель. Петербургская подмога в лице мариинцев Сергея Семишкура Айзенштайн и Владислава Куприянова Фальк выглядела бледновато — харизмы или владения опереточным стилем гости не явили. Пожалуй, лишь хор Большого хормейстер Валерий Борисов спел все как надо. Но увы, «Летучая мышь» — не та оперетта, где от хора зависит многое, к тому же его роль была заметно сокращена. Большому театру стоит присмотреться к шедеврам опереточного жанра — западная практика тут очень кстати. Первые театры планеты с удовольствием ставят лучшие образцы оперетты — «Метрополитен», «Ковент-Гарден», Венская Штаатсопер… Но формат «театрализованного концертного исполнения» едва ли подходит для Главной сцены страны: похоже, для оперетты этот формат не годится в принципе.

Трансляция спектакля «Летучая мышь» в ОК набрала почти 4 млн просмотров

«Летучая мышь» в «Геликоне» продолжит прямые трансляции спектаклей в проекте «Опера XXI» была с восторгом принята зрителями.
Музыкальный спектакль «Летучая мышь» появится в репертуаре театра Толстого Уважаемые зрители, по техническим причинам показ спектакля «Летучая мышь» а 25 декабря переносится на 22 декабря 2022 (начало в 18.00).
«Летучая мышь» 12 января 2023 года Михайловский театр представит первую премьеру нового года – оперетту Иоганна Штрауса «Летучая мышь» в постановке режиссёра Юлии Прохоровой.

Большой театр представил премьеру оперетты "Летучая мышь" в концертном исполнении

Культура - 27 декабря 2018 - Новости Новосибирска - "Летучую мышь" в Коми опере ставили дважды – в 1961 и 1982 годах, обе постановки стали театральными долгожителями, но наступает Новый год, и режиссер Илья Можайский создает новую комедию, полностью оставляя классическую музыку Штрауса. Поставленная почти 50 лет назад режиссером Георгием Ансимовым в содружестве с музыкальным руководителем Мстиславом Ростроповичем и художником Валерием Левенталем, «Летучая мышь» выдержала более тысячи представлений и стала настоящим символом. Всемирно известная оперетта И. Штрауса «Летучая мышь», которая уже полтора века не сходит со сцены ведущих оперных театров мира. Самка летучей мыши висела на высоте примерно 10 метров под потолком малого репетиционного зала МХТ им. Чехова.

Под крылом «Летучей мыши»

Мы, прежде всего, стремимся, чтобы все артисты и все составы у нас соответствовали высшей категории. Да, это большее, что я сделал — перенес место действия в Россию, не более того. Дело в том, что сразу после Великой отечественной войны государством было принято решение о том, чтобы у нас появились качественные переводы на русский язык классических опер, оперетт и вообще всего иностранного. Поэтому в 1947 году был сделан заказ драматургу Николаю Эрдману и Михаилу Вольпину, чтобы они перевели «Летучую мышь» на русский язык. В результате они ее переписали, приблизительно все-таки сохранив сюжет венского оригинала.

Одна только история с «Собакой Шульца» достойна какой-нибудь литературной премии. Поэтому называть текст Эрдмана-Вольпина переводом венской «Летучей мыши» просто неприлично. Русский театр имеет дело с текстом русских авторов уже более семидесяти лет! А знаменитый фильм Яна Фрида 1978 года — это тоже чистые Эрдман и Вольпин?

Когда этот прекрасный фильм снимали, специально для него режиссер Ян Фрид написал сценарий: какой-то текст туда вошел, какой-то был переделан. В титрах, кажется, даже стоит «по мотивам пьесы». Что такое оригинальная пьеса? Оригинальная пьеса — это когда вот так и никак по-другому и слова другие никто не сочиняет… Александр Николаевич Островский рьяно боролся с артистами за чистоту своего текста.

Актеры частенько говорили приблизительно или присочиняли… Сегодня не только в кино переписывают пьесы — адаптируют для фильмов, но и в театрах уже давно обращаются с пьесами вольно. По разным причинам: кто-то очень хочет понравиться критикам, кто-то идет навстречу театру и сокращает до одного часа любой текст, чтобы зрители могли добраться домой. Во многих городах России общественный транспорт плохо ходит. Сегодня он и в Петербурге плохо ходит, маршрутки убрали, автобусов не прибавили.

Но вернёмся к «Летучей мыши». В процессе репетиций я тоже многое сократил, но и многое добавил из пьесы Эрдмана-Вольпина — того, чего нет в фильме у Яна Фрида. Чехов своими юмористическими рассказами о дачниках и дачной жизни. Между прочим первым театральным впечатлением юного Чехова была оперетта «Прекрасная Елена» Ж.

Сейчас это самая репертуарная оперетта в мире. Постановка, как подчёркивает режиссёр, требует высокого исполнительского мастерства певцов. Например, партии молодых мужчин исполняют женщины. Искромётная оперетта и спектакль-праздник. Зрителям обещают весь спектр эмоций. Под маской жизнь — игра. Здесь ночь смешает краски.

Она играет Адель и солирует в сложнейшем вальсе, который поставил балетмейстер-постановщик Владимир Ломакин — классика в чистом виде стала благом для нашей балетной труппы. Также благодаря ей в нашей труппе появились две молодых балетных пары, которые впервые пробуют себя на сцене профессионального театра. Очарование, обаяние и молодость компенсировали неопытность молодых артистов, которых артисты балета нашего театра терпеливо и по-отечески милосердно опекали. Александр Тарасюк сыграл роль Дежурного тюрьмы. Саша — очень грамотный артист, один из немногих, кто не на словах, а на деле учился у представителей «старой школы», взяв самое лучшее. Для меня репетиции с ним были настоящим праздником, я их ждала и знала, что иду заниматься творчеством. Александр — любимец публики, и его участие в спектакле — гарант того, что зритель не покинет нас в антракте. Алексей Радкевич адвокат Блинд — молодой, перспективный артист, к сожалению, покидает наш театр. Мы отпускаем его, скрепя сердце, но с самыми наилучшими пожеланиями. Для меня работа с ним была источником позитива и понимания, актер меня слышал, и мы вместе создавали нечто новое. Евгений Вертохвостов Лесничий — это король эпизода, умеющий делать роли из ничего. Я ему даже написала в программке «Женя, я безмерно благодарна себе за то, что я тебе не мешала». Женя вынес на сцену не просто комедийный шаблон, он вынес судьбу. И грандиозная проходка Лесничего в финале второго акта совершенно заслуженно сорвала аплодисменты зрителей. Его работа тонкой выделки. Владислав Поляков и Павел Бедарев интересно, каждый по-своему, сыграли роль Франка, директора тюрьмы. С Владиславом мы участвовали в прежних постановках «Летучей мыши», и мне была дорога его поддержка. Оксана Плиско исполнила роль Амалии — властной главы семейства, создав на сцене яркий, характерный, запоминающийся образ. Молодому артисту хора Вячеславу Монахову удалось сыграть сразу несколько ролей. Во втором акте, помимо Гостя на балу, он исполняет эпизодическую, но яркую роль месье Ренара — объекта охоты на жениха, его сцена с очень трогательной в своей незадачливости Лоттой в исполнении Анастасии Канторшиной, не оставляет никого равнодушным. А уже в третьем акте он выходит в роли Помощника дежурного и прекрасно держит творческий дуэт с Александром Тарасюком. Каким мастерам магаданской сцены Вы посвятили этот спектакль? Каждый раз, готовясь к репетиции, я думала о том, каким советом мне мог бы помочь кто-то из моих наставников, учителей — Алла Девятерикова, Игорь Быков, Вил Бурцев, Игорь Безуглов, Владимир и Маргарита Мягковы, Алексей Яновский, Валерий Бунякин и многие другие… Я отвечала своей работой перед ними, и я искренне надеюсь, что им за меня не стыдно. В этой работе у меня были моменты тихого и простого человеческого счастья, когда ко мне в полном составе вдруг подошли актрисы хора и поблагодарили, это было так неожиданно и мило. Ну, а с солистами у нас тоже нежные отношения, границы которых я боюсь спугнуть движением ресниц. Я очень трепетно отношусь к каждому солисту, потому что каждый уникален и раним. Но премьера имеет большой успех. Никто не ушел из зала, хотя спектакль шел 3,5 часа. Какие чувства Вы теперь испытываете? Кому-то за самоотверженный труд, кому-то за прорыв года, кому-то за работу «на ногтях», кому-то за неуспокоенность и веру в меня и в свои силы, за преодоление, за азарт, за юмор, за предложения, за позитивный сигнал, за привнесенную искорку нового смысла, за поиск, а кому-то за уникальный опыт, благодаря которому я вышла совсем другим человеком из этой постановки. Да, я рассталась со многими иллюзиями. Самое главное — мы сдали очень важный экзамен — прошли испытание классикой. Мы задумали воплотить спектакль-сказку, спектакль-легенду, спектакль-мечту. Как актриса, режиссер и человек, влюбленный в Магадан, в Колыму, в родной театр, я всегда мечтала увидеть на нашей сцене спектакль-мюзикл «Алые паруса» Максима Дунаевского. И с осени 2022 года мы ведем активную подготовку. Пройдя со своей труппой в процессе постановки «Летучей мыши» огонь, воду и медные трубы, надеюсь, что вверю режиссеру Дмитрию Крюкову труппу, с которой можно работать, не тратя время на разогрев и раскачку.

А в музыкальную ткань спектакля, помимо оригинальной музыки, включили танцевальные номера на мелодичную и лучезарную музыку Штрауса и на любимые мелодии, созданные его выдающимися современниками. В результате три действия оперетты проходят для зрителей на одном дыхании. Художественное оформление постановки представлено Олегом Молчановым. Во время работы у постановщиков возникла идея немного сдвинуть вперед время действия и поместить его в атмосферу эпохи модерна — в конец XIX — начало XX века. По мнению постановщиков, сюжет прекрасно переплетается с духом времени, для которого были характерны «вольные» взаимоотношения и эксцентричное поведение. Красивые и богатые декорации, которые поражают не только своей масштабностью, но и детальностью, которая характеризует эпоху. Хореограф-постановщик лауреат Национальной театральной премии «Золотая маска» Гали Абайдулов поставил хореографию в духе светского салона конца XIX - начала XX веков, где нет места императорским балам и венскому вальсу, вместо них представлены современные бальные танцы.

Брянский театр драмы «накрыла» музыкальная волна

Партии главных героев в юбилейном спектакле «Летучая мышь» 14 октября 2018 года успешно исполнили: заслуженный артист Украины Евгений Привалов – Генрих Айзенштейн; Оксана Антоненко – Розалинда; Мэри Саргсян – Адель. В новом сезоне зрителей ждёт премьера музыкального спектакля «Летучая мышь» с волшебной музыкой Иоганна Штрауса. Сегодня на сцене Московского театра оперетты состоится премьера возобновлённого спектакля «Летучая мышь». К премьере знаменитой оперетты композитора Иоганна Штрауса «Летучая мышь» готовятся в Иркутском областном музыкальном театре им. Н.М. Загурского. Официальные билеты от 250 до 600 ₽. Легкий выбор и удобная покупка на Красноярский театр музыкальной комедии в субботу представит премьерный спектакль на музыку Иоганна Штрауса "Летучая мышь", сообщила в субботу РИА Новости руководитель.

Новости Республики Коми | Комиинформ

Артисты Магнитогорского театра оперы и балета приступили к созданию нового спектакля – оперетты «Летучая мышь». Сюжет «Летучей мыши» иронично подмечает общественные нравы и взаимоотношения и полон забавных недоразумений, превратностей судьбы и запутанных интриг. Спектакль «Летучая мышь» с участием реальных медицинских работников на сцене театра «Геликон-опера». В Липецком государственном академическом театре драмы имени Л.Н. Толстого началась работа над новым проектом – осенью зрителей ждёт премьера музыкального спектакля «Летучая мышь». Смотрим без рекламы. Новости В Михайловском театре поставили оперетту "Летучая мышь". К премьере знаменитой оперетты композитора Иоганна Штрауса «Летучая мышь» готовятся в Иркутском областном музыкальном театре им. Н.М. Загурского.

Премьера спектакля «Летучая мышь» в Санкт-Петербургском Театре музыкальной комедии

Купить билеты на спектакль: Мюзикл "Летучая мышь" в Театр Оперетты. К премьере знаменитой оперетты композитора Иоганна Штрауса «Летучая мышь» готовятся в Иркутском областном музыкальном театре им. Н.М. Загурского. Санкт-Петербургский Малый Музыкальный театр представляет оперетту «Летучая Мышь» на сцене Народного дома графини й. Спектакль «Месть Летучей мыши» Московский Театр Новая Опера, 16 октября 2023, пн, 19:00.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий