Новости гимн чечни текст

Гимн Чеченской Республики может исполняться в оркестровом, хоровом, оркестрово-хоровом либо ином вокальном и инструментальном варианте. Гимн Чеченской Республики и переводом, также рекомендуем просмотреть официальный клип (видео). ТЕКСТ Государственного гимна Чеченской Республики (слова Х-А. Гимн Чеченской Республики – музыкальное произведение, воплощающее богатую историю и духовное наследие чеченского народа.

Текст песни Гимн Чечни - Официальный

Пусть мир взорвётся, словно порох, Пусть рушатся в провалы горы - С неукротимостью во взорах Мы не уроним отчей чести Пред самой необъятной силой,.

Гимн Чеченской Республики исполняется: 1 при вступлении в должность Главы Чеченской Республики после принесения им присяги; 2 при открытии и закрытии заседаний Парламента Чеченской Республики; 3 во время официальной церемонии подъема флага Чеченской Республики; 4 во время церемоний встреч и проводов лиц делегаций иностранных государств, посещающих Чеченскую Республику с официальным визитом, а также межгосударственных и межправительственных организаций после исполнения гимна соответствующего государства, если при этом не исполняется Государственный гимн Российской Федерации. Гимн Чеченской Республики может исполняться: 1 при открытии памятников и памятных знаков; 2 при открытии и закрытии торжественных собраний и заседаний, посвященных республиканским праздникам Чеченской Республики; 3 во время иных торжественных и протокольных мероприятий, проводимых органами государственной власти Чеченской Республики, органами местного самоуправления, а также государственными и негосударственными организациями. Гимн Чеченской Республики исполняется при проведении официальных церемоний во время спортивных соревнований на территории Чеченской Республики и за ее пределами - в соответствии с правилами проведения этих соревнований. При официальном исполнении гимна Чеченской Республики присутствующие выслушивают его стоя. В случае если исполнение гимна Чеченской Республики сопровождается поднятием флага Чеченской Республики, присутствующие поворачиваются к нему лицом. Статья 4.

Ответственность за неправомерное исполнение и использование гимна Чеченской Республики Исполнение и использование гимна Чеченской Республики с нарушением настоящего Закона, а также надругательство над гимном Чеченской Республики влечет за собой административную ответственность в соответствии с законодательством Чеченской Республики. Статья 5.

При этом могут использоваться средства звуко- и видеозаписи, а также средства теле- и радиотрансляции. Гимн Чеченской Республики должен исполняться в точном соответствии с утвержденными музыкальной редакцией и текстом. Статья 3. Исполнение гимна Чеченской Республики 1. Гимн Чеченской Республики исполняется: 1 при вступлении в должность Президента Чеченской Республики после принесения им присяги; 2 при открытии и закрытии заседаний Парламента Чеченской Республики; 3 во время официальной церемонии подъема флага Чеченской Республики; 4 во время церемоний встреч и проводов лиц делегаций иностранных государств, посещающих Чеченскую Республику с официальным визитом, а также межгосударственных и межправительственных организаций после исполнения гимна соответствующего государства, если при этом не исполняется Государственный гимн Российской Федерации; 2.

Гимн Чеченской Республики может исполняться: 1 при открытии памятников и памятных знаков. При официальном исполнении гимна Чеченской Республики присутствующие выслушивают его стоя. В случае если исполнение гимна Чеченской Республики сопровождается поднятием флага Чеченской Республики, присутствующие поворачиваются к нему лицом. Статья 4. Ответственность за неправомерное исполнение и использование гимна Чеченской Республики Исполнение и использование гимна Чеченской Республики с нарушением настоящего Закона, а также надругательство над гимном Чеченской Республики влечет за собой административную ответственность в соответствии с законодательством Чеченской Республики.

Гимн Адыгеи на адыгейском языке. Текст гимна Республики Адыгеи на адыгейском. Гимн Адыгеи текст на адыгейском языке. Герб Чеченской Республики 2020. Опиши герб Чеченской Республики. Нохчийн республикан гимн. Герб гимн и флаг Чечни. Чеченская Республика флаг и герб. Символы Чеченской Республики. Герб Чеченской Республики 2021 новый. Тимур Муцураев Ичкерия. Тимур Муцураев мемы. Муцураев мемы. Гудермес герб города. Символика Чечни флаг герб. Чеченские стихи о чести. Стихотворение къонах. Ризавди Исмаилов йиша. Ризавди Исмаилов къонах. Чеченские песни. Антология народной музыки. Чеченская песня текст песни. Стихи на адыгейском языке. Адыгейские символы. Государственные символы Адыгеи. Республика описание. Флаг Чечни описание. Флаг Чеченской Республики значение. Чеченская Республика презентация. Презентация день Чеченской Республики. Республика Чечня презентация. Чечня флаг и герб. Герб Чеченской Республики. Чеченская Республика Ичкерия символика. Чеченский флаг и герб. Цвета чеченского флага. Флаг Республики Чечня с описанием. Адыгейские стихи. Чеченская музыка слушать.

Скачать гимн Чечни

С горными орлами мы свободно выросли, With mountain eagles, we have grown freely, Трудности и препятствия гордо одолевали. Difficulties and obstacles are proudly overwhelmed. Скорее скалы гранитные, как свинец, расплавятся, Rather, the rocks are granite, like lead, wept, Чем полчища врагов заставят нас склониться! What is the hordes of enemies make us bent! Скорее земля возгорится в пламени, Rather, the earth will scold in the flame, Чем мы предстанем могиле, продав свою честь! What we will appear grave, selling your honor!

Башламан баххьашка дайн синош дуьссу. Исбаьхьа совг1ат хьо, азаллехь делла! Шатлакхан илли ду тхуна ницкъ белларг! Къинхьегам, хьан хьуьнарш хазделла шайна, Хьалкъаца лерам бар кхаъ хуьлда хьуна. Текст на Русском языке: Как бы ты ни горела огнем несправедливости Чечня, Ни падала и вставала, чтобы жить. Молния Кавказа, колыбель свободы, Берегли честь твоей земли гордые люди.

Барт болу хьан къаьмнаш — мах боцу беркат! Тхан дахар, тхан дерзар Даймехкан кхерчахь Декъалдар доьхуш ду, Далла беш хастам. Къинхьегам, хьан хьуьнарш хазделла шайна, Халкъаца лерам бар кхаъ хуьлда хьуна. На русском языке Как бы ты ни горела огнем несправедливости, Чечня не пала - встала, чтобы жить. Молния Кавказа, колыбель свободы, Берегли честь твоей земли гордые люди. Согласие между твоими народами — бесценное богатство! Кроме тебя, нет матери, чтобы приласкать народ Чечни. Нашу жизнь и нашу кончину в очаге Родины, Просим, восхваляя тебя, благослови. На вершину Башлама спускаются души предков.

Тхан дахар, тхан дерзар Даймехкан кхерчахь Декъалдар доьхуш ду, Далла беш хастам. Къинхьегам, хьан хьуьнарш хазделла шайна, Халкъаца лерам бар кхаъ хуьлда хьуна. Неофициальный перевод текста на русский язык [3] Как бы ты ни горела огнем несправедливости Чечня, Ни падала и вставала, чтобы жить. Молния Кавказа, колыбель свободы, Берегли честь твоей земли гордые люди. Согласие между твоими народами — бесценное богатство! Кроме тебя, нет матери, чтобы приласкать народ Чечни.

Наши гимны

Сёстры наши раны своими песнями излечивают, Глаза возлюбленных на ратные подвиги поднимают. Если нас подавит голод — корни будем грызть, Если нас одолеет жажда — росу травы будем пить! Мы родились в ту ночь, когда щенилась волчица, Богу, Народу, Отечеству — только им мы служим! Поиск текстов Ваш личный список песен: Для быстрого перехода к нужной песне вы можете добавлять в этот список любые тексты песен. Данный список автоматически сохраняется на вашем компьютере.

Let the world explode, like gunpowder, Before the immense force, Get men to their graves. Came from deep antiquity We are in this world that to us is harsh, That night, when the wolves were born.

Скорее скалы гранитные, как свинец, расплавятся, Чем полчища врагов заставят нас склониться! Скорее земля возгорится в пламени, Чем мы предстанем могиле, продав свою честь! Никогда и никому мы не покоримся, Смерть или Свобода — одного из двух добьёмся! Сёстры наши раны своими песнями излечивают, Глаза возлюбленных на ратные подвиги поднимают. Если нас подавит голод — корни будем грызть, Если нас одолеет жажда — росу травы будем пить!

Нас матери родили для народа и отечества, И по зову их мы храбро вставали. С горными орлами мы свободно выросли, Трудности и препятствия гордо одолевали. Скорее скалы гранитные, как свинец, расплавятся, Чем полчища врагов заставят нас склониться! Скорее земля возгорится в пламени, Чем мы предстанем могиле, продав свою честь!

Перевод на русский чеченского гимна

До этого Рамзан Кадыров утвердил требования к темпу музыкальных произведений в Чечне. По словам главы минкульта Чечни, это решение было принято для того, чтобы музыка, исполняемая местными коллективами, соответствовала «чеченскому менталитету и музыкальному ритму». Ранее в Чечне перестали выдавать загранпаспорта «молодым людям младше 30 лет без сопровождения родителей». Что думаешь?

При этом могут использоваться средства звуко- и видеозаписи, а также средства теле- и радиотрансляции. Гимн Чеченской Республики должен исполняться в точном соответствии с утвержденными музыкальной редакцией и текстом. Статья 3. Исполнение гимна Чеченской Республики 1.

Гимн Чеченской Республики исполняется: 1 при вступлении в должность Президента Чеченской Республики после принесения им присяги; 2 при открытии и закрытии заседаний Парламента Чеченской Республики; 3 во время официальной церемонии подъема флага Чеченской Республики; 4 во время церемоний встреч и проводов лиц делегаций иностранных государств, посещающих Чеченскую Республику с официальным визитом, а также межгосударственных и межправительственных организаций после исполнения гимна соответствующего государства, если при этом не исполняется Государственный гимн Российской Федерации; 2. Гимн Чеченской Республики может исполняться: 1 при открытии памятников и памятных знаков. При официальном исполнении гимна Чеченской Республики присутствующие выслушивают его стоя. В случае если исполнение гимна Чеченской Республики сопровождается поднятием флага Чеченской Республики, присутствующие поворачиваются к нему лицом. Статья 4. Ответственность за неправомерное исполнение и использование гимна Чеченской Республики Исполнение и использование гимна Чеченской Республики с нарушением настоящего Закона, а также надругательство над гимном Чеченской Республики влечет за собой административную ответственность в соответствии с законодательством Чеченской Республики.

Тхан дехар, тхан дерзар Даймехкан кхерчахь, Декъалдар доьхуш ду, хьуна беш хастам. Башламан баххьашка дайн синош дуьссу. Органа тулг1ено ненан мотт буьйцу. Исбаьхьа совг1ат хьо, азаллехь делла!

Шатлакхан илли ду тхуна никкъ белларг!

И если День затмится Ночью, И мрак затопит светлый край наш, То вражью тьму развеет в клочья Блеск наших выстрелов разящих, А если зной обуглит день и Обрушится свинцом кипящим, Что ж - мы укроемся под тенью Своих клинков, в бою свистящих. Пусть мир взорвётся, словно порох, Пусть рушатся в провалы горы - С неукротимостью во взорах Мы не уроним отчей чести Пред самой необъятной силой,.

Перевод гимна чеченской республики

Тхан дахар, тхан дерзар Даймехкан кхерчахь Декъалдар доьхуш ду, Далла беш хастам. Башламан баххьашка дайн синош дуьссу. Органан тулг1ено ненан мотт буьйцу. Исбаьхьа совг1ат хьо, азаллехь делла!

In the morning, under the root of a lion, we were given names. В орлиных гнёздах вскормили нас матери, In the eagle snorsdes, we sooned us, На тучах укрощать коней учили нас отцы. On clouds to tick the horses taught us fathers. Нас матери родили для народа и отечества, We were given birth to the people and the Fatherland, И по зову их мы храбро вставали.

And in call, we bravely got up. С горными орлами мы свободно выросли, With mountain eagles, we have grown freely, Трудности и препятствия гордо одолевали.

Исбаьхьа совг1ат хьо, азаллехь делла! Шатлакхан илли ду тхуна ницкъ белларг!

Къинхьегам, хьан хьуьнарш хазделла шайна, Хьалкъаца лерам бар кхаъ хуьлда хьуна. Текст на Русском языке: Как бы ты ни горела огнем несправедливости Чечня, Ни падала и вставала, чтобы жить. Молния Кавказа, колыбель свободы, Берегли честь твоей земли гордые люди. Согласие между твоими народами — бесценное богатство!

Любовь к труду и отваге, уважение народа, Пусть будет для тебя приятной вестью. На страже свободы, найдя счастливую дорогу, Живи для нас, достойная Чечня! Kavkazan tkes Hill - marshonan yeah , Han lattan sions din yah Yolchu Naha. Bart Bolu han kamnash - max botsu berkat!

Kinhegam , han hunarsh hazdella Schein Halkatsa leram bar kha hulda huna. In Russian No matter how you burned with fire injustice Chechnya did not fall - got to live. Lightning Caucasus , the cradle of liberty , Cherished honor of your land are proud people. Agreement between your peoples - priceless treasure!

Except for you , there is no mother to caress the people of Chechnya.

Парламент Чечни внёс поправки в государственный гимн

  • Текст песни Чеченский бард - Гимн Чечни (перевод с чеченского)
  • Текст песни Чеченский бард - Гимн Чечни (перевод с чеченского)
  • Закон от 28.07.2010 г № 30-РЗ
  • Текст песни
  • Текст песни Чечня - Национальный Гимн Чечни

Имам Алимсултанов - Гимн Чечни текст песни

Гимн Чеченской Республики текст песни. 28. Гимн Чеченской Республики, а также перевод песни и видео или клип. Cover art for Гимн (Anthem) by Тимур Муцураев (Timur Mutsuraev). ТЕКСТ Государственного гимна Чеченской Республики (слова Х-А. Текст песни Гимн Чеченской Республики Ичкерия в исполнении Национальные гимны, патриотические песни c переводом: Буьйсанна борз ехкаш дуьненчу девлла тхо, Ӏуьйранна лом угӀуш тхан цӀераш техкина. Основной темой заседания Съезда народа Чеченской Республики стали события 20-летней давности, когда была принята республиканская Конституция.

Наши гимны

Насколько мы патриотичны? gerb. Нохчийн Республикан Гимн (Гимн Чеченской Республики).
Кадыров назвал ложью и маразмом сообщения СМИ о запрете гимна России в Чечне Национальный Гимн Чечни, а еще перевод песни с видео или клипом.

В Государственный гимн Чеченской Республики внесены изменения

Гимн Чеченской республики. Текст гимна на чеченском: Харцоно цӏе тесна хийла хьо ягарх, Нохчийчоь ца йоьжна, гӏаьттина яха. ТЕКСТ Государственного гимна Чеченской Республики (слова Х-А. Утверждения о запрете исполнения гимна России в Чечне являются маразмом и ложью СМИ, заявил глава Чечни Рамзан Кадыров. Заявляется, что автором текста данного гимна является первый президент Чеченской Республики Ахмат Кадыров (1951-2004).

Гимн Чечни

Утверждения о запрете исполнения гимна России в Чечне являются маразмом и ложью СМИ, заявил глава Чечни Рамзан Кадыров. Гимн Чеченской Республики, а также перевод песни и видео или клип. ТЕКСТ Государственного гимна Чеченской Республики (слова Х-А.

Имам Алимсултанов - Гимн Чечни - текст песни, слова, перевод, видео

Глава Чечни Рамзан Кадыров прокомментировал сообщения "желтой и либеральной прессы" о якобы запрете в республике гимна России. Внесены несущественные изменения в текст Государственного гимна Чеченкой Республики. Текст песни Гимн Чеченской Республики Ичкерия в исполнении Национальные гимны, патриотические песни c переводом: Буьйсанна борз ехкаш дуьненчу девлла тхо, Ӏуьйранна лом угӀуш тхан цӀераш техкина.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий