Новости касабланка фильм 1942 отзывы

Кадр из фильма «Касабланка», 1942 год. Отзывы реальных людей на Фильм Касабланка 1942 Casablanca Артхаус Зарубежный, плюсы и недостатки от покупателей.

Пересматривая Классику ( Майкл Кёртис "Касабланка" 1942 год)

In Casablanca, Morocco in December 1941, a cynical American expatriate meets a former lover, with unforeseen complications. Casablanca is pictured as a superficially gay town to which flee the monied refugees from Axis terror. Отзывы и рецензии зрителей на фильм «Касабланка» (1942). Читайте профессиональные рецензии кинокритиков и пользователей Кинопоиска. Кино -. Касабланка (1942). "Касабланка" (Casablanca).

"Casablanca" ("Касабланка")

И кто знает, как сложилась бы судьба этого фильма, если не несколько обстоятельств. Уже по ходу подготовительных работ у фильма сменился продюсер — им стал Хэл Уоллис. Именно он решил заменить ещё не столь известного в то время Рональда Рейгана на звёздного Хамфри Богарта, который и сыграл главную роль, хотя никогда ранее не снимался в романтических мелодрамах. Уоллис также пригласил начинающую Ингрид Бергман на главную женскую роль. Фильму повезло и с режиссёром — им был назначен уважаемый за профессионализм венгр Майкл Кёртис. На роли второго плана Кёртис пригласил многочисленных европейских актёров, которые с началом войны остались без работы и наводнили голливудские студии. Среди них были и профессионалы экстра-класса вроде Питера Лорре и Конрада Вейдта, известных по таким шедеврам немецкого экспрессионизма, как «М» и «Кабинет доктора Калигари», соответственно. Пол Хенрейд, которому досталась роль Ласло, в своё время работал с великим Рейнхардтом, но роль в «Касабланке» сложно причислить к его удачам — уж слишком скованно он смотрится в кадре. Он не ладил с другими актёрами, Ингрид Бергман считала его «примадонной», а сам Хенрейд пренебрежительно отзывался об актёрских способностях Богарта.

По воспоминаниям Бергман, из-за её высокого роста режиссёр заставлял низкорослого Богарта вставать на подставки или садиться на подушки, когда они снимались вдвоём. Тем не менее романтические сцены получились убедительными: Бергман, по выражению критика Р. Эберта, «рисует по его лицу своим взором». Как и обычно, лицо шведской актрисы снимали с левой стороны, направляя пучки света таким образом, чтобы вызвать блеск в её глазах; также заметно применение мягко рассеивающего свет фильтра. Сразу по завершении съёмок Бергман коротко постриглась для своего следующего фильма, что сделало невозможной пересъёмку тех или иных сцен. Композитор Макс Штайнер написал музыку к фильму, чередуя мотивы двух основных мелодий — романтической темы «As Time Goes By» из мюзикла 1931 года и патриотической «Марсельезы». Знаменитая финальная строчка Богарта — «Я думаю, это послужит началом прекрасной дружбы» — была написана по завершении съёмок и озвучена Богартом примерно через месяц после окончания работы над фильмом. В связи с высадкой союзников в Африке возникли планы доснять ещё одну сцену с участием Рика и Рено, но от них пришлось отказаться из-за занятости актёров в других проектах.

Кроме того, против новой концовки возражал влиятельный продюсер Дэвид Селзник Премьера фильма была приурочена к попаданию города Касабланка на первые полосы американских газет: в ноябре 1942 года союзные войска заняли Касабланку, а в январе 1943 года там прошла встреча Рузвельта и Черчилля. Учитывая это обстоятельство, в «Уорнер Бразерс» решили не откладывать премьеру фильма. Впрочем, американские солдаты в Северной Африке его не увидели: власти не хотели провоцировать многочисленных во французских колониях сторонников вишистского режима. По итогам 1943 года «Касабланка» заняла в американском прокате 7-е место, однако привлекательность фильма была не в кассовых сборах или наградах Киноакадемии и даже не в художественной оригинальности достаточно сравнить «Касабланку» с «Гражданином Кейном» Орсона Уэллса. Сила этого фильма виделась в его своевременности — отражение способности Голливуда создавать магию кино, несмотря на почти конвейерное производство. Нежелание Рика Блейна рисковать из-за кого бы то ни было метафорически отразило отношение американского общества к участию во Второй мировой войне, выражавшееся в политике изоляционизма, практиковавшейся до Пёрл-Харбора. И то изменение, которое произошло с Риком к концу фильма, символизировало изменение в настроениях американцев после объявления войны.

Концовка фильма то и дело менялась. Мать огорчалась, ей казалось, что создатели фильма не знают толком, какую историю они хотят рассказать. Они никак не могли решить с кем останется Ильза — с мужем или с героем Хамфри Богарта". Этот вопрос очень интересовал шведскую звезду и она спрашивала у авторов фильма, с кем же из мужчин ей придётся остаться? По словам Джулиуса Эпстайна , ей отвечали: "Как только мы сами это узнаем, сразу известим Вас" Самое интересное, главные актеры не особо знали об основе фильма. Например, в 1974 году Ингрид Бергман сказала в интервью: "Адаптация пьесы? Я так не думаю". Кох и братья Эпштейны получили премию Оскар за лучший сценарий в 1943 году, но Бернетт и Элисон получили мало признания. Уже по ходу подготовительных работ у фильма сменился продюсер — им стал Хэл Б. Именно он решил заменить ещё не столь известного в то время Рональда Рейгана на звёздного Хамфри Богарта, который и сыграл главную роль, хотя никогда ранее не снимался в романтических мелодрамах. Уоллис также пригласил начинающую Ингрид Бергман на главную женскую роль. По воспоминаниям Бергман, из-за её высокого роста режиссёр заставлял низкорослого Богарта вставать на подставки или садиться на подушки, когда они снимались вдвоём. Тем не менее романтические сцены получились убедительными. Композитор Макс Стайнер написал музыку к фильму, чередуя мотивы двух основных мелодий — романтической темы "As Time Goes By" из мюзикла 1931 года и патриотической "Марсельезы". Кстати, песня "As Time Goes By" была любимой песней Бернетта, когда он учился в Корнеллском университете, поэтому он и включил её в свою пьесу. Впервые песня была исполнена Фрэнсис Уильямс в музыкальной комедии "Добро пожаловать всем", которая шла на Бродвее с октября 1931 по февраль 1932 года. Я нашла её в исполнении многих известных певцов, но больше всего мне нравится исполнение из фильма поёт Дули Уилсон В 1973 году сценарист Говард Кох написал в нью-йоркском журнале, что пьеса "Все приходят к Рику" "предоставила экзотическое место и персонажа по имени Рик, который управлял кафе, но всё остальное мало походило на историю, показанную на экране". Бернетт безуспешно подал в суд на возмещение ущерба в размере 6,5 миллионов долларов, утверждая, что его пьеса легла в основу фильма. Только в 1991 году Говард Кох, которому тогда было 89 лет, сказал в открытом письме в Los Angeles Times, что, перечитав пьесу, он подумал, что она стала "стержнем" фильма. Когда в 1983 году на экраны вышел телесериал, основанный на на фильме "Касабланка", Бернетт и Элисон подали в суд на Warner Bros. В 1986 году Апелляционный суд штата Нью-Йорк постановил, что пара отказалась от всех прав на свою работу в соответствии с условиями их соглашения, когда они продали пьесу. Поскольку в 1997 году авторские права должны были вернуться к Бернетту и Элисон, они пригрозили не продлевать свое соглашение с Warner Bros. Компания заплатила им по 100 000 долларов и предоставила им право на постановку оригинальной пьесы. Знаменитая финальная строчка Богарта — "Я думаю, это послужит началом прекрасной дружбы" — была написана по завершении съёмок и озвучена Богартом примерно через месяц после окончания работы над фильмом. Премьера фильма была приурочена к попаданию города Касабланка на первые полосы американских газет: в ноябре 1942 года союзные войска заняли Касабланку, а в январе 1943 года там прошла встреча Рузвельта и Черчилля. Учитывая это обстоятельство, в Warner Bros. Впрочем, американские солдаты в Северной Африке его не увидели: власти не хотели провоцировать многочисленных во французских колониях сторонников режима Виши. В пьесе события происходят в Лисабоне, в котором Беннетт никогда не бывал. Многие из актёров не понаслышке знали о войне и о жестокости нацистов. Сакалл , сыгравший официанта Карла, родился в Будапеште в еврейской семье, отец был скульптором. Актёр стал звездой венгерского театра и кино в 1910-х и 1920-х годах. В начале 1920-х переехал в Вену, а в 1930-е годы он был, наряду с Гансом Мозером , наиболее значительным представителем венского кино, жанра легкой романтической комедии. Успел сняться в немецких фильмах. Когда в 1933 году к власти в Германии пришли нацисты, Сакалл был вынужден вернуться в Венгрию. Он снялся более чем в 40 фильмах на родине. Когда Венгрия присоединилась к Оси в 1940 году, Сакалл со своей женой уехал в Голливуд. Многие из близких родственников Сакалла позже были убиты в нацистских концентрационных лагерях, в том числе все три его сестры и племянница, а также брат и сестра его жены. Ещё нашла интересные факты биографии актёра. После смерти матери Сакалла, его отец женился на её младшей сестре Эмме которая к тому моменту была уже вдовой , и до его смерти у них родилось ещё двое детей. Тётя Эмма одна воспитывала всех семерых детей: двух своих младших детей и пятерых детей сестры. Дети обожали Эмму. Увидела что актёр был женат два раза. В первый раз женился на Гизе Гросснер в 1916-м году, но она умерла в 1918-м. Актёр написал в своей автобиографии, что у неё всегда было слабое сердце. А ещё она была родной сестрой его лучшего друга Джлиуса. Во второй раз женился в 1920-м на Энн Кардос и пара прожила всю жизнь вместе. Для человека не знавшего английский он всегда играл восхитительно: У Сакалла было знаменитое прозвище Cuddles от слова "Объятия", то есть имеется в виду, что у него была такая внешность, которая располагала к обнимашкам: , некоторые источники пишут, что это Джек Уорнер придумал его, но другие пишут, что его придумала Дорис Дэй. Впервые его указали в титрах как S. Я читала, что ему не нравилось это прозвище, а также то, что его обаяние, любезность и приятная внешность делали его прозвище вполне уместным как в кино, так и в жизни. Прочла ещё, что жена всегда приходила с ним на съёмочную площадку, помогала в работе, с репликами, а ещё приносила ему корзинку с едой. Ну разве это не прелесть? Отец Дантина, Альфред Гуттман, был главой австрийской железнодорожной системы в Вене. В молодости будущий актёр стал участником антинацистского движения Вены. В 1938 году, когда ему было 19 лет, нацисты захватили Австрию во время аншлюса. Дантина, вместе с сотнями других противников Третьего рейха, окружили и заключили в нацистский концлагерь за пределами Вены. Три месяца спустя, используя свое влияние, родители добились его освобождения и немедленно отправили в Калифорнию к другу. Из интересного, в 1943 году попал в автомобильную аварию, был обвинен в наезде на пешехода. В январе 1945 года был арестован за то, что укусил помощницу Айды Лупино за руку во время новогодней вечеринки; отпустили после того как извинился перед помощницей В 1947 году он женился во второй раз, на Шарлин Стаффорд Райтсман, младшей дочери Чарльза Бирера Райтсмана, нефтяного миллионера, чья коллекция французской мебели и декоративно-прикладного искусства заполняет несколько галерей Метрополитен-музея. Пара развелась в 1950 году. Шарлин утверждала, что Дантин женился на ней из-за денег её отца. В 1958 году Дантин женился на Николе Шенк, дочери Николаса Шенка , киномагната, одного из основателей Loews старейшая сеть кинотеатров. Согласно одному из некрологов Дантина "он, в основном, специализировался на изображении на экране нацистов, иногда играл красивого, но жестокого садиста СС, сражающегося против героев антигитлеровской коалиции, иногда - сочувствующего немецкого солдата, вынужденного воевать, вопреки здравому смыслу". Актёр сыгравший в фильме карманника - Курт Буа. Родился в немецкой еврейской семье в Берлине и начал сниматься в 1907 году, став одним из первых детей-актеров в мире кино, сыграв роль в каком-то немецком немом фильме. Он видел три варианта своего будущего: убить себя, быть убитым или зарабатывать на жизнь в другой стране. Сначала он с женой поехал в Вену и нашёл работу в оперетте. Буа пробыл в Австрии до 1934 года, далее театры в Вене начали закрываться из-за экономических проблем, плюс ему как эмигранту было трудно получить разрешение на работу, поэтому не выдержав больше в Австрии Буа с женой уехали в Лондон. Была надежда на работу в киноиндустрии, благодаря другу из Германии, но вся эта затея не увенчалась успехом. Осень 1934-го перебрались в Цюрих, потом в Париж, где жила Ильза, сестра Буа. Там и родилась идея ехать в Америку. К счастью, всё получилось. В 1950 Буа и его жена вернулись в Германию. Конрад Вейдт , сыгравший майора Генриха Штрассера, был немецкой кинозвездой и беженцем, и хотя он бежал от нацистов, в американских фильмах его часто изображали нацистом. Вейдт яростно выступал против нацистского режима и позже пожертвовал большую часть своего личного состояния Великобритании на помощь в военных действиях. Нацистская партия пришла к власти в Германии, в марте 1933 года Йозеф Геббельс начал очищать киноиндустрию от сторонников антинацистов и евреев, поэтому в апреле 1933 года, через неделю после женитьбы Вейдта на еврейке Илоне Прагер, пара эмигрировала в Великобританию. Геббельс ввел "расовую анкету", в которой каждый работающий в немецкой киноиндустрии должен был указать свою "расу". Когда Вейдт заполнял анкету, он ответил на вопрос о своей расе, что он еврей. Вейдт не был евреем, но его жена была еврейкой, и Вейдт ни за что не отказался бы от любимой женщины. Кроме того, Вейдт, выступавший против антисемитизма, хотел продемонстрировать солидарность с немецкой еврейской общиной, которую весной 1933 года лишили всяческих прав как граждан Германии. Вейдт был проинформирован, что если он готов развестись с женой и заявить о своей поддержке нового режима, он может продолжать работать в Германии. Несколько других ведущих актеров, выступавших против нацистов до 1933 года, перешли на сторону зла. Отвечая на вопросы анкеты, заявив, что он еврей, Вейдт сделал себя безработным в Германии, но заявил, что эта жертва того стоила, поскольку в мире нет ничего, что заставило бы его порвать с женой. Услышав о том, что сделал Вейдт, Геббельс заметил, что тот больше никогда не будет выступать в Германии. По прибытии в Великобританию Вейдт усовершенствовал свой английский и снялся в главных ролях в антинацистских фильмах играл евреев. В 1939-м получил гражданство Великобритании. Перед отъездом из Соединенного Королевства Вейдт отдал свои сбережения британскому правительству, чтобы помочь финансировать военные действия. Понимая, что Голливуд, скорее всего, будет брать его на роли нацистов, в его контракте было указано, что они всегда должны быть злодеями. Так и было: Илона Флора Илона "Лилли" Барта Грэгер, венгерская еврейка была третьей женой Вейдта, пара прожила вместе всю оставшуюся жизнь, до смерти Вейдта. Они познакомились в клубе в Берлине.

Музыкальное сопровождение должного уровня, интересный и местами непредсказуемый сюжет, игра актеров на должном уровне. Но чего-то все же не хватило. Может я еще не доросла до подобных фильмов или наоборот переросла их, но до конца так и не смогла понять, что к чему и почему именно так, а не иначе. Не могу сказать, что фильм плохой, но пересматривать его не возникнет ни малейшего желания. Полезно Nikodim 30 июня 2014, 01:45 Собственник кафе «У Рика» Рик Блейн имеет возможность помочь своей возлюбленной Ильзе и ее мужу покинуть страну. Неожиданно выясняется, что женщина его любит до сих пор, хоть и исчезла ранее. Причиной ее исчезновения стал ее муж, который вернулся с войны, был болен, и за которым надо было ухаживать. Рику предстоит объяснение с мужем Ильзы Ласло. Он делает все возможное, чтобы добыть документы паре и помочь им бежать. Полезно Владимир Дёмин 3 июня 2014, 02:01 Перед тем, как посмотреть фильм, мы видим его странное название «Касабланка». Картина названа в честь города, в котором и происходит всё действие от начала и до конца… Зрителя ждёт история любви и человеческом понимании, которая не выходит за пределы Касабланки. Основное действие по ходу всего фильма происходит в одном и том же ресторанчике во времена Второй Мировой войны.

Он не ладил с другими актёрами, Ингрид Бергман считала его «примадонной», а сам Хенрейд пренебрежительно отзывался об актёрских способностях Богарта. По воспоминаниям Бергман, из-за её высокого роста режиссёр заставлял низкорослого Богарта вставать на подставки или садиться на подушки, когда они снимались вдвоём. Тем не менее романтические сцены получились убедительными: Бергман, по выражению критика Р. Эберта, «рисует по его лицу своим взором». Как и обычно, лицо шведской актрисы снимали с левой стороны, направляя пучки света таким образом, чтобы вызвать блеск в её глазах; также заметно применение мягко рассеивающего свет фильтра. Сразу по завершении съёмок Бергман коротко постриглась для своего следующего фильма, что сделало невозможной пересъёмку тех или иных сцен. Композитор Макс Штайнер написал музыку к фильму, чередуя мотивы двух основных мелодий — романтической темы «As Time Goes By» из мюзикла 1931 года и патриотической «Марсельезы». Знаменитая финальная строчка Богарта — «Я думаю, это послужит началом прекрасной дружбы» — была написана по завершении съёмок и озвучена Богартом примерно через месяц после окончания работы над фильмом. В связи с высадкой союзников в Африке возникли планы доснять ещё одну сцену с участием Рика и Рено, но от них пришлось отказаться из-за занятости актёров в других проектах. Кроме того, против новой концовки возражал влиятельный продюсер Дэвид Селзник. Успех » Спойлер нажмите, чтобы прочесть « Премьера фильма была приурочена к попаданию города Касабланка на первые полосы американских газет: в ноябре 1942 года союзные войска заняли Касабланку, а в январе 1943 года там прошла встреча Рузвельта и Черчилля. Учитывая это обстоятельство, в «Уорнер Бразерс» решили не откладывать премьеру фильма. Впрочем, американские солдаты в Северной Африке его не увидели: власти не хотели провоцировать многочисленных во французских колониях сторонников вишистского режима. По итогам 1943 года «Касабланка» заняла в американском прокате 7-е место, однако привлекательность фильма была не в кассовых сборах или наградах Киноакадемии и даже не в художественнной оригинальности достаточно сравнить «Касабланку» с «Гражданином Кейном» Орсона Уэллса. Сила этого фильма виделась в его своевременности — отражение способности Голливуда создавать магию кино, несмотря на почти конвейерное производство. Нежелание Рика Блейна рисковать из-за кого бы то ни было метафорически отразило отношение американского общества к участию во Второй мировой войне, выражавшееся в политике изоляционизма, практиковавшейся до Пёрл-Харбора. И то изменение, которое произошло с Риком к концу фильма, символизировало изменение в настроениях американцев после объявления войны. Секрет того, почему «Касабланка» столь удачно выдержала испытание временем и стала с годами только популярнее, лежит ещё и в том, что с 1957 года многие кинотеатры стали крутить фильм в течение летних экзаменов, первоначально в Гарварде, а потом и в других университетах. А двадцать лет спустя было подсчитано, что «Касабланка» чаще любого другого фильма демонстрируется по американскому телевидению. Чтобы ещё больше облегчить процесс приобщения к фильму новых поколений телезрителей, Тед Тёрнер в 1980-е годы профинансировал колоризацию «Касабланки». Этот шаг вызвал неоднозначную реакцию в стане любителей кино: сын Богарта, к примеру, сравнил раскрашивание фильма с приделыванием рук к Венере Милосской. В литературе о кино сложно найти отрицательный отзыв по поводу «Касабланки». Роджер Эберт отмечает, что главные герои проделывают по ходу фильма внутреннюю эволюцию — они приходят к мысли о необходимости принести в жертву победе нечто весьма дорогое для них. Из более «высоколобых» исследователей неодобрительно отзывается о «Касабланке» как о фильме «весьма посредственном» Умберто Эко. По его мнению, это подлинное нагромождение клише и стереотипов классического Голливуда. Если пара клише вызывает смех, то их сотня трогает до слёз, они как будто начинают взаимодействовать друг с другом и «праздновать воссоединение». Премии и награды » Спойлер нажмите, чтобы прочесть « Фильм «Касабланка» получил в 1943 году три премии «Оскар» в категориях «лучший фильм», «лучший режиссёр» и «лучший сценарий». Всего картина номировалась по восьми категориям. В 2005 году Американский институт кино провёл опрос по поводу наиболее популярных строчек из фильмов. Наибольшее количество знаменитых цитат насчитали в «Касабланке». В 2006 году голосованием Американской гильдии сценаристов сценарий «Касабланки» был выбран лучшим в истории кинематографа.

Касабланка (1942) 720р Casablanca

Он считает фильм посредственным, но признает: из-за количество штампов и архетипических персонажей сюжет достигает «гомерических глубин»: «В интересах развития сюжета сценаристы напихали в фильм все мыслимые экранные и литературные клише, превратив его, так сказать, в музей кинематографии. По этой причине «Касабланку» можно воспринимать по частям, выхватывая куски, каждый из которых становится цитатой, архетипом». Если говорить о слабой связи «Касабланки» с Касабланкой, то за это фильм редко критикуют. Город здесь важен как фон, и то, что он вынесен в название — это скорее красивый жест и дань моде: например, в то время был популярен фильм «Алжир». Пьеса, по которой сделана «Касабланка», называлась «Все приходят к Рику». Еще «Касабланка» — это незаметный результат работы военной пропаганды США После просмотра «Касабланки» нет ощущения, что это пропаганда. Все персонажи тут по-своему обаятельны, и никто прямо ни к чему не призывает прямолинейно. Но важно упомянуть, что фильм появился в рамках программы Управления военной информации США.

Специальный комитет появился после нападения японцев на Перл-Харбор. И он через художественные произведения объяснял американцам, зачем им вступать в войну. Блейн как раз и символизирует Америку, которая сомневается, нужно ли ей сражаться с Гитлером. Двойственность главного персонажа выражается через художественный прием нуара — Блейн иногда освещен так, что одна половина его лица в темноте, а другая освещена. Он даже идет на компромисс с его режимом, но все же, к финалу фильма, рискует всем и бросает злу вызов. И финал показывает: есть вещи важнее хэппи энда и воссоединения любящих людей чего требует жанр. После выхода фильма у создателей была идея изменить финал и добавить сцену, где союзная армия воюет в Африке что показывало бы актуальную реальность , но этого не случилось.

Например, есть эпизод, где нацисты поют в баре свою песню, но их постепенно перекрикивает другая часть бара — французы поют «Марсельезу», и немцы уходят. Создатели торопились специально к конференции Рузвельта и Черчилля в Касабланке — они обсуждали следующий этап войны. К тому моменту союзные войска уже взяли контроль над Касабланкой. Как марокканцы относят к тому, что фильм мало связан с настоящей Касабланкой хотя сейчас там воссоздают то самое кафе Для современного Марокко «Касабланка» — это не важная часть культуры. Марокканцы даже пишут, что о фильме мало кто знает и его в основном открывает для себя молодое поколение киноманов. И оно популяризирует фильм в Марокко. Например, в 2022-м, к 80-летию фильма, в Касабланке открылась копия бара Блейна.

Это уже вторая попытка увековечить фильм — в 2004-м такой же бар открыла дипломат из США.

И зритель, проникнувшись переживаниями персонажа Богарта, в полной мере отдаёт себе отчёт в тяжести и драматизме его положения. И его поступков. Основная сюженая линия дополняется связанными с ней историями персонажей второго плана: местных властей и жителей города, которым приходится выбирать между нейтралитетом и активной жизненной позицией. И выбор этот оказывается иногда очень неожиданным. Удачй является всё: и сценарий, и постановка, и все без исключения актёрские работы.

Еще одной фразы, упомянутой в этом списке, на самом деле не существует, хотя она широко цитируется. Сыграй «Как уходит время» «Play it, Sam. Play «As Time Goes By». Фильм начинается с тех же завершающих кадров «Касабланки»: сцена на аэродроме, где Рик самоотверженно произносит слова о том, что Ильза должна улететь с Виктором. Он хочет быть таким как герой Хамфри Богарта. Но у него не получается: он нервный, эгоистичный, неуверенный в себе, сексуально озабоченный и постоянно рефлексирующий еврейский интеллигент маленького роста. На протяжении повествования он регулярно обращается к воображаемому Богарту, и тот дает ему в духе своих героев иронические советы: «С женщинами все просто. Не знал ни одной, которую не убедила бы пощечина или револьвер 45 калибра». Аллена бросила жена, и друзья — супружеская пара Линда и Дик — пытаются найти ему девушку. Дик — деловой человек, у которого каждая минута — на счету: придя куда-нибудь, первым делом он сообщает на работу — днем и ночью — по какому телефону его искать. Линда в исполнении прелестной Дайан КИТОН — по натуре такая же, как Аллен, неуверенная в себе и постоянно рефлексирующая: ей надо ежедневно твердить, какая она замечательная и как ее любят. Но муж говорит только об акциях, бирже, ценах на землю и долларах. Поэтому она тянется к мятущемуся Аллену: они — на одной волне и она его понимает. Они проводят вместе все больше времени — тем более, что Дик мотается по командировкам. Пока наконец Аллен не заявляет, что он ее любит. И они переспали. Но вскоре выясняется, что сугубо деловой и черствый Дик очень любит жену и боится ее потерять. Аллен мчится в аэропорт, откуда Дик должен улететь в очередную поездку. Здесь же оказалась и Линда. И он произносит ей тот самый монолог из «Касабланки»: — Ты должна быть с Диком. Если самолет улетит без тебя, ты об этом пожалеешь. Не сегодня, не завтра. Но очень скоро ты будешь жалеть об этом всю оставшуюся жизнь. А потом говорит Дику: она была вчера у меня, но говорила только о тебе и очень любит тебя. То бишь поставил счастье друга выше собственного. Дик с Линдой уходят в туман к самолету, у которого как в «Касабланке» завертелись пропеллеры с чего это вдруг, если пассажиры еще не все сели? И как раз о том периоде, когда тот снимал «Касабланку». Это единственный фильм из более ста, сделанных им в Америке, за который он получил «Оскара» как лучший режиссер. И самый известный. Начиная с гигантских платформ, которые вынужден был носить на ботинках Богарт во время съемок рядом с более высокой Бергман, или о желании КЁРТИСА заменить Богарта, который ему не нравится: «Наш главный герой — алкоголик с щенячьей мордой… Посмотри на него: кто в такого влюбляется? Его он снимал двумя годами ранее в «Дороге на Санта-Фе». Нашлось место и для знаменитой истории про срочно необходимый «пудел», где реквизитор привел на площадку пуделей. Но выяснилось, что плохо говорящий по-английски КЁРТИС имел в виду не «poodle» пудл , а «puddle» падл — лужи, которые должны были быть на полу для реалистичности. Есть даже про изобретательную идею, когда он был вынужден вместо полноразмерного самолета в конце «Касабланки» использовать небольшой фанерный макет: в костюмы летчиков и техников обрядили карликов, дабы самолет в соотношении с ними казался бОльшим в 1979 году Ридли СКОТТ повторил в «Чужом» эту технологию: для того, чтобы найденный инопланетный пилот казался гигантским, он нарядил в скафандры маленьких детей. Байопик снят профессионально. Не плоско. Есть линия с сестрой, которую он тщетно пытается вывезти из Венгрии, но она все же попала в Освенцим. Есть линия-противостояние с нагловатым представителем правительственной организации, контролирующей кинопроцесс в условиях военного времени. И наконец, проходящая по всему фильму линия о том, как должна оканчиваться «Касабланка». КЁРТИС обсуждает этот вопрос со сценаристами-близнецами, с семьей, продюсером, даже неприятным ему представителем правительства — точнее тот пытается обсуждать и диктовать.

Однозначно против. Цвет словно стирает то время, не оставляя того мощного воздействия, которое получаю от него в нуаре. Что меня поражает в этом фильме, прежде всего — он снят одновременно с событиями, происходящими на экране. Он как хронологическая летопись турбулентных событий. За несколько дней, показанных на экране я не только увижу сложные судьбы героев, но и второстепенных персонажей — всё это на фоне трагических событий Второй мировой. Война будет в хроникальных кадрах оккупированной Франции, и она уже поменяла планы миллионов людей. Тысячи беженцев из Европы устремились подальше от войны. Их вожделенная цель — Америка. В Касабланке, портовом городе Марокко, застряли потоки людей со всего света, превратив город в сплошную зону ожидания. Здесь возникает ассоциация с картиной « Задержите рассвет» Касабланка — порт, откуда можно попасть в нейтральный Лиссабон, а потом в Америку. Выбраться из Касабланки можно и на каком-нибудь судёнышке. Но везде нужен пропуск. Все выходы перекрыты французской полицией, однако есть и обходные дорожки, и полиция в курсе, кто организует нелегальные выезды. Например, господин Феррари. Так как Франция позорно легла под фашистскую Германию, гестапо пытается контролировать и её колонию, территорию Марокко. Да, официально страна оккупирована, она проиграла, но свободный дух французов жив на этой африканской территории. Марсельеза буквально витает в воздухе. Префект полиции Луи Рено из разряда и вашим и нашим. Он в ладах со всеми и получает дивиденды от всех. Вступая с ними в договорные отношения, можно оплатить пропуск и сексом. Или, как в отношениях с Риком Блейном Хамфри Богарт , владельцем самого популярного ресторана и казино Касабланки, стабильным выигрышем в рулетку. Клод Рейнс изумительно точно играет своего персонажа с лисьими ухватками. Люблю этого актёра давно.

Касабланка

Далее лидер сопротивления узнает о том, что ценные бумаги находятся у Рика. Он приходит к нему с просьбой купить документы. Но Рик отказывает ему, сообщая о том, что причиной отказа является его супруга. В эту же ночь к Рику приходит Ильза и просит отдать ей эти документы. Между ними происходит откровенный разговор и она признается в том, что не поехала с ним тогда на поезде, потому что узнала о том, что муж ее жив и ей пришлось остаться одной. Они признаются в любви друг другу, Ильза просит его сделать все, чтобы она осталась с ним, а ее муж удачно выехал из Касабланки.

Муж Ильзы догадывается о том, что происходит между Риком и его женой. Он просит Рика забрать Ильзу и увезти ее. Он готов принести себя в жертву ради любви к этой женщине. Рик берет ситуацию в свои руки. Он организовывает встречу Лидера, Ильзы и главного полицейского.

Полицейского, с которым поддерживает дружеские отношения Рик берет в заложники и угрожая пистолетом просит организовать полет на самолете Лидера и его жены из города. Полицейский тайно предупреждает об этого немецкого комиссара. Тот в свою очередь приезжает на аэродром, чтобы остановить побег лидера сопротивления из Касабланки. Но не успевает, самолет с Ильзой и ее мужем уже на взлетной полосе. Он пытается остановиться взлет, но Рик убивает его.

Зритель ожидает, что полицейский, которого Рик взял в заложники, арестует его, но полицейский разделяет взгляды Рика и поэтому предлагает ему свою дружбу. Главным моментом в прощании двух влюбленных перед взлетом самолета Рика и Ильзы.

И любил Ильзу. Нет, Ласло её тоже любил. Но, мне кажется, по-другому.

Мне кажется, если бы Ильза вот так вот внезапно исчезла из жизни Ласло, как она исчезла из жизни Рика, то он бы всё равно продолжил своё дело. А Рик - нет. Не смог. Когда Ильза не пришла на вокзал, чтобы уехать с ним, он надломился. Его идеалы остались с ним иначе бы он потом не смог к ним вернуться - поэтому я пишу "надломился", а не "сломался" , но боль разбитого сердца оказалась сильнее.

Чёрт возьми, я понимаю Ильзу! Всё-таки Ласло никогда не был только её - он в значительной степени принадлежал своему делу. Да и любовь к нему больше похожа на восхищение и обожание. Рик другой. Для Ласло путеводной звездой, его вдохновением являлась его борьба.

Любовь к Ильзе всё же лишь дополнение, на мой взгляд. А звезда Рика - это Ильза и её любовь. Только вновь обретя её, он снова смог вернуться к своим идеалам, снова бороться, перестать бегать от себя. При всех своих восторгах, однако, не могу сказать, что вообще не заметила недостатков. А про то, что фильм… как бы так сказать… слишком понятный.

Первая из них гласит: «С «Марсельезой», когда ее играют в кафе, не делайте это так, как будто ее исполняет этот маленький оркестрик. Запишите ее с полным оркестром, чтобы придать некоторую насыщенность». Как и во время съемок других важных сцен фильма, среди которых знаменитый финал на пропитанной туманом взлетной полосе, основные актеры не были полностью в курсе того, как в конечном итоге будет сложен и смонтирован отснятый материал. Пол Хенрайд писал в своих мемуарах: «Немцы называют меня великим вождем масс, человеком, которого все слушаются», — но во время этой сцены он заметил, что «музыканты смотрят в сторону и затем снова на меня, прежде чем начать играть, даром что я дирижирую ими и пою сам». Он тут же подошел к режиссеру, требуя объяснений: «Что, черт возьми, происходит? Почему они смотрят в сторону, а потом снова смотрят на меня? Однако Богарт был в таком же неведении, как и Хенрайд. Когда он появился на съемках этой сцены, Кертиц, как говорят, сказал ему: «Сегодня у тебя легкий день. Иди на балкон, посмотри вниз и направо и кивни.

И можешь идти домой». После многих возражений и попыток настоять, чтобы ему рассказали о нюансах сцены, Богарт все же выполнил указание Кертица. История создания и жизни киношедевра» Из-за эмоциональной насыщенности таких сцен Дэвид Томсон назвал «Касабланку» «первой женской картиной, снятой для мужчин». Хотя и не такой слезодавительной, как мелодрамы Дугласа Сирка 1950-х годов «на три платка», она, тем не менее, вызывает у зрителя сильную эмпатию. Остроумный подзаголовок критической заметки о фильме 1970-х годов говорит именно об этом: «Если это так слащаво, то почему я плачу?

Пока пара слушает его, развесив уши, воришка профессионально уводит у мужчины бумажник. Эпизодическая роль, но забавный персонаж: В это время в небе летит самолёт, привлекая внимание толпы. В Касабланку прибыл майор Штрассер, которого у самолёта встречает капитан Рено, префект полиции. Он сообщает Штрассе, что убийца курьеров ещё не арестован, но они знаю его имя, а также, что вечером он зайдёт в кафе к Рику.

В этом месте играют в азартные игры; отчаявшиеся покинуть Касабланку женщины продают свои бриллиантовые украшения за копейки, лишь бы иметь наличные; кто-то за большие деньги умудряется найти рыболовное судно, и всё это только ради того, чтобы уехать из этого проклятого места и начать новую жизнь в безопасности, в Америке. Две дамы за игровым столом: - официант, пригласите месье Рика выпить с нами? Мужчина рядом: - скажите ему, я управлял вторым по величине банком Амстердама - вторым по величине? Этим его не удивишь. Первый банкир Амстердама выпекает у нас пирожные. Такой противный слизняк-шестёрка, пресмыкающийся перед Риком, который за большие деньги достаёт беженцам визы. Правда он утверждает, что берёт меньше, чем капитан Рено. Их нельзя аннулировать или подвергать сомнению. Это те самые письма, которые были у двух убитых фрицев.

Угарте планирует продать их этим вечером за большие деньги и покинуть Касабланку, а пока просит Рика припрятать их буквально на час-полтора. Рик соглашается. Он прячет письма на самом видном месте, как известно, это лучший способ что-то спрятать: Появляется ещё один персонаж, синьор Феррари, у него мечта - купить кафе Рика, а также Сэма, чернокожего пианиста и певца. Мы бы с тобой могли разбогатеть на чёрном рынке. Персонаж актёра Сидни Гринстрита ужасно бесил меня в фильме "Фламинго-роуд" 1949 и тут тоже играет противного скользкого типа. За барной стойкой сидит вечно пьющая и нервная Ивонн, девушка, которая влюблена в Рика. Сам он совершенно безразличен к девушке, зато в неё влюблён местный бармен Саша, которого играет русский эмигрант Леонид Кински. Ивонн начинает катать истерики Рику, который не проявляет к ней никакого интереса, поэтому он просит Сашу отвезти девушку домой, чтобы она успокоилась. Избавившись от назойливой девицы, Рик сталкивается у входа в кафе с капитаном Рено, который ему явно симпатизирует.

Он также сообщает, что в Касабланку прибыл человек, который хочет попасть в Америку и выложит за визу целое состояние. Это Виктор Ласло, бывший узник концлагеря, которому удалось сбежать, а теперь он занимается подпольной деятельностью. Вместе с ним прибыла женщина, Рено утверждает, что Ласло потребуется две визы, ведь раз он не бросил свою даму во Франции, значит и тут он её точно не оставит. Обещанным представлением для Штрассера оказывается арест Угарте. Таким образом письма остаются у Рика. После ареста Угарте Рено знакомит Рика со Штрассером. Я чуть чаем не подавилась Вот этому мужику, которому на вид хорошо за 40, по фильму всего 37? Хотя, если много пить, то конечно. Хамфри Богарту тут 43 года и я вспомнила, что мне как-то попалась на глаза его собственная цитата: "Я не привлекательный.

Раньше был, но это в прошлом. Не то что Роберт Тейлор. Что я приобрёл с годами, так это характерное лицо. Потребовалось ужасно много бессонных ночей и выпивки, чтобы сделать его таким". Наконец на экране появляется Виктор Ласло и его спутница Ильза Ингрид Бергман , они прибыли в кафе Рика, чтобы встретиться с Угарте и ещё не знают, что того арестовали. К ним сразу же подходит Рено, а потом и майор Штрассер. Ласло и Ильзу "ненавязчиво" просят на следующее утро прийти в префектуру для разговора. Предложение от которого нельзя отказаться. К Ласло подходит мужчина по фамилии Бергер, норвежец, который оказывается из подпольной организации, он просит Ласло прийти к ним на собрание на следующий день.

Даже странно, что не белые: Пока Ласло решает свои вопросы, Ильза пытается решить свои. Входя с Ласло в ресторан, она прошла мимо Сэма и сразу стало понятно, что эти двое знают друг друга. При первом же удобном случае Ильза заводит разговор с Сэмом, пытаясь узнать что-нибудь о Рике. Но Сэм не рад встрече, он скорее испуган. Так и встречаются Рик и Ильза. Рик смотрит на Ильзу и у него шок, непонятно рад ли он, но точно ужасно взволнован. Ильза смотрит на Рика со слезами на глазах, понятно по реакции, что она любит этого мужчину. Конечно тут не время и не место говорить о любви, появляется Рено, а вместе с ним Ласло, но всё равно получается забавный диалог. Рено: - Ильза так о тебе спрашивала, Рик, что я даже почувствовал ревность Ильза Рику: - я боялась, что ты изменился, в последний раз мы виделись...

Я помню все детали, немцы были в сером, ты - в голубом Рик сказал это таким тоном, как-будто припечатал Ильзу к столу, ни грамма романтики с его стороны. Но меня эта фраза про серый и голубой насмешила Весь разговор внимательно слушают Ласло и Рено. Хотя Ласло не подаёт виду, что ревнует или вообще что-то подозревает, он быстро напоминает Ильзе, что уже поздно и им пора идти. Все расходятся, кафе закрывается, а Рик сидит в темноте и пьёт. После встречи с Ильзой он не может успокоиться, видно что у него совсем плохо на душе. Появляется верный Сэм, он уговаривает Рика пойти домой, или просто куда-то поехать напиться, что угодно, лишь бы Рик покинул своё кафе, но он говорит что ждёт даму, он уверен что Ильза вернётся. Рик начинает вспоминать свои недолгие отношения с Ильзой, когда они жили в Париже. Интересная такая романтика, люди просто жили сегодняшним днём. Это просто, он был, но он умер.

Фрицы уже тогда охотились на Рика, поэтому ему нельзя было дольше оставаться в Париже. Ильза: - весь мир рушится, а мы полюбили друг друга... Несмотря на происходящее Рик не испуган, он скорее счастлив, ведь рядом с ним теперь Ильза, которую он любит. Перед ним маячит вполне счастливое будущее, несмотря на войну. Ильза: - так странно, я так мало знаю о тебе - а я мало знаю о тебе, только то, что тебе исправляли зубы: - будь серьёзней, тут опасно, ты должен уехать - нет, нет, мы должны уехать - да, конечно "мы" - поезд на Марсель отходит в 5, я заеду к тебе в отель в половине пятого - нет, не в отель, у меня есть ещё дела в городе, встретимся на вокзале? Давай поженимся в Марселе? Безумный мир, всё может случится. Если ты не сможешь уехать, то есть, если что-то разлучит нас, куда бы тебя ни затащили и где бы я ни оказалась, знай, что... Поцелуй меня, поцелуй будто в последний раз И Рик целует, а потом ждёт Ильзу на вокзале, в договоренное время.

На улице ливень, ужасная погода, толпы людей, а девушки всё нет. Наконец появляется Сэм, говорит что не видел Ильзу, она выехала из отеля, но Рику прислали записку, в которой девушка пишет, что они больше никогда не увидятся, но что она любит Рика. Пожалуй, это худшее, что могло случится с влюблённым человеком, который собирался жениться. Ни объяснений, ничего, просто попрощалась и исчезла. А Рик теперь должен уехать и мучится все оставшиеся годы своей жизни, пытаясь разгадать что произошло. На этом воспоминания заканчиваются и нас возвращают в Касабланку, к уже довольно пьяному Рику. Наконец, как он и думал, появляется Ильза. Но Рик, хоть и рад встрече, ведёт себя агрессивно, он выплёскивает свою боль и обиду на девушку, которая несмотря на клятвы в любви, покинула его. Поверь, Рик, я не знала - а твой голос не изменился, я всё ещё слышу: "Ричард, дорогой, я поеду с тобой куда угодно, мы сядем в поезд вместе".

Как долго мы пробыли вместе? Хороший конец: парень на перроне, под дождём, с глупым выражением лица, потому что его внутренности извлекли наружу Ильза пытается рассказать Рику свою историю, но он так грубо отвечает ей, что девушка уходит. Правильно, нечего с пьяными выяснять отношения. На следующий день Рено говорит Штрассеру, что уверен, украденные транзитные письма у Рика, но он умён и спрятал их так, что найти их будет невозможно. Пока они обсуждают этот вопрос, появляются Ласло и Ильза, которых вынудили сюда прийти. Штрассер говорит, что поскольку Ласло является врагом третьего рейха, его из Касабланки не выпустят. Рено подтверждает, что не выдаст ему визу. Конечно проклятый фриц делает Ласло совсем не заманчивое предложение, выдать визу, если тот сдаст всех лидеров движения сопротивления многих европейских стран. Ласло и Ильзу отпускают, но Рено говорит Штрассеру, что теперь они будут искать пути получения визы на чёрном рынке города.

Заведение "Голубой попугай" держит синьор Феррари, он же помогает за деньги получать визы. Очень хитрый и подлый тип. Феррари заинтересован заработать на транзитных письмах, поэтому пытается подлезть к Рику и помочь сплавить письма за определённый процент от сделки. Но, Рик на такое не идёт, конечно.

Касабланка (1942)

КАСАБЛАНКА (1942) Первоначально главные роли в фильме Касабланка должны были играть будущий президент США Рональд Рейган и легенда французского кинематографа Мишель Морган. «Касабланка» (“Casablanca”), Майкл Кёртиз, 1942. Кино -. Касабланка (1942). Подтверждением тому, что фильм "Касабланка" пользуется огромной популярностью у современных кинозрителей, служит такой факт. Новости Новости кино Бокс-офис Конкурсы Новые трейлеры Фоторепортажи.

Касабланка

Мне сложно понять, когда говорят, что фильм скучный... В нем нет спецэффектов, нет насилия, нет откровенных сцен. Души главных героев как раз обнажены, поэтому чувствуешь себя так же уязвимо, так близко к сердцу принимаешь их переживания. Потрясающие актеры Хамфри Богарт и Ингрид Бергман подарили нам замечательную возможность почувствовать атмосферу того времени. Сейчас таких фильмов уже не снимают.

Рено: Эти десять тысяч пойдут на покрытие наших расходов. Рик: Наших?! Рик: Сдаётся мне, что это начало очень красивой дружбы. Финальный диалог Рика Блейна и Луи Рено [10]. Над переработкой сценария работало несколько человек; им удалось придумать диалоги, многие из которых вошли в историю, но к началу съёмок сценарий был не закончен. Дочь Бергман — Пиа Линдстром — рассказывала: «Сценаристы сами не знали, что произойдет с их героями. Концовка фильма то и дело менялась. Мать огорчалась, ей казалось, что создатели фильма не знают толком, какую историю они хотят рассказать. Они никак не могли решить, с кем останется Ильза — с мужем или с героем Хамфри Богарта?

Именно он решил заменить ещё не столь известного в то время Рональда Рейгана на звёздного Хамфри Богарта , который и сыграл главную роль, хотя никогда ранее не снимался в романтических мелодрамах. Уоллис также пригласил начинающую Ингрид Бергман на главную женскую роль. Режиссёром был назначен уважаемый за профессионализм венгр Майкл Кёртис. На роли второго плана Кёртис пригласил многочисленных европейских актёров, которые с началом войны остались без работы и наводнили голливудские студии. Среди них были и профессионалы экстра-класса вроде Петера Лорре и Конрада Фейдта , известных по таким шедеврам немецкого экспрессионизма , как « М » и « Кабинет доктора Калигари », соответственно. Пол Хенрейд , которому досталась роль Ласло, в своё время работал с великим Рейнхардтом , но роль в «Касабланке» сложно причислить к его удачам — он смотрится в кадре слишком скованно. Он не ладил с другими актёрами, Ингрид Бергман считала его «примадонной», а сам Хенрейд пренебрежительно отзывался об актёрских способностях Богарта [13]. Позже историк кино Руди Белмер отмечал выдающийся состав фильма, причастный к его созданию: «Исполнители главных ролей работали в окружении блестящих голливудских актёров — Сидни Гринстрита, Питера Лори, Клода Рейнса. По воспоминаниям Бергман, из-за её высокого роста режиссёр заставлял низкорослого Богарта вставать на подставки или садиться на подушки, когда они снимались вдвоём [13].

Тем не менее романтические сцены получились убедительными: Бергман, по выражению критика Р. Эберта , «рисует по его лицу своим взором» [14]. Как и обычно, лицо шведской актрисы снимали с левой стороны, направляя пучки света таким образом, чтобы вызвать блеск в её глазах; также заметно применение мягко рассеивающего свет фильтра [14]. Сразу по завершении съёмок Бергман коротко постриглась для своего следующего фильма « По ком звонит колокол » режиссёра Сэма Вуда , что сделало невозможной пересъёмку тех или иных сцен. Небольшой бюджет и ограниченные возможности съёмочной группы вынуждали что-то придумывать. Многие находки принадлежали Кертису. Ли Кац, его ассистент на фильме вспоминал об одном художественном ухищрении: «Весь аэропорт умещался на подиуме. Там стоял вырезанный из фанеры контур самолёта, что создавало иллюзию перспективы.

Мелкий преступник Угарте Питер Лорре прибывает в клуб Рика с полученными при убийстве двух немецких курьеров проездными документами. Эти документы позволяют свободно перемещаться по захваченной немцами Европе и даже попасть в нейтральную Португалию, откуда можно выехать в Новый Свет. Для постоянного потока беженцев, которые застряли в Касабланке, значение документов невозможно переоценить. Угарте хочет разбогатеть, продав их за огромные деньги человеку, который должен прибыть ночью. Но, прежде чем покупатель приехал, Угарте арестовывает местная полиция, которой командует капитан Луи Рено Клод Рейнз — коррумпированный хапуга, который сам себя характеризует словами: «У меня нет убеждений … я склоняюсь туда, куда дуют ветра, а сильные ветра дуют из Виши». Тайком от Рено и нацистов, Угарте передает документы Рику, ибо «… почему, потому, что ты меня презираешь, ты единственный, кому я могу довериться». Рик прячет их в фортепиано пианиста Сэма. В этот миг в жизни Рика вновь входит то, что принесло ему столько горечи: его бывшая любовница Ильза Лунд со своим мужем, Виктором Ласло, чешским руководителем движения Сопротивления, которого уже давно разыскивают нацисты. Им нужны документы для выезда из Касабланки в США, где Ласло сможет продолжить свою работу — но, чтобы предотвратить это, прибывает немецкий майор Штрасер. Из разговора с Ферари, важным лицом в преступном мире и конкурентом Рика, Ласло узнает о наличии проездных документов у Рика. Он обращается к Рику с просьбой отдать документы, но тот отказывается, советуя Ласло узнать причину отказа у жены. Разговор прерывает исполнение песни «Die Wacht am Rhein» группой немецких офицеров. Рассердившись, Ласло велит оркестру играть «Марсельезу». Руководитель оркестра просит на это разрешения у Рика, и тот кивает в знак согласия. Ласло начинает песню, сначала сам, но потом придушенный патриотический пыл публики прорывается наружу, — и поют уже все, заставляя немцев уйти. Штрасер мстит, приказывая Рено закрыть клуб. Когда публика разошлась, к Рику в пустом кафе подходит Ильза. Однако он отказывается отдать ей документы — а она, хотя и угрожает ему пистолетом, выстрелить не может, признаваясь, что еще любит его. Она объясняет, что тогда, когда они встретились в Париже, она считала, что её муж погиб при бегстве из концентрационного лагеря. Позже, накануне захвата города немецкими войсками, она узнала, что Ласло жив и скрывается. Это произошло именно в тот день, когда Ильза с Риком должны были вместе выехать из Франции на поезде, поэтому она и покинула Рика без какого-либо объяснения, торопясь ухаживать за больным Ласло. Узнав истинную причину исчезновения Ильзы, Рик становится мягче, и бывшие любовники мирятся. Рик соглашается помочь, уверяя Ильзу, что она останется с ним, когда Ласло поедет. Неожиданно возвращается Ласло, едва сумевший избежать полицейского рейда, совершенного на помещения, где проходили собрания активистов движения Сопротивления.

И потому он воздействует, вопреки эстетической и кинематографической теории. Ибо в нем словно с естественностью земного притяжения пускаются в ход Силы Интриги и действуют напористо, не обуздываемые Искусством. Поэтому мы и можем допустить, что настроение персонажей, их мораль и совесть поминутно меняются, что конспираторы кашлем прерывают свои беседы, если на горизонте появляется шпион, что ночные бабочки пускаются в слезы на звук «Марсельезы». Когда на сцену бесстыдно врываются все архетипы, открываются гомеровские глубины. Два клише смешны. Сто клише волнуют. Потому что мы неотчетливо слышим, как клише разговаривают между собой, празднуя встречу. Как боль встречается на вершине с наслаждением и верх извращения переходит в мистическую энергию, так за пределом банальности высвечивается величие. Что-то говорит вместо режиссера». Любопытный нюанс: для того, чтобы почувствовать плодотворную «как сказал бы ФУКО» мешанину архетипов до процитированных слов ЭКО их перечисляет до сотни , надо их в той или иной мере знать. Именно поэтому в числе почитателей «Касабланки» больше киноманов, а среди непочитателей — неофитов. Не каждый может увидеть в «Дон Кихоте» то же, что и его автор — Пьер Минар. Ведь ЭКО тонко подметил, например, влияние «Иметь и не иметь», вышедшего позже. В 1980-х годах появилась раскрашенная версия «Касабланки» и вызвала шквал критики. Сын Хамфри Богарта заявил, что это деяние сродни решению приделать руки Венере Милосской. Цветной фильм действительно потерял в обаянии, лишившись той самой мистической энергии, о которой писал ЭКО. Мои сны твои При первом просмотре «Когда Гарри встретил Салли…» знаменитая сцена в ресторане меня не впечатлила, как и фраза «Принесите мне то же, что и ей», вошедшая в сотню самых известных в мире киноцитат. Посмеялся — да и только. Я смотрел тогда фильм в кинотеатре вместе с той, кто стала через несколько лет моей женой. А до этого каждым из нас была прожита отдельная немалая жизнь. Фраза — избитая и берущая свое начало из «Пира» Платона. После «Пещеры» этот его миф, наверное, второй по популярности. Некогда люди были шаровидными и соединяли в себе признаки обоих полов. У них было по четыре руки и ноги и по два лица. Страшные своей мощью, они посягали даже на власть богов. Поэтому Зевс решил разрезать каждого пополам. И с тех пор мы ищем свою половину в стремлении обрести цельность. Это и называется любовью. Но любящие цитировать этот миф, забывают, что в «Пире» его рассказывает комедиограф Аристофан. Тот самый, который основательно поиздевался над Сократом, учителем Платона, в «Облаках». Он пропустил свою очередь из-за одолевшей его икоты, а когда ему все же дали слово, представил историю, которая является явной насмешкой. Зевс разрезает людей пополам, как ягоды рябины перед засолкой или «как режут яйцо волосом» — до «камбалоподобного» состояния. И обещает: если они продолжат буйствовать, то рассечет их пополам снова, «и они запрыгают у меня на одной ножке». Чуть позже он передвигает им на другую сторону срамные части, дыбы не изливалось семя на землю, как у цикад. Да и вообще, по Аристофану, до рассечения помимо двуполых андрогинов было еще два пола и теперь потомки женского изначального пола ищут свою женскую половину, а половинки мужского — соответственно свою мужскую. При первой встрече Гарри и Салли друг другу не понравились. Понадобилось 12 лет и несколько случайных встреч, чтобы понять, что они «предназначены» друг для друга. Подозреваю, что если бы они сошлись сразу, то через несколько лет расстались. В данном случае любовь — это история любви. Подобно известному тезису, что «философия — это история философии».

«Касабланка»: Большая авантюра с Хамфри Богартом и Ингрид Бергман

Главный герой фильма — Рик Блейн, владелец бара в Касабланке, разрывающийся между любовью к Ильзе, своей бывшей парижской возлюбленной, и обязанностью помочь ей и ее мужу, чехословацкому лидеру, сбежать из Марокко и уехать в Америку. Фото: Кадр из фильма. «Касабланка»: кино о том, как любовь побеждает, уступая общему делу. Интересные мнения и горячие отзывы о фильме Касабланка. Отзывы реальных людей на Фильм Касабланка 1942 Casablanca Артхаус Зарубежный, плюсы и недостатки от покупателей.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий