Новости лавр спектакль отзывы

7 ноября 2023 года администрация и студенты ОЦАД посмотрели спектакль «Лавр» — постановку художественного руководителя Нового Театра Эдуарда Боякова по одноименному роману Евгения Водолазкина. 4 июля МХАТ имени М. Горького завершил 123-й сезон показом премьерного спектакля «Лавр» по одноименной книге Евгения Водолазкина. Честно говоря, я совсем не удивлюсь, если Лавр, премьера которого состоялась на днях во МХАТе им. Горького, будет признан самым ярким спектаклем не только этого сезона, но и, как минимум, десятилетия.

«Лавр»: МХАТ. Доказательство от противного

7 ноября 2023 года администрация и студенты ОЦАД посмотрели спектакль «Лавр» — постановку художественного руководителя Нового Театра Эдуарда Боякова по одноименному роману Евгения Водолазкина. Премьера спектакля «Лавр» Эдуарда Боякова по роману Евгения Водолазкина была с успехом представлена на сцене театра Российской армии 5 октября. |. В этой связи спектакль "Лавр" кроме художественных достоинств, имеет просветительское значение.

«Лавр»: мультимедийное житие во МХАТ им. Горького

Спектакль "Лавр" драматический, нестандартный, сложно выстроенный, содержательный и глубокий, длинный по протяженности, несомненно интересный и производит впечатление. Ближайшие спектакли: «Лавр» — это история средневекового врача Арсения, который, путешествуя по миру, ищет ответы на вопросы об истории человечества и о поиске индивидуального пути. Накануне премьеры Лавра в МХАТ им. Горького писатель Водолазкин был на шоу Урганта, а за пару дней до московских гастролей петербургской инсценировки сидел в студии Познера, и буквально в день показа питерского спектакля попал с виртуальным интервью в Новости. В Театре на Литейном поставили спектакль по роману «Лавр» Евгения Водолазкина (режиссер Борис Павлович).

«Лавр»: мультимедийное житие во МХАТ им. Горького

Спектакль "Лавр". Рекомендую! Спектакль художественного руководителя Нового театра Эдуарда Боякова "Лавр" по роману Евгения Водолазкина возвращается на московскую сцену.
Спектакль "Лавр" 4 июля МХАТ имени М. Горького завершил 123-й сезон показом премьерного спектакля «Лавр» по одноименной книге Евгения Водолазкина.
Купить билеты на Лавр в Москве — купить на Moscow Show Спектакль «Лавр» на сцене МХАТ им. Горького по одноименному роману Евгения Водолазкина /

Модно ли быть русским? Дискуссия о спектакле «Лавр» в Новом Театре

Лавр купить билеты в Москве от организатора мероприятия без наценок на сайте Moscow Show. В МХАТ им. М. Горького премьера спектакля «Лавр» по одноименному роману Евгения Водолазкина. спектакль "Лавр". В Театре на Литейном поставили спектакль по роману «Лавр» Евгения Водолазкина (режиссер Борис Павлович). Спектакль «Лавр» —первая постановка Бориса Павловича в Театре «На Литейном». 12 декабря МХАТ им. М. Горького представил премьеру спектакля «Лавр» по одноименной книге Евгения Водолазкина.

«Лавр»: МХАТ. Доказательство от противного

Премьера спектакля «Лавр» Эдуарда Боякова по роману Евгения Водолазкина была с успехом представлена на сцене театра Российской армии 5 октября. |. почему именно данный конкретный исполнитель именно так одет (или почему они все почти раздеты, например, в начале второго акта. 12 декабря состоялась одна из самых ожидаемых театральных премьер этого сезона — спектакль «Лавр» на сцене МХАТа им. Горького по одноименному роману Евгения.

Спектакль Лавр

Роль Евгения Кананыхина, сыгравшего Арсения, далеко не проповедническая. Тем не менее актер буквально был вместе со своим героем во время родов Устины, он стоял вместе с ним на коленях у Гроба Господня в Иерусалиме, он плакал его слезами и молился его словами, наверное, поэтому так проникновенно и убедительно все-таки прозвучала на сцене театра немая проповедь, которой оказалась вся жизнь Арсения-Устина-Амвросия-Лавра. Режиссер Эдуард Бояков и автор инсценировки Алексей Зензинов по кусочкам воссоздали многоуровневую реальность романа. Каждый театральный элемент работал на раскрытие главной мысли книги: времени нет. Прошлое и будущее сосуществуют в одной точке, которая и есть жизнь, равная моменту.

Об этом со зрителем говорили даже декорации. Смелым постмодернистским решением стала огромная сценическая конструкция, состоящая из ячеек-«сот». То она была книгой с иллюстрациями, которая попеременно показывала рисунки из древнерусских рукописей и современные кадры УЗИ. То она становилась порталом, с помощью которого герои перемещались в Псков или Иерусалим за пару секунд.

Со сцены звучали молитвы в фолк-обработке, одни из важнейших декораций — неоновые крест и купола соборов. Все это — свежо, ново и одновременно тонко, деликатно, без тени глумления.

Потому что, когда мы знаем, что труппа посещала Оптину пустынь, учила старославянский и нашла для сцены с волком настоящего волка, мы ответственней подходим к творческому процессу смотрения. Наследуя Станиславскому, который искал натуралистического подобия, водя Качалова и Книппер-Чехову в ночлежки Хитрового рынка, Бояков тренировал актеров на началах приобщения к мистике русской духовности. Все, кто был причастен к созданию этого спектакля прошли долгий путь к единению и проникновению в высокие смыслы повествования». Так складывался спектакль, в котором в двух составах задействовано пять народных и несколько заслуженных артистов, в числе коих Дмитрий Певцов, Леонид Якубович и Алиса Гребенщикова не Народная, но вполне народная , настоящая видео-проекционная партитура, сопровождающая трех-с-половиной часовое действо; живой этно-ансамбль, лифт, снег, ладан, распространяющийся по залу и много чего ещё. Огромную, даже большую часть художественной информации берет на себя рассказчик, зачитывающий целые куски прозы. Именно текст здесь тянет за собой театральное действие, а оно в свою очередь находит наиболее выгодные места для самоиллюстрации. Где-то это — неподвижная мизансцена, где-то монолог или короткая сценка, всегда выразительно обращенная на зрительный зал. Параллельно возникающий медиаряд и декорации могут изображать что и как угодно, повинуясь как раз той самой логике постмодернистских отсылок: от славянских орнаментов до авангарда и советской хроники.

Картинки проецируются на конструкцию из железного каркаса, образующего квардратные ячейки, скрытые ширмами, в которых то и дело возникают персонажи. Этот второй уровень действия задает вертикаль и обратную перспективу, необходимые в агиографической символике — ход, который Бояков заимствовал из иконописного канона, где центральное изображение часто обрамлено маленькими ростовыми портретами. Довершает впечатление музыка, чья задача — расставлять гипнопедические акценты. Потусторонние переливы гуслей, маримбы, бас-гитары, колесной лиры и «исконного» сопрано Варвары Котовой погружают должны во всяком случае зрителя в состояние одновременно полу-узнавания вечного славянского мелоса и концептуальной музыки. Пафос и пиар, чего уж там спектакля во многом строился на невозможности перевода романа Водолазкина на театральный язык, с коей совладали Бояков и его большая команда. И это сущая правда.

Зрителей ждёт захватывающее путешествие. На сцене возникает то корабль, то многоэтажный дом, то пещера отшельника. Русские фольклорные песнопения в исполнении Варвары Котовой звучат в сопровождении гуслей, колёсной лиры и бас-гитары, органично сочетаясь с электронной музыкой.

Сквозит поэтика Платонова и Маркеса — с некоторой отстраненностью, магией, очарованием смерти и рождения. Это подчеркивает и музыкальное сопровождение: губные гармошки, свиристели. Как звуковой фон — актеры проговаривают отдельные буквы, а также шепчут, распевают, говорят одновременно какие-то тексты. Магический шум погружает зрителя в особую атмосферу. Со временем никто не церемонится: предполагается, что его у зрителя навалом На прогоне у режиссера спектакля спросили, сколько будет длиться действо. Декорации оформляют некое условное время: бетонный забор, покрышки, старые табуреты, потрепанные венские стулья. Подобие "тайной вечери" происходит на самодельных столешницах: на снятой с петель старой двери, на поддонах. Задники сцены в стиле лоскутного шитья то вроде бы пародируют занавес МХАТа вместо чайки — рыбы , то изображают флаг восточно-кавказского государства, где по героям молотят шашками турки. Кто-то может назвать спектакль религиозным, хотя визуально нам не предъявляют ни одной иконы, креста, церкви. Постановка получилась ироничной. Зрителя бросают не только в слезы, но и в смех.

«Лавр» — новая театральная легенда

Недавно спектакль был заявлен на соискание Национальной театральной премии « Золотая маска ». Вообще для меня большое удивление — увидеть на сцене «Лавра» Евгения Водолазкина. Прочтение самого романа в свое время было большим открытием и большим душевным переживанием, и я с трепетом жду возможности посмотреть, как можно показать на сцене такую большую жизнь, как это житие оживет здесь. Я считаю, что магнитогорцам очень повезло увидеть такую работу в своем театре, и я надеюсь, что спектакль «Лавр» получит заслуженную награду — «Золотую маску».

Весь Челябинск будет ждать большого проката этого спектакля в наших театрах. Лестное мнение сложилось у Ирины Николаевны и о нашем городе и его жителях.

Он для тех, кто знает: театр может дать какой-то урок, возможность промониторить себя — на каком этапе жизни я сейчас нахожусь? Гусли, лира, маримба.

Русские аутентичные напевы соединяются с электронным звучанием, с паттернами рока и хип-хопа. Древнерусские духовные тексты, знаменный распев исполняет Варвара Котова... Здесь музыка не фон, а активная часть спектакля, взаимодействующая с актерами, в ней есть свои лейтмотивы и темы, поддерживающие словесное повествование». А местами — просто рассматривать, как рассматривает зритель старопечатные или рукописные книги с буквицами-картинками».

Он безоглядно, наперекор трендам — типа поискам современного театрального процесса — утверждает свою позицию. Пока вокруг озабочены определением национальной идеи — не в этническом, но в цивилизационном смысле — театр спокойно говорит, что эта идея есть и пребывала в культурном сознании от Крещения Киевской Руси». За последние 5 тыс. Да, это во многом постмодернистская литературная игра, но игра сугубо русскими мифологемами и символами, позволяющая осмыслить саму суть русской души».

Лидеры мнений «Лавр» — это шедевр. Настоятельно рекомендую и сам пойду еще, обязательно. Низкий поклон и искреннее восхищение Эдуарду Боякову, всей команде актеров, и всем, кто это воплотил в жизнь! Якубович — сюрприз!

Водолазкина поставил режиссер и художественный руководитель театра Эдуард Бояков. И это потрясающее, масштабное и при этом воздействующее на самые потаенные струны души действо. Мне казалось, этот текст невозможно воплотить на сцене, но все получилось! Обязательно сходите и посмотрите!

Эта удивительная история о преодолении в себе темной, языческой природы, о восхождении человека к Свету и к Богу, о том, как поиск прощения приводит в невиданные дали, и — выходишь со спектакля в слезах, но с надеждой». Особенно понравились великолепная музыка и чарующая игра со светом. Мое самое яркое театральное впечатление в этом году! Валерий Федоров Генеральный директор ВЦИОМ «Это прецедентный спектакль, потому что поставленный на сцене роман — это очень сложная задача, и она интересно воплощена.

Впечатление серьезное и его нужно прожить, пережить, но вообще — очень здорово. Невероятно то, что делает Дмитрий Певцов. Когда играется пьеса, то это реплики и один два монолога, а выучить столько текста и так его прожить — это тоже прецедент». Вера Таривердиева Музыковед, композитор «Не всегда бываешь готов к такому.

На такой спектакль нужно приходить подготовленным — это сложная, глубокая постановка, который заставляет тебя задуматься. У меня слезы наворачиваются». Анфиса Чехова Теле- и радиоведущая, актриса «Спектакль производит очень сильное впечатление. Замечательные драматические артисты с хорошей школой, прекрасная сценография, интересное решение постановки и, конечно, музыкальная ткань спектакля — просто потрясающе и в части исполнения, и в части замысла.

Непростой жанр выбрал театр. Я поздравляю и художественного руководителя, режиссера Эдуарда Боякова, и труппу. Желаю, чтобы все посмотрели этот спектакль.

На Литейном. Автор - Евгений Водолазкин набирает звучание в обществе. Инсценировка — Борис Павлович, Элина Петрова мудрёная с интригующим началом, невольно вспоминается экспериментальный приём в т. Приют Комедианта, успешно забытый.

Содержание наводит на схожесть сюжетов со сп. История любви", " Матрёна", " Москва-Петушки", в том числе и форме подачи. Спектакль напоминает этнографическое хранилище бытности дней минувших и актуален для зрителя, который стремится быть "в теме", "в тренде". Зрителю поверхностному - это будет Подвигом, так как приходится сильно сосредоточиться и улавливать фразы, несущиеся с разных сторон,для воссоединения мысли воедино, перебивающиеся фоновыми звуками присутствующих героев. Чтобы все-таки, понять, что - это было, скачала текст и улУбилась в чтиво. Пока нравится. В моём воображении, гораздо, интереснее зарисовки, в отличие, от постановки.

Театр выбрал хороший материал. Режиссер сподвиг к знакомству с автором современности, стало быть, с задачей справился. Цель достигнута. Миссия выполнима.

Человек сам сплетает узор жизни, отбирая и увязывая одно с другим. Именно это нам с артистами было интересно на репетициях: как рождаются связи между, на первый взгляд, случайными вещами.

И возможно ли на каждом показе искать новые связи, заново вглядываясь в то, что нам выпало сегодня. Борис Павлович Когда читаешь роман, все время ощущаешь это мерцание — то автор серьезен, то шутит, одно время проглядывает сквозь другое. Книга в каком-то смысле фантастическая, фантазийная, она обращается к фантазии и воображению читателя. Сценография же всегда конкретна: на сцене что-то стоит, висит, находится, актеры во что-то одеты и держат в руках определенный реквизит. Как оказаться везде и нигде? Как может пошутить сценограф?

Спектакль - житие

  • Moscow Show рекомендует
  • Спектакль - житие » Вечерний Магнитогорск
  • Купить билеты на Лавр
  • Форма поиска
  • Состоялась премьера спектакля «Лавр»
  • Такой полифоничный «Лавр» в Театре «На Литейном»

Во МХАТе Горького прошла премьера спектакля "Лавр"

Pro Грандиозно! Удивительно, что найдены художественные возможности для постановки такого сложного произведения, и так близко к тексту, смыслу, стилю... Событие теперь на годы… все чудесны. Спасибо детям спектакля! Хочется поздравить Л. Рада за него.

Сделанный с большой любовью к тексту, он, как сказал сам автор романа, задействует не только все пять чувств зрительского восприятия, но еще и шестое чувство. Мхатовский «Лавр» получится по-настоящему «юродивым». А для тех, кто волнуется, что театральная сцена не может выдержать глубины и тяжести такого произведения, эта характеристика постановки станет, пожалуй, лучшим аргументом в пользу того, чтобы купить билеты. Откровенная халтура. Это не спектакль, а чтение книги с картинками.

Еще и с плохим звуком. Игры актеров нет вообще. Бездарный текст. Содержание аналогично статьям из желтой прессы. И имею сказать немного, но скажу.

Передо мной вот прямо сейчас лежит симпатичный буклет к спектаклю, из которого следует, что все вот это было всерьез. Потому что к концу спектакля, когда я уже устала хихикать в маску и начала просто смеяться, в душу закралась надежда, что все-таки, все-таки нет.

Все на свете существует вневременно, иначе как мог бы я знать небывшее будущее? Автор романа — Евгений Водолазкин определяет жанр своего произведения, как роман-житие, «неисторический роман». Жизнь моя прожита четырьмя непохожими друг на друга людьми, имеющими разные тела и разные имена.

Жизнь напоминает мозаику и распадается на части», — говорит Лавр.

Спектакль художественного руководителя Нового театра Эдуарда Боякова "Лавр" по роману Евгения Водолазкина возвращается на московскую сцену. Премьера новой редакции постановки состоится 5 октября на сцене Центрального академического театра Российской армии, сообщил журналистам худрук. Первая версия спектакля впервые была показана в 2020 году на сцене Московского художественного академического театра им. В обновленной постановке в актерский ансамбль включены новые артисты, в том числе Амина Синагатуллина, Анфиса Ломакина, Валерия Мисанова, Ксения Таран. На прежней энергии мы делаем совершенно новый спектакль.

Это абсолютно новая сцена, это уникальная сцена с двумя кольцами, она совершенно другая, это другая картинка, другая энергия", - сказал журналистам Бояков, который выступил режиссером-постановщиком новой версии.

Чья тут больше заслуга - актера или режиссера, не ясно, но образ стал куда выразительнее. Новая версия, безусловно, удалась по точности и глубине драматического прочтения романа Евгения Водолазкина. Режиссер ни в чем не спорит с автором, наоборот, как тонкий учитель-новатор, умеющий рассказать ученикам о "Войне и мире" так, что они захлебываются от неожиданности и потрясения, он "прочитывает" текст романа с такими смысловыми звучаниями и оттенками, что в него нельзя не влюбиться. Наверное, знатоки театра могут задаться вопросом о главных художественных, собственно театральных решениях постановщика, которые, конечно, не складываются арифметически из интересных декораций, старательной психологичности актерской игры, стильных музыки и танцев. Тут нужна не арифметика, а алгебра, и поэтому главные образные решения спектакля не до конца внятны, но его сила все-таки в другом. Самый придирчивый критический настрой буквально через 10-15 минут рассыплется и расплавится от ядерного излучения заново открытой Водолазкиным русской средневековой реальности, от слов псалмов и молитв, от житийной прототипичности действия и в романе, и в спектакле.

Ты не успеваешь еще сглотнуть критическое замечание, как обнаруживаешь свои глаза на мокром месте от пронзительности вдруг проступающих сквозь текст и действие самых корневых основ русской культуры и бытия.

Спектакль "Лавр". Рекомендую!

Но ты ошибаешься. Устиной владеет не смерть. Смерть лишь несет ее к Тому, Кто будет вершить над ней суд. И потому, даже если решишь ныне предаться смерти, с Устиной ты не соединишься. Теперь о жизни. Тебе кажется, что у жизни для тебя не осталось ничего существенного, и ты не видишь в ней смысла. Но именно сейчас в твоей жизни открылся величайший смысл, какого не было прежде… Последующий путь героя, раскрывающийся во второй части постановки, представлен яркими декорациями торгового и близкого к Европе Пскова, где оказывается уже не Арсений, а Устин. Отныне он странствующий травник, этакий юродивый, беседующий с умершей возлюбленной.

Его дорога по местам средневековой Руси отражена на мультимедийной карте. Таким образом действие преодолевает пространственные границы и границы государственные. В спектакле с помощью новых технологий зритель узнаёт о буквах древнерусского алфавита, об истории церкви, которую построят на месте избы, где жил дед Арсения Христофор. Живое в спектакле и музыкальное сопровождение. Звучат народные песни и разнообразные инструменты: гусли, колесная лира, на них играет и поет Варвара Котова; бас-гитара Сергей Калачев Гребстель ; маримба, ударные Петр Главатских. Музыка позволяет проследить внутренние переживания персонажа и передает колорит эпохи средневековой Руси XV—XVI веков. Добавляет красок и разнообразие костюмов и типажей: от юродивого Фомы Михаил Кабанов до итальянского провидца Амброджо Матвей Сотириади и польского купца Владислава Владимир Негоденко.

В спектакле нет четкого распределения ролей. Вряд ли кто-то из артистов рискнёт сказать: я сыграю святого. Но рассказать о нём, соотнести себя с тем, что такое человек в своём предельном воплощении — это, наверное, задача, достойная театра». ID 309335 з. Отзывы НаталиЯ 14. На Литейном. Автор - Евгений Водолазкин набирает звучание в обществе. Инсценировка — Борис Павлович, Элина Петрова мудрёная с интригующим началом, невольно вспоминается экспериментальный приём в т.

Приют Комедианта, успешно забытый. Содержание наводит на схожесть сюжетов со сп. История любви", " Матрёна", " Москва-Петушки", в том числе и форме подачи. Спектакль напоминает этнографическое хранилище бытности дней минувших и актуален для зрителя, который стремится быть "в теме", "в тренде". Зрителю поверхностному - это будет Подвигом, так как приходится сильно сосредоточиться и улавливать фразы, несущиеся с разных сторон,для воссоединения мысли воедино, перебивающиеся фоновыми звуками присутствующих героев. Чтобы все-таки, понять, что - это было, скачала текст и улУбилась в чтиво. Пока нравится.

Прошлое и будущее сосуществуют в одной точке, которая и есть жизнь, равная моменту. Об этом со зрителем говорили даже декорации. Смелым постмодернистским решением стала огромная сценическая конструкция, состоящая из ячеек-«сот». То она была книгой с иллюстрациями, которая попеременно показывала рисунки из древнерусских рукописей и современные кадры УЗИ. То она становилась порталом, с помощью которого герои перемещались в Псков или Иерусалим за пару секунд. Со сцены звучали молитвы в фолк-обработке, одни из важнейших декораций — неоновые крест и купола соборов. Все это — свежо, ново и одновременно тонко, деликатно, без тени глумления. Сцена, гибридная, многоликая, органично соединяющая в себе неоновый свет и иконографию, «играла» вместе с актерами. А главными «жителями» ее «сот» были Устина Алиса Гребенщикова , отрок Арсений Никита Кашеваров — герои, которые после смерти были «вознесены» с помощью лифта на «небо», — сам рассказчик Дмитрий Певцов и представители духовенства, одного из которых, старца Никандра, сыграл Леонид Якубович. Устина, словно застывшая в одной из таких ячеек, проживет с Арсением всю его жизнь: именно она вместе с рассказчиком продолжит историю пути своего возлюбленного, именно к ней, как к живой, до конца жизни будет обращаться Арсений и с ней будет делиться своими переживаниями. Театральная сцена визуализирует главную христианскую идею: где есть любовь, там нет смерти.

Актерский состав постановки порадует зрителя. В спектакле играют такие звезды как Дмитрий Певцов, Леонид Якубович, Андрей Бледный, лучшие артисты мхатовской труппы и молодые артисты, которые стали открытием публики благодаря спектаклю «Лавр». Все артисты пришли к своим персонажам через глубокое погружение в исторический, религиозный и философский контекст.

Спектакль "Лавр" во МХАТе им. Горького перетек в музыкальный проект Lavra

12 декабря состоялась одна из самых ожидаемых театральных премьер этого сезона — спектакль «Лавр» на сцене МХАТа им. Горького по одноименному роману Евгения. 12 декабря на сцене МХАТ имени Горького прошла премьера – спектакль «Лавр», поставленный по роману Евгения Вололазкина. Все отзывы о спектакле «Лавр» – Афиша-Театры. В этой связи спектакль «Лавр» кроме художественных достоинств, имеет просветительское значение. Спектакль художественного руководителя Нового театра Эдуарда Боякова "Лавр" по роману Евгения Водолазкина возвращается на московскую сцену. МХАТ обычно не разочаровывает.

Отзывы к мероприятию «Лавр»

По поводу красоты: спокойно к этому отношусь, я же не девушка. Моя профессия абсолютно не мужская, но я не до конца артист, слава богу. Поэтому у меня здоровая психика. А в старости я себя не представляю. Никогда не задумывался о возрасте. Каким-то стариком я буду, но сейчас этот вопрос меня не интересует. Что точно знаю, так это то, что умру, как и все, когда-нибудь. Вы не баловались? У меня не было такого желания. Это уже не классический МХАТ, а некий новый театр с масштабными и даже опасными на первый взгляд декорациями. Используется комплекс средств и приемов, которые давно уже известны в театре: видео; музыканты, исполняющие аутентичную музыку; сложные декорации.

Самое же главное новшество состоит в том, что создателям спектакля удалось найти особый театральный язык. С его помощью серьезное произведение Евгения Водолазкина стало зрелищным. Очень много текста пришлось выучить. Было трудно? Худрук «Современника» Виктор Рыжаков — о влиянии коронавируса на стоимость билетов, чистках в театре и нескончаемой боли Цоя — Самое трудное было овладеть этим объемом. У меня как у рассказчика он огромный, пришлось вникнуть. Текст Водолазкина великолепен, и постановщики отнеслись к нему бережно. Сохранили даже старославянский, которого в романе не так много. Мне показалось, что это даже не до конца актерская работа, скорее больше дикторская. Передо мной стояла задача научиться управляться с текстом и уловить нужное состояние героя.

Поставить масштабное произведение взялся нынешний худрук Эдуард Бояков. Трехчасовое действо вышло технологичным и концептуальным — с танцами, драками, песнями, но удалось ли за этой пестротой передать драматизм судьбы героя? На этот вопрос попытался ответить корреспондент «МК». Фото: mxat-teatr. В качестве смыслообразующей декорации выступает своеобразный иконостас с оживающими ячейками. Напоминает конструкция и стену храма, расписанную фресками с изображением сцен из жития святых. Сцены постоянно меняются. Путь главного героя построен как череда постоянных утрат.

Все они так же становятся рассказчиками, оказываясь внутри одной из рамок упомянутой фрески. Такую двойственную функцию выполняют и остальные персонажи. Получается многоголосие, пресловутая полифоничность, о которой говорил Бахтин применительно к романам Достоевского. Однако в спектакле «Лавр» это многоголосие не всегда стройно. Порой кажется, что актеры произносят слишком много текста, быстро, так что уже тяжело воспринимается его смысл. Не удивительно, что исполнители порой заговаривались в своих чрезмерно длинных монологах. Тем не менее Бояков, судя по всему, внимательно прочитал роман Водолазкина и взял из него ключевые идеи: отсутствие времени, поиск смысла жизни и, что еще важнее, смысла смерти.

Федеральная программа по поддержке театров малых городов России включает в себя Фестиваль театров малых городов России, показ спектакля-победителя на сцене Государственного театра наций, выездные творческие лаборатории по современной драматургии. Премьера: 25 февраля 2024 г.

Множество средневековых рецептов со сцены звучит то как народная мудрость, то как едкое издевательство. Евгений Водолазкин — талантливый, модный писатель, романы которого хорошо продаются. Однако это не беллетристика, которую читать просто и приятно. Евгений Германович — доктор филологических наук. Он занимается серьезными изысканиями, а его роман "Лавр" написан с вкраплениями древнерусского языка. В спектакле несколько сюжетных линий. Основная: средневековый врач Арсений он же — Устин, он же позднее — монах Лавр страдает от чувства вины перед безвременно ушедшей невенчанной женой Устиной и перед их сыном, скончавшимся в утробе. Есть сюжет: о раскопках в СССР и научном работнике, который мучается от не вполне удачной любви. А вообще разных историй тут много. Арсений-Лавр лечит людей от чумы, проказы и прочих опасных заболеваний. Рецепты — один другого удивительнее: только успевай записывать.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий