Новости мастер и маргарита рецензия на фильм

Новый фильм «Мастер и Маргарита» — очередной «долгострой», который начали снимать задолго до начала специальной военной операции, а Локшин был не первым режиссёром, приглашённым на этот проект. Каким получился новый фильм Мастер и Маргарита 2024 года, в чем отличие от прошлых версий и стоит ли его смотреть?

«Даже не пародия, а издевка». Что говорят первые зрители о новом фильме «Мастер и Маргарита»

Фильм «Мастер и Маргарита» режиссера Михаила Локшина бьет рекорды в прокате. «Мастер и Маргарита» как роман значительно больше изображенной в нем истории любви в декорациях демонической Москвы, как нам попытались показать авторы фильма. «Мастера и Маргариту» снимали при поддержке Фонда кино: на фильм выделили 600 млн руб. при общем бюджете в 1,2 млрд руб. Культура кино премьера. Фильм «Мастер и Маргарита» возглавил прокат: почему кино собирает такие противоречивые отзывы. Отзывы россиян о «Мастере и Маргарите».

Отличия книги и фильма Мастер и Маргарита: почему многие недовольны кино Михаила Локшина

Все дороги ведут в дурдом: рецензия на нашумевшую экранизацию «Мастера и Маргариты» 2024 года. Фильм «Мастер и Маргарита» режиссера Михаила Локшина бьет рекорды в прокате. Фильм «Мастер и Маргарита» — это как Алоизий Могарыч: хочет быть рядом с талантом, пытается отнять дом Мастера, но никак не может встать на один с ним уровень. «Мастер и Маргарита» — безусловно, одна из лучших экранизаций классики ХХ века за последние годы, зрелище, поданное с безупречным чувством стиля, смелостью (местами неожиданной) и великолепно продуманной масштабностью. В фильме Кантора и Локшина на авансцену вынесена именно история любви Маргариты Николаевны, несчастливой в браке жены крупного советского функционера, и писателя, которого она прозвала Мастером.

«Мастер и Маргарита» — 2023: сатанинский бал бездарных кинематографистов

В народе роман «Мастер и Маргарита» давно стал эдаким камертоном уровня интеллектуальности человека. “ «Хорошая новость: найдутся люди, которые назовут этот фильм лучшей из существующих экранизаций "Мастера и Маргариты". «Мастер и Маргарита» 2024 года за неполные две недели заработал 1 млрд рублей, при затратах в 1,2 млрд. Кадр из фильма Александра Петровича «Мастер и Маргарита» (1972). «Мастера и Маргариту» снимали при поддержке Фонда кино: на фильм выделили 600 млн руб. при общем бюджете в 1,2 млрд руб. В фильме Маргарита поначалу посещает мастера именно затем, чтобы читать новые главы его романа.

«Мастер и Маргарита» с Юлией Снигирь и Евгением Цыгановым: Что испортило москвичей

Поп-культура и Развлечения Тридцать сребреников: Как создатель новой экранизации "Мастера и Маргариты" Локшин помогает Украине словом и деньгами Общественники призвали внести в списки экстремистов и иноагентов Михаила Локшина, режиссёра, снявшего дорогую новую версию романа "Мастер и Маргарита". Кто он такой и как живёт? Как выяснил Лайф, он страстно поддерживает Украину, открыто осуждает СВО и постоянно тиражирует фейки о Российской армии. Общественность в шоке: почему ему вообще выделили деньги из бюджета. Это повлечёт за собой поражение имперских идей и осознание населением тех ужасов, которые они поддержали.

В социальных сетях Михаил Локшин именует спецоперацию "вторжением"; призывает русских каяться и платить репарации; хвастается донатами украинской пропагандистке Миле Жлуктенко; врёт про резню в Буче; оскорбляет Россию и "одураченных" россиян. После возникшего в СМИ резонанса Михаил Локшин по классике спешно удалил или скрыл все свои антироссийские посты. Михаил Локшин желает поражения России. Однако он неожиданно покинул проект якобы из-за пандемии и сдвинувшихся сроков производства.

Опустевшее режиссёрское кресло занял начинающий постановщик Михаил Локшин, совершенно неизвестный широкой публике. Бюджет киноленты в итоге разросся до 1,2 млрд рублей. Половину этих средств по разным данным, 500—800 млн рублей выделил правительственный Фонд кино. Значительную часть инвестировали американцы.

Не дотягивает до своей сериальной версии только Бегемот — впрочем, переплюнуть огромного кота из экранизации 2004 года вряд ли кому-то удастся. Главным сюрпризом стало то, насколько фильм оказался актуален сегодня. Если бы картина вышла, как и задумывалось, в 2021 году, то история о писателе, сведенном с ума цензурой и двуличием верхушки власти, не воспринималась бы так остро. Запреты романов некогда признанных писателей, снятие с постановки в театре неоднозначных пьес, «бесовские» вечеринки элиты — и не скажешь, что первоисточник был написан почти сто лет назад. Михаил Локшин, 2024 Изменив сюжет и поставив писателя во главу угла, создатели лишили «Мастера и Маргариту» части глубины, которая была у романа, и сделали фильм более прямолинейным. Но в то же время картина стала острее и актуальнее, что намного важнее для новой адаптации. Посмотрим, про что будет «Мастер и Маргарита», снятая через еще 20 лет.

Будете смотреть новую экранизацию «Мастера и Маргариты»? Конечно, четыре года ждал Не буду, уже чувствую, что не понравится Есть только роман, всё остальное — ерунда Уже посмотрел, сейчас напишу в комментариях, что о нем думаю ПО ТЕМЕ.

Хотя он суперстар! Или Понтий Пилат, последняя роль в кино Кирилла Лаврова. Ну и Коровьев, он же Фагот, одна из предсмертных съемок Александра Абдулова. Бортко снимал по тексту, прилежно, ничего не менял.

А что получилось? Еще раньше, в 1994-м, Юрий Кара снял свое кино по культовому роману Булгакова. Казалось бы, прекрасный кастинг, просто идеальный: Маргарита — Анастасия Вертинская а кто же еще?! Но вот здесь Вертинская должна была стать Маргаритой еще лет 20 тому назад «Что же это у вас, чего ни хватишься, ничего нет! И это Мастер, и это Маргарита? К тому же, как полагается, вмешалась нечистая сила, и фильм показали лишь через 17 лет после выпуска.

Ну, бес попутал. И вот теперь… Булгаков там описал Москву 30-х, где при помощи Воланда а это был товарищ Сталин и никто иной расправился со всеми своими врагами из писательского и театрального мира, отомстил за все эти издевательства и унижения. Ведь именно Сталин 15 раз ходил на «Дни Турбиных» и не мог оторваться от усиков Хмелева. Именно Сталин отверг булгаковский «Батум», после чего Мастер умер. Был Майкл, потом стал Михаилом, сейчас опять Майкл Локшин. Требуют снять фильм с проката.

Дурачки, своими глупыми воплями вы лишь делаете рекламу постановке, народ заполняет кинотеатры со страшной силой, мест свободных нет. Опять вспомнили советский принцип: если в газетах пишут «плохо», ругают, надо брать билеты и обязательно идти смотреть. Ну а либералы, оппозиционеры, они восхищаются «Королева в восхищении». Выискивают намеки на сегодняшний день «Зачем нам в рай? Мы поедем в Крымский край», — читает поэт Бездомный. Но это же так дешево.

Возносят режиссера на щит, потому что он свой, наш. А значит, и фильм прекрасный.

Жаль нельзя поставить оценку со знаком минус. Откровенный комикс, снятый в лучших американских традициях даже Джокер присутствует. Те, кто хвалит данную поделку, или не читали роман, или совсем не поняли его.

Понятно, что в односерийный фильм невозможно уместить все произведение, но тут потеряна сама идея. Она даже извращена, на мой взгляд», — пишут посетители портала. Ожидала получить массу эмоций. Но увы. Когда читаешь книгу вдохновляешься любовью и симпатией ко всем персонажам, даже к Латунскому.

А тут… Как можно испортить сюжет. Смотреть сложно. Так как весь фильм нудятина и пропаганда. Очень скучный. Как зубная, нудная боль.

Новый фильм «Мастер и Маргарита» требуют запретить, а режиссера — проверить на экстремизм

Корреспондент NGS Иван Некрасов делает вывод , что в экранное время всё равно не уместились бы все события романа, но несмотря на все пропущенные сцены и смещённые акценты, фильм получился понятным и законченным произведением. Но в то же время картина стала острее и актуальнее, что намного важнее для новой адаптации». Что хвалят: Все критики отмечают, что визуал фильма оказался выше всяких похвал — и мода 1930-х, и декорации сталинского ампира показаны с удивительной точностью и достоверностью. А графика, по оценке Lenta. Игра Юрия Колокольникова Фагот выделяет его из всей свиты Воланда и превращает каждое появление персонажа на экране в феерию. Режиссёр и сценарист не экранизировали роман, а сделали действительно «своё» кино. В сценах с Понтием Пилатом звучит настоящая латынь. Что ругают: Музыка, в отличие от телесериала Бортко, оказалась какой-то не запоминающейся. Бегемота и Азазелло недодали, а их игра вышла неубедительной.

Слишком много остроактуального реализма и политики. Плохая: она получит это звание только потому, что остальные были ещё хуже» «Комсомольская правда». Что же до соцсетей, то пока отзывы в основном восторженные, если не считать разочарование тех, кто ждал именно «булгаковскую» версию событий. Приводим некоторые цитаты: «Странный выбор Геллы. Она должна быть обворожительной красоткой, но получилась некрасивой и отталкивающей». Нежданное арт-нуво. Величие, падение. Шляпки, бархат, звук, свет.

Римляне, говорящие на латыни. Соглашусь с Валерием Кичиным: "Редчайший случай, когда современные авторы вступают в соавторство с классиком, в соразмышление с ним"». Обвинения в адрес Локшина Зашёл новый фильм не всем, но далеко не всегда в этом виновато качество сценария или расхождения с первоисточником. В телеграм-каналах началась волна хейта в адрес новой экранизации и её авторов. В отличие от ревностных ценителей романа, здесь основная претензия была к идеологической составляющей. Что ещё раз подтверждает: что было актуально во времена Булгакова, остаётся актуальным и по сей день. Режиссёра и главных актёров раскритиковали за антивоенную позицию, которую они выразили в первые месяцы специальной военной операции. В частности, Михаила Локшина обвинили в русофобии и потребовали завести на него уголовное дело за фейки об армии РФ.

Во многих публикациях выложены скриншоты из ныне закрытых соцсетей Локшина, где он делал репосты новостей о ходе боевых действий и рассказывал о пожертвованиях в украинские организации. Согласно скриншотам постов, Локшин выступал за выплату репараций Украине и призывал поддержать украинских режиссёров, пострадавших от военных действий. Однако проверить подлинность скриншотов невозможно. Не обошли эту тему и представители российских СМИ. Телеведущий канала «Россия 1» Владимир Соловьёв не стал называть фамилию режиссёра и фильм в своей программе, но сделал прозрачный намёк после премьеры «Мастера и Маргариты»: «Сейчас все обсуждают одного режиссёришку, который снял частично на американские, частично почему-то ему государственные деньги дали, снял великое произведение русского классика. Не хочу назвать ни какое, ни что, ничего... При этом он ещё донатит ВСУ. И мы так к этому относимся — "ну, ладно".

А вот, например, режиссёр и телеведущий Тигран Кеосаян в своих соцсетях прямо назвал имя режиссёра, живущего в США. Правда, результат некоторым критикам тоже не понравился. Просто он не любит российский империализм, хотя с американским уживается. Это его выбор. А вот от российского кинематографического начальства просто иной раз тошнит». Звучали и более радикальные призывы, вплоть до снятия фильма с проката и внесения режиссёра в чёрный список кинематографистов.

Принимая и переваривая постулат о сложности переноса Булгакова в кино, авторы фильма поступают остроумно. Их вариация — деконструированная и хитро перетасованная надстройка над знакомым наизусть сюжетом. Если позволите — его "мета"-прочтение. В этой вселенной сам Булгаков становится неназванным главным героем и мистической художественной фигурой, а главы романа получают дополнительное раскрытие для внимательного изучения. Подобный подход не только интересен сам по себе — он открыто приглашает к обсуждению, к поиску аллюзий и иносказаний, при этом оставаясь уважительным по отношению к классике. При желании фильм Михаила Локшина можно перемонтировать и в хронологически верную роману версию, но такого желания при просмотре не возникает — слишком уж красиво сложен пазл, умело расставлены приоритеты и переплетены линии. В укор переосмыслению можно поставить разве что очевидность сюжетной надстройки.

Среди белых толстовок трудового народа чёрным затягивающим пятном разверзается в нехорошей квартире контр-эстетика. Контра, как и было сказано. Если кратко резюмировать политический смысл романа: Булгаков посылает всю молодую Советскую эпоху-современность к чёрту. Даже в разговоре на Патриарших, когда Воланд дает отлуп незадачливым атеистам — чувствуется все так же интервенция. Ведь Берлиоз может и хочет ответить — ответить от имени всех советских людей этому чёрту-засланцу. Но несогласных автор убивает. Да-да, это вам не репрессии — даже вякнуть не дают. Сразу под трамвай. А колеблющихся, как Бездомный — унижая на каждом шагу, перевоспитывают, чтобы не писали... Не писали, как Маяковский… Думаю, вы и сами легко расшифруете дальше полит-посыл романа. Но ведь не в этом он одном. В том-то и бомбовость его. Булгаков предвосхитил мечту советского интеллигента, живущего еще в эпоху существования денег, в эпоху недостроенного нечто под названием «развитой социализм». Осуществившаяся в романе мечта Мастера — не участвовать в этом коллективном социалистическом способе производства, в коммунальном быте, с этими дашами-машами в полосатых платьях. А выиграть много денег и сделаться любовником жены советского чиновника всей системе назло. Написав при этом богоискательский роман, который жене партийного рогоносца нравится больше светлого коммунистического будущего. Чем пахнет? Да нашим, родным времячком попахивает — стабилизацией, ядрить ея! Вот куда мосток Булгаков перекинул. Такой материал дал нашим киноделам М. А они не удосужились его достойно проработать и снять Москву нынешней. Какие-то пустые улицы, где встречаются герои. Ни одного прохожего. Ну что это? Разве у Булгакова так? Братцы «контрики» — ну что, мне, коммунисту, вас учить что ли? Почти как в компьютерной игре дворец в Ершалаиме. Пустота вопиет настолько, что хочется выбежать своим компьютерным Марком-крысобоем и хлестать кнутом всех героев, чтобы живее всё делали, чтобы ветер дул, чтоб пальмы да-да, из романа-с! Ни прибавить, ни убавить. Какой там сериал?! Вот «17 мгновений» — сериал. Итак, Булгаков-то свёл счеты с нелюбимой действительностью — самым тонким, самым непобедимым способом: вписав в советскую действительность вполне антисоветскую любовь. Но используют ли это постановщики? Адюльтер Маргариты — то, о чем мечтал сам М. Весь его идеологический шик в том, что «муж-инженер» в романе обозначает мужа-военного, что посерьезнее. Реальная Маргарита не пожелала бросить советского красноармейского мужа ради писателя Булгакова. В романе Маргарита это делает мгновенно. Кстати, сравнение любви с убийцей — нехорошее. Вероятно, позднее — уже прощающегося с жизнью писателя. После неудачной попытки «Батума»… Что ж сделать с этими москвичами с помощью дьявола? Гордые, советские, коммунистические, говорите? Так вот мы их в Варьете и разденем до самого антисоветского нутра! Уточню: на дворе времена «Новой Москвы» есть такой фильм 1938-го года, который не показывают по ТВ : строится метро, весь город дышит новизной, наступающей на старый особнячный мирок… И вот его-то и защищает Булгаков. В чем его мы сегодняшние понимаем более чем! Однако политической сути этой защиты данное обстоятельство не меняет: нынешние новые особняки, которые и вне Москвы уж никак ни мы, ни Булгаков защищать бы не стали — все эти фазенды подмосковные, вотчины буржуевы… Впрочем, за мастера тут не ручаюсь.

А обилие демонических персонажей сваливает киноповествование в буффонаду, театральщину. Не говоря уже о библейской линии. Хотя попытки Бортко и поляков с Дымной и Ковальским в главных ролях были весьма достойными. Ибо, как говорил Тарковский, «тут дело вовсе не в том, чтобы затмить первоисточник. Дело в мастерстве и в материале». Самая лучшая, по-моему, идея была у Сергея Алимова — мультфильм. Увы, не вышло. Так на уровне идеи и осталось. Заметили в обзоре фильма или игры нелепое высказывание критика? Поделитесь своей находкой с другими посетителями.

В белом пальто с кровавым подбоем: рецензия на фильм «Мастер и Маргарита»

как показывает история экранизаций романа Михаила Булгакова - актуален он всегда. Тарантиновский немец, попавший в «Мастера и Маргариту» еще в 2018-м, когда фильм назывался «Воланд», выполнил свои обязательства в 2021-м и подарил поклонникам Булгакова лучшего дьявола в истории российского кино. В Okko вышел фильм Михаила Локшина «Мастер и Маргарита» — проект трудоемкий, долгий и очень дорогой (бюджет превысил 1 млрд рублей). Новая экранизация романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» стала самым кассовым фильмом за неделю в Красноярске.

Впечатления от к/ф "Мастер и Маргарита" 2024 г.

Скандальный фильм «Мастер и Маргарита» 2024 за 1 миллиард: сравниваем экранизации и отзывы Рецензия на фильм «Мастер и Маргарита» 2024 (18+) Удалось ли создателям воплотить на экране один из популярных романов в мире?
Отличия книги и фильма Мастер и Маргарита: почему многие недовольны кино Михаила Локшина Новая экранизация романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» стала самым кассовым фильмом за неделю в Красноярске.
«Мастер и Маргарита»: за что хвалят и ругают новую экранизацию великого романа Булгакова Обзор фильма Мастер и Маргарита 2024.
«Снобизм и кривляние. И ноль философии». Сеть оценила «Мастера и Маргариту» | Аргументы и Факты В новом фильме «Мастер и Маргарита» сюжетные линии романа изменены и перетасованы – хронологически события происходили в другом порядке.

Рецензия на фильм «Мастер и Маргарита»

«Мастер и Маргарита» Михаила Локшина — это одновременно и трагическая летопись художника, которого поглотила цензура и растоптала власть, и самая печальная на свете история любви, оставшаяся лишь на страницах рукописи, которая никогда не сгорит. Премьера нового фильма «Мастер и Маргарита» состоялась в российских кинотеатрах 25 января. Каким получился новый фильм Мастер и Маргарита 2024 года, в чем отличие от прошлых версий и стоит ли его смотреть? Читайте рецензии и критические отзывы зрителей на фильм Мастер и Маргарита (2024). "Воланд") по роману Михаила Булгакова развернётся в Москве тридцатых годов.

«Мастер и Маргарита»: новая экранизация бессмертной классики (РЕЦЕНЗИЯ)

Тонкие рассуждения о людях, их грехах, квартирный вопрос, опять же. И каким мы видим Воланда? Это ж Вилли Вонка, но никак не Сатана. Михаил Локшин К свите Воланда тоже есть вопросы. Они не глупцы, не шуты, это свита Сатаны. Но в нынешней версии «Мастера и Маргариты» это рандомный кот, истерик в клетчатом костюме и сбежавший из-под домашнего ареста казак. Последний — Азазелло. Казацкий чуб и натужный голос альфа-самца настолько неуместны и комичны, что этот персонаж не воспринимается всерьез. Коровьев и вовсе настоящий шут, его истерический смех на протяжении всего фильма раздражает. Но он старался копировать манеру игры Александра Абдулова, и это сильно бросалось в глаза.

Только вот последний был грозной свитой Сатаны, а у Юрия Колокольникова вышел просто классический психбольной. А Кот Бегемот! Это же культовая фигура в романе! Но в фильме его не было вообще. Я не любительница котов, но даже для меня это кощунство. Михаил Локшин Бездомный. Поэт Иван Бездомный. В исполнении Данила Стеклова этот герой получился просто придурковатым. Мы не видим эволюцию поэта-атеиста, он просто сумасшедший, который решительно никаких эмоций не вызывает.

А был ли он? Все персонажи фильма получились пародией на булгаковских героев. Глазу не за что было зацепиться, не за кого. Я сделала слабую попытку впиться в Мастера, чтобы увидеть ту самую булгаковскую глубину, философию в нем. Не вышло. Сюжет Сценарий фильма «Мастер и Маргарита» — плохо пересказанный в бреду культовый роман. Попробую объяснить несколько параллельных мыслей, которые были в моей голове во время просмотра фильма. Мысль первая. Создатели сделали попытку отличиться.

Они не хотели брать книгу и снимать по ней фильм, они хотели сделать нечто новое. И создалось ощущение, что те, кто работал над «Мастером и Маргаритой» до дыр засмотрели сериал 2005 года и сняли те сцены, которые там упоминались, но не показывались. Как итог: абсолютно разрозненная картина событий. Будто бы посмотрела нарезку неудачных дублей, которые не вошли в основную версию сериала. При этом в картине нет нескольких важных сцен и если не быть знакомым с книгой или хотя бы с сериалом, то этот фильм понять будет просто невозможно. Нам показали кастинг актеров? Дальше будет нормальная версия? Мысль вторая. Попытка сыграть на том, что Михаил Булгаков якобы продал душу дьяволу за этот роман.

Воланд буквально чуть ли не диктует Мастеру, что ему писать. Ну а после того, как автор поставил последнюю точку в своих рукописях, он кончил так же, как и Булгаков. Михаил Локшин Мысль третья. А что вообще происходит на экране? С первых минут и весь фильм, а это, напомню, 2,5 часа, в кадре нескончаемая стройка. Я понимаю, да, что в этом есть свой перестроечный смысл. Но неужели это было такой необходимостью? Каждый кадр снят на фоне стройки. Шум, гам, грязь, никакой эстетики.

При этом он ещё донатит ВСУ. И мы так к этому относимся: ну да, ладно. На его слова отреагировала гостья передачи, главный редактор RT Маргарита Симоньян Премьера нового фильма «Мастер и Маргарита» состоялась в российских кинотеатрах 25 января. Кадр из фильма «Мастер и Маргарита» Новая экранизация романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» вышла на экраны российских кинотеатров 25 января и на выходных возглавила кинопрокат России и СНГ, собрав 428 млн рублей.

Булгаков относится к последней категории, и главный труд его жизни — роман «Мастер и Маргарита» остроумен, интересен, глубок, но главное — неописуемо изящен. Однако изящество формы одновременно гарантирует сложности в процессе экранизации произведения. С тех пор, как «Мастера» стало возможно читать не только в виде потрёпанных журнальных экземпляров, отечественные режиссёры дважды пытались перенести его на экран, и каждый раз — с весьма переменным успехом, демонстрируя, что положение в области экранизации жемчужины серебряного века русской прозы сложилось весьма тяжелое, но не безнадёжное.

Но поклонники таланта были уверены в окончательной победе, и вот теперь вниманию зрителя представлена третья попытка, сверкающая побелкой и купоросом. Сюжет фильма, несмотря на любовь современных режиссёров к вольному прочтению оригиналов и рваному ритму повествования, в целом всё же не так уж и сильно отходит от сюжетной канвы романа. Советский бюрократ от литературы Берлиоз и его протеже Бездомный встречают на Патриарших прудах Сатану и вступают с ним в теологическую дискуссию, Аннушка разливает подсолнечное масло, литераторы пируют в «Грибоедове», конферансье отрывают голову, прокуратор интересуется значением слова «истина», а Мастер встречает свою Маргариту. Особенность режиссёрского видения Локшина заключается в том, что, посмотрев «Начало» Нолана, автор хорошо запомнил принцип «разум одновременно создаёт и переживает иллюзию» и решил применить его на практике. В результате не только Пилат и Га-Ноцри, но и Воланд со своей свитой, Берлиоз, Римский, Варенуха, и даже во многом сама Маргарита оказываются героями постоянно растущего черновика романа Мастера, всё больше удаляясь от реальности. Вскоре доля сюрреалистических элементов повествования вырастает настолько, что становится не совсем понятно, кто на ком стоял и кто является плодом чьей фантазии — прямо как в «Малхолланд-Драйв» Линча. Впрочем, разбираться в этом не сильно и хочется, поскольку Локшин, демонстрируя на удивление многогранный талант, действует сразу в трёх креативных направлениях и успешно захватывает внимание различных категорий зрителей.

В первую очередь, необходимо отметить, что чисто визуально «Мастер и Маргарита» снят превосходно, особенно на фоне его предшественников. Для меня наличие технически совершенной картинки никогда не было решающим фактором в оценке художественной ценности фильма, но полное отсутствие любых следов прогресса также не может не повлиять на общее впечатление от картины. Если к проекту Кары, созданному в ранних 90-х, когда даже примитивные спецэффекты и цифровые камеры были доступны разве что Спилбергу, претензий быть не может, то знаменитое признание Бортко, что он героически отказался тратить миллион долларов на компьютерную генерация Бегемота, явно не вызвало у меня умиления экономией средств Минкульта. Устаревшая концепция съёмок, ужасное освещение, доминирование средних планов и статическая камера, простительные в эпоху «Собачьего сердца», в исторический период, когда нефть стоила 120 долларов, были столь же неприемлемы, как и Рокк на улицах Москвы в 1927-м. К сожалению, культовый статус Бортко позволил этому воинствующему старообрядцу, воспользовавшись невежеством продюсеров, протащить на экран апологию перестроечной эстетики. С тех пор я всё ждал появления режиссёра, способного ударить по визуальной замшелости и ударить крепко, и очень рад тому, что Локшин наконец наглядно продемонстрировал российским коллегам, что классику не обязательно экранизировать по технологии братьев Люмьер.

Зачем это сделано, спросите вы? Спрашивать надо не «зачем», а «почему». Потому что Петрович в 1972-м году был по ряду причин см. Не все но многие прошлись и по психбольнице. Которая у Булгакова — специализированное здание, построенное по последнему слову техники и учитывающее новейшие достижения медицины, где с больными работает знающий и умный персонаж. А не тюрьма, как показано в фильме Локшина. Здесь, кстати, надо сделать оффтоп о том, почему так у Булгакова. Почему в его книге советская власть раскошелилась на такой вот дорогостоящий социальный проект? А потому, что, вопреки укоренившемуся мнению, никаким антисоветчиком Михаил Афанасьевич никогда не был. Равно доставалось от него не только швондерам с берлиозами, но и персонажам «Зойкиной квартиры», сплошняком людям несоветским нэпманским : Гусь-Ремонтному, Аметистову и пр. Более того, к советской власти, наводящей элементарный порядок после гражданской войны, он относился с искренней теплотой, показанной, например, в очерк «Во что обходится курение». Также тепло он отозвался и о… Надежде Константиновне Крупской и Ленине Рассказ «Воспоминание…» , а уж его отношения со Сталиным — отдельная тема. И уж точно, учитывая консервативность и патриотизм Булгакова, сейчас доставалось бы от него всем противникам СВО. Как слева, благо среди них полно швондеров, так и справа, благо среди них полно тальбергов из «Белой Гвардии». И уж точно не этой публике записывать Михаила Афанасьевича в союзники. Поэтому-то и больница у Булгакова выглядит так. Он реально отдавал должное советской власти и считал, что та способна на такие затратные гуманистические проекты. А вот почему психушка превратилась в фильме в нечто тюремное? А потому что так у Петровича. Придётся, заканчивая югославскую тему, сделать несколько замечаний о «Мастере…» 1972 г. В силу вышеуказанных причин — бюджет, хронометраж и считанные недели на съёмку — фильм получился скомканным. Тем не менее, ряд сложнейших задач Петрович решил 1. Показал, что «Пилат» был написан Мастером всё же по заказу сатаны. Мысль очевидная при внимательном прочтении, но до сих пор не дошедшая до наших «маститых» критиков. Показал, чем кончаются игры с сатаной. Кончаются они трагически, что тоже не доходит до многих современников, полагающих почему-то, что дьявол у Булгакова персонаж сугубо позитивный. Показал, что Га-Ноцри Христу отнюдь не тождественен. Причём показал блестяще. Одно только выражение физиономии Га-Ноцри вернее, актёра, играющего его в спектакле уже показывает абсолютно всё. Но на всякий случай там ещё показана реакция на него Азазелло он же Бегемот. Всё остальное в фильме либо посредственно, либо откровенно плохо. И тем не менее, в целом фильм получился лучше всех последующих экранизаций. А что получилось в новом фильме? А его сделали по очень простому рецепту. Берём фильм Петровича «Мастер и Маргарита», длительностью 1,5 часа. Переснимаем, несколько переделав. Оставшийся час экранного времени заполняем не вошедшими в старый фильм булгаковскими сценами, перемешивая их как попало с собственными фантазиями о тоталитарных ужасах сталинского СССР. Антисоветские фантазии авторов — статья отдельная, даже разбирать не буду. Просто отмечу, что сценаристу с режиссёром около сорока.

«Мастер и Маргарита»: за что критикуют фильм и каким он получился на самом деле

Таким Воландом и стал Аугуст Диль. По словам актёра, он впервые прочитал «Мастера и Маргариту» в 17 лет и понял далеко не всё. А потом читал роман снова и снова и уже перед съёмками по-новому взглянул на своего героя. Он всегда немного кто-то другой», — объяснил Диль. Переходы от образа Дьявола в любопытного туриста он играет с удивительной лёгкостью. И даже озвучил своего персонажа, совершенно не говоря по-русски, — просто заучил фонетически. Пока в Берлине Диль перечитывал роман, художники по костюмам вручную создавали пуговицы, украшения на уголках его будущей рубашки, а также кольца, цепочки, портсигары, трости и другие атрибуты для эффектного появления Сатаны.

Под стать ему набрали и свиту. Бегемота сыграл гигантский мейн-кун Кеша. Озвучил его Юра Борисов, а с невероятными трюками помогли мастера компьютерной графики. Так что пожар и примус показали в лучшем виде. А вот самого карнавала нечисти в картине нет — почти всё экранное время посвятили знакомству Маргариты с адскими гостями и Майгелем, сыгранным Алексеем Гуськовым. В целом новая экранизация вызвала столь же противоречивые отзывы, что и предыдущие.

Сколько ярких красок и в декорациях, и в костюмах героев! А ночной полет Маргариты над Москвой заслуживает отдельного внимания, снят он безукоризненно и очень правдоподобно. Невозможно литературное произведение точно и полно перенести на экран, и «Мастер и Маргарита» - не исключение. Создатели фильма были готовы к этому, поэтому странно, что хронометраж картины у них получился немаленьким - более двух с половиной часов. Динамичной эту киноисторию назвать нельзя, зрительского внимания она требует повышенного, да и особый настрой перед просмотром потребуется: кино явно не из разряда развлекательных. Но хорошо знающие литературный первоисточник наверняка получат удовольствие от встречи со знакомыми героями, от новой режиссерской трактовки всем известных эпизодов знаменитой книги. А поводов для дискуссий подобные экранизации классических произведений всегда дают немало. Хабаровчане билеты на фильм «Мастер и Маргарита» и на другие новинки недели могут приобрести с помощью нашего сервиса « Кино ».

Каждый опытный сценарист знает, что, берясь за масштабное литературное произведение и имея при этом ограниченный хронометраж, важно выделить в первоисточнике только самое главное: отделить основообразующие для сюжета события от тех, которые лишь дополняют его. Кантор, которому пришлось уложить почти 500-страничную книгу в два с половиной часа экранного времени, работает по этой же формуле, и очень умело. В фильме мало Иешуа и душевных терзаний Пилата но достаточно, чтобы понять важность сюжетной линии для произведения , а основное внимание фокусируется на московских событиях книги: дремучести советской номенклатуры, порочности представителей культуры и «руководящих» ею министерств, повисшем в воздухе квартирном вопросе который, как известно, испортил москвичей , лицемерии жителей столицы, подозрительно выискивающих в своих рядах западных шпионов, и самого города — такого знакомого и при этом абсолютно футуристического. Бюджет проекта составляет внушительные 1,2 млрд рублей Кадр из фильма «Мастер и Маргарита», реж. Михаил Локшин, 2024 Столица в фильме погрязла в бесконечных стройках: она должна вот-вот похорошеть при сталинском режиме, но пока что тонет в столпах строительной пыли и грязи. Пересобирается город повсюду — на окраинах и в самом центре. А перекладывается не только пресловутая плитка, но и образ города в целом: суровая советская столица с высотками до небес, дирижаблями, монолитными арками и гигантскими фонтанами на Патриарших соединяется с почти что сказочной стилистикой волшебных миров «Гарри Поттера» и «Фантастических тварей». И важнее всего, что сделано это на столь же высоком уровне.

Качественным в фильме выглядит всё: начиная с работы реквизиторов и костюмеров женские образы достойны отдельного модного лукбука и заканчивая трудами художников и специалистов по компьютерной графике. Всё еще редкий для российского кино дорогущий проект, при просмотре которого видно, на что был потрачен каждый рубль. Михаил Локшин, 2024 На своих местах и исполнители главных ролей. Евгений Цыганов играет едва ли не лучшую роль в карьере, а Юлия Снигирь создает хрупкий, но могучий образ «ведьмы» Маргариты. Немного демонический в прочих ролях датчанин Клас Банг играет Понтия Пилата пронзительно и тонко. Но переигрывает всех, конечно же, Воланд в исполнении немца Аугуста Диля — идеальный князь тьмы и трикстер.

Его читают, цитируют, спорят, а каждая его экранизация становится событием. Фильм Юрия Кары 1994 года десятилетиями пылился на полке. И вот — новая экранизация, которая стала самой вольной и самой дорогой из всех существующих: фильм обошёлся создателям в 1,23 млрд рублей.

Премьеру изначально хотели назвать «Воланд». И тот, кто посмотрит фильм, поймёт — почему. Причём Москву авторы фильма воссоздали не историческую, а ту, какой она должна была стать в соответствии со сталинским генпланом застройки — с феерическими зданиями постконструктивизма, с так и оставшимся только на чертежах Дворцом Советов, увенчанным стометровым памятником Ленину. Экзотическими Патриаршими прудами в картине стала Московская площадь в Санкт-Петербурге. Но снимать там было невозможно из-за паломничества поклонников Булгакова. Вдобавок Садовая обросла современными салонами и магазинами. В итоге похожий дом мы нашли в Петербурге. А квартиру воссоздали в павильоне», — поделился художник-постановщик Денис Лищенко. Одну из самых ярких сцен фильма снимали в Этнографическом музее.

Интерьер из розового мрамора идеально вписался в дьявольскую вечеринку.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий