Новости фф лань хуань и цзян чен

Тред для обсуждения Лань Чжаня, Лань Сичэня а так же их родителей, Лань Циженя, Лань Сычжуя, Лань Цзиньи, и любого другого Ланя, которого вы можете вспомнить. Читать мангу Вспомни меня: история Лан и Вэнь. (Remember Me: The Story of Lang Wen) онлайн на русском. История Цзинь Шуилана, одинокого водяного человека, который пытается искупить ошибки своего прошлого. Когда-то он оставил своего лучшего друга, Хо Люшэна. — Вэй Ин не успел опомниться, когда Лань Чжань перевернул его на живот и крепко прижал к себе, настолько, что между ними не осталось свободного пространства.

Дорамы и фильмы Китая

Художник: Мао Туань Сяо Цзянь Цзянь. Лань Хуань/Цзянь Чэн. Или, может, пожаловаться, что Лань Чжань его совсем разбаловал, и вновь полагаться только на себя и свои силы оказалось невероятно утомительно и скучно?

ДОПОЛНЕНИЕ В НОВЕЛЛЕ / Советник Фан Синь и Лан Цяньцю

Could it be that today is the day when the eyes of the array are opened? On May [-]th, spring and summer alternate, and the sun rises at [-]:[-], which is the time when the essence of the sun and the moon are at their peak. Just as he was thinking, a hand suddenly appeared in front of him, holding a beautifully embroidered money bag. Zhuge Canglan raised his yin and yang face, and the misty-clothed Lord Shenhou looked at her with a smile. There are many good things in Luofu Cave. If you are lucky, you may return with a full load. This is a good thing, which is equivalent to a Qiankun bag.

Почти так же, как перед Лань Чжанем, но он хотя бы ничего не скажет, да и что он считает моим позором?

Кажется, ничего. Он закрыл глаза и обратил зрение к золотому ядру. Представил, как творил бы «Сопереживание», и погнал энергию в обратную сторону. Начал вспоминать все, что рассказала ему мертвая голова Нэ Минцзюэ. Про жизнь, про Мэн Яо и про смерть. Лань Сичень слышал уже все это от него. Без деталей.

Про детали не расспрашивал. Воспоминания, цепляясь одно за другое, всплывали яркие, как первый раз. Вэй Усяня потряхивало, «Сопереживание» наоборот текло через его тело и через холодные руки — в чужое. Мэн Яо, Цзинь Гуанъяо. Демоническая музыка. Искажение ци. Виновник прикрывается братом.

Цепи, Бася в руках у другого. Голова отделяется от тела. Голова наблюдает с полки. Цзинь Гуанъяо оправляет ее в талисманы, словно драгоценность. Вэй Усянь отпустил руки, и ци закрутилась водоворотом и вернулась в свои каналы. Вместо сокровищницы Цзинь вокруг обретала плоть темная комнатка. Лань Сичень встал, отошел к кровати и сел на циновку перед нею.

К Вэй Усяню спиной. Вэй Усянь потряс головой, дотянулся до кувшина. Рот пересох, словно он не показывал, а рассказывал. Пока пьешь, тем более, можно молчать. Что тут скажешь. Что-то надо. Вэй Усянь потер уставшие глаза.

Комната не перестала расплываться, а тут еще и осветилась вдруг золотистым светом. Ну все, подумал Вэй Усянь, доигрался, в голове что-то нарушилось. Свет сложился в Тихий круг на полу. Понятно, подумал Вэй Усянь. Чтобы не слышать меня. Вот и хорошо! Не надо ничего говорить.

И я не услышу цзэу-цзюня, Тихий круг не проницаем для звуков ни наружу, ни вовнутрь. Наверняка Лань Чжань тоже умеет его делать. Чтобы все молчали. Вэй Усянь встал, обошел Лань Сиченя сбоку. Сунул голову в пределы мерцающих линий. Сказал: — Я пойду возьму еще еды и питья. Присоединяйтесь, когда захотите.

Лань Сичень повернул к нему голову резко, так что концы ленты захлестнулись за плечо. Или я выйду… Вэй Усянь махнул ему, убрался из круга и отошел. Лань Сичень отвернулся. Упер кулак здоровой руки в колено. Вэй Усянь ушагал ему за спину, крикнул на пробу: — Цзэу-цзюнь! Лань Сичень как сидел, так и оставался. Вэй Усянь сделал бумажного шпиона и спустил его на пол: уединение уединением, а если он хлопнется, потому что открылась рана, или потому, что я что-то сделал неаккуратно с «Сопереживанием»?

Гений гением, а первый раз… не все у меня получается с первого раза, подумал он. И еще подумал, прикрыв за собою дверь: надо было отказаться. Не могу и не умею. Передернул плечами. Еще и сам насмотрелся, вот уж без чего бы нормально жил — так это без подобных картинок. Раньше это были картинки чужого зла, чужой вины, которая оправдывала меня. Я даже чувствовал облегчение.

Теперь это зло какое-то свое, и мне от него ничуть не веселее. Одним глазом поглядывая через шпиона на комнату и на спину Лань Сиченя, спустился вниз. Поскребся в комнату к хозяевам: чего-нибудь бы выпить и закусить. Нет, господин не будет, я буду. Закусить горячего. И чай. Чай вот как раз на двоих.

Но чай попозже. Пристроился в углу, за столом для тех, кто не хочет ночевать, а только перекусить в долгой дороге. Оттащил скамеечку к стене, привалился спиной, сложил руки на груди. Хозяйка принесла выпивку. Вэй Усянь снова зевнул и подтянул к себе кувшин. Забрал его на колено. Белая в мертвенном свете круга спина согнулась вдруг.

Вэй Усянь дернул пальцами: иди, иди, посмотри, что там. Шпион тихонько зашуршал по полу, обошел комнату, прижимаясь к стене. Лань Сичень уперся лбом в пол, словно в поклоне мудрейшему учителю, и раскрывал безмолвный рот. Жилы на шее вздулись, пальцы скребли пол, а потом вцепились в него, и Лань Сичень приподнялся, подышал, и снова подался вперед, будто боялся, что стошнит на сапоги, и снова распахнул рот, и воздух словно дрогнул от крика. Только было тихо. Не надо бы мне этого видеть, подумал Вэй Усянь. Сказал шпиону оставаться на месте, развязал горлышко кувшина.

Лань Сичень обхватил себя за живот и весь сотрясался, и снова сгибался весь, падал грудью на колени, а потом распрямлялся, и запрокидывал голову, и волосы успели растрепаться, липли к лицу, а он их не убирал. Брал на груди ханьфу и тянул, словно хотел вырвать кусок. Раз и два стукнул кулаком в колено. Царапал ханьфу на бедрах. Не знал, куда деть руки, и они цеплялись за пол, одежду и лицо, а иногда он подбирал их к груди и раскачивался, весь напрягался и что-то говорил. Сунуться в круг — заметит. И так-то не заметил только потому, что уже нет сил.

Вэй Усянь сказал шпиону обойти с другой стороны. Со спины, тихонько. Под скамеечку и под стол, к ширме. Лань Сичень сгреб ханьфу со стороны раненого плеча. Под плацами расцветилось красным и стало быстро расползаться. Лань Сичень дернул, должно быть, вместе с бинтами, рука проволоклась по полу. Он снова согнулся.

Плечи вздрагивали, перепутанные с лентами волосы ссыпались на сторону. Не надо бы мне этого видеть, думал Вэй Усянь. Хозяйка принесла жидкого, оставшегося с ужина, но зато горячего супу. Вэй Усянь повернулся к столу и принялся за дело. Хозяйка спросила, желает ли господин чего-нибудь еще, и ушла обратно спать. В свете двух свечей едва было видно, куда опускать ложку. Вокруг стояла тихая ночь.

Из чего мы состоим, думал Вэй Усянь, покачивая кувшин на столе, если нас становится совсем не узнать, когда бедность, горе или безумие обдирают с нас приличия, манеры, достоинство. Оставляют незнакомого никому, до самого голого нутра обглоданного человека. Раздетого от одежд положения и даже нрава, обнаженного до животной некрасивой правды. Вэй Усянь растягивал вино. Потом заслал шпиона в самый угол, за сундук, и оставил там, где не видно и не слышно. Вывел в комнату, когда вино накрепко кончилось, зад устал от сидения, а шея — от дремы на сложенных на столе руках. Лань Сичень лежал виском на краю кровати.

Ханьфу сползло с бинтов и вылезло из-за пояса. Из-под подола показывались штаны. Руки лежали как попало, словно не принадлежали этому телу. Волосы так и пристали к мокрому лицу. И все колени были мокрые. Дышал он через раз и припухшим ртом. Одна из свечей догорела.

Вэй Усянь взял вторую, поднялся по лестнице. Сказал: — Цзэу-цзюнь, я пойду прогуляюсь, такая живописная ночь, знаете, прямо тянет после чашечки… на самом деле, проветрюсь, не хочу ничего тут измарать. Я скоро. Не переживайте, куда я пропал. Положил руку на створку, понаблюдал через шпиона, как Лань Сичень поднимает голову, и прикрывает плечо ханьфу, и как подбирает ноги, и медленно встает, и отлепляет, наконец, от лица прядки. Промакивается рукавом. Тщательно оправляет пояс.

Идет к умывальному тазу. Шпион скользнул в щель под дверью, Вэй Усянь поймал его на ладонь и шепнул: пойдем пока походим. Я полагаю, никто не думает о себе даже как о дурном человеке, — сказал Лань Сичень, — и о человеке, который совершил непростительное. Мы всегда находим силы простить себя. Даже не так, — продолжал он рассеянно, глядя мимо Вэй Усяня на стену. Лучше уважаемый Лань Цижень будет меня стыдить, чем вы! От него я и не ожидаю ничего веселого, а с вами есть шанс, но вы его выбрасываете, как щепку в костер.

Да если хотите знать, если начинать себя винить во всем подряд, то не хватит сил жить, и кому это сделает лучше? Вы возразите сейчас, что это тогда несправедливо, а я на это скажу, что делать по справедливости — и темнота тебя возьмет. А я бывал в темноте. И мне тоже не понравилось. Это не делает нас лучшими людьми. А наш долг перед другими — быть лучшими людьми, верно? Я нашел путем наблюдений и самонаблюдений, что у человека, даже у того, кто считает себя совестливым, довольно ограниченная способность понимать зло, которое он сотворил, и о нем сожалеть.

Если мы будем совершенно честны с собою, то нам не жаль жертв наших ошибок, если мы не знали их хорошо, и если вместе с ними мы не теряем что-то важного. Другое дело, когда мы навредили близкими людям. Наше неподобающее к ним поведение ведет к тому, что они прекратят с нами общаться, и мы потеряем их, и это — болезненно. Болезненно — это, а не сам по себе дурной поступок или честная трагическая ошибка. Наши боли о том, что мы теряем — их мудрость, их улыбки, их присутствие. Именно об этом мы будем горевать, а не о том, что наше дурное обращение с ними делает нас дурными людьми. Всякий знает про себя, что он — не дурной человек.

Никто так про себя не думает. Пустые слова. Называют себя — да, чтобы обозначить раскаяние и попросить прощения, чтобы заработать любовь назад. Эдакое ложное самоуничижение. По-настоящему нас тяготит не моральный статус, а то, что мы отвергнуты обществом за свои проступки, и так становится намного сложнее жить. Или каких-то вещей и людей теперь не станет в нашей жизни из-за того, что мы натворили. Ничто нас не трогает, кроме того, что касается нас непосредственно.

Поэтому наше понятие о совершенном поведении изгибается ровно настолько, насколько позволяет нам выйти из наших дел без личных потерь. То есть, вы хорошо говорите, но еще не доказано, что вы правы. Не надо! Хватит и этого, не надо ничего больше! Вэй Усянь отклонился, и камень пролетел мимо. Второй он уже видел, и поймал, чтобы он не ударил по Яблочку. Маски он давно уже не носил, а маска бы пригодилась.

Хотя они с Лань Чжанем очистили его имя, и всем теперь известно, что Старейшина Илина старался как мог, и не совершил ничего… то есть, совершил далеко не все, что ему приписывают. Даже в большинстве злодейств он невиновен. Женщина со спутанными седыми волосами наклонилась и зашарила по земле, переваливаясь, дошла до камня, подняла и бросила. Камень упал, не долетев. Люди расступались и глядели. Вэй Усянь дернул Яблочко. Лучше уйти, она и успокоится.

Ведь путешествую спокойно уже, так нет, найдется кто-нибудь памятливый! Она мамаша какого-нибудь неудачника, который мне попался, а я не хотел, и что, мне всем это объяснять теперь? Рожу ей нового сына? Или отращу ей новую ногу, если она сама там вляпалась? Собралась толпа, и толпа уже пялилась. Усянь потянул повод, старательно отворачиваясь. Подумал: мне здесь еще хуже всех.

Эта сумасшедшая на стороне правды, если так посмотреть, обиженные любят занимать сторону правды. А я как бы злодей. Лань Сичень протянул ему руку. О, подумал Вэй Усянь. Сунул флейту за пояс и подал ладонь. Лань Сичень взял его крепко и развернул, и они пошли совсем не туда, куда надо было идти.

Если вы не хотите, чтобы люди убивали друг друга из-за воды, отдайте им свой стакан. Мой боевой путь действительно может отражать атаки, вот только страдаю я сам. Хотеть остановить драку, но нести последствия самостоятельно — очень глупо. Ты наследный принц, тебе не нужно учиться этому. Разве он должен был вмешиваться? А вообще, слишком много вопросов, иди переписывать священные писания 50 раз! Воды мира в моих руках, если я не стану "третьим" человеком, то кто станет? Се Лянь поперхнулся. Кстати, у любого Дао есть имя, как называется ваш путь?

Магистр дьявольского культа Цзинь Лин и Цзян Чен. Цзян Чэн и Цзинь Лин арт. Магистр дьявольского культа Цзян Чэн яой. Цзян Чэн и Лань сичень яой. Магистр дьявольского культа Лань сичень и Цзян Чен 18. Шип Лань сичень и Цзян Чен. Лань сичень и Цзян Чэн 18 арт. Лань Хуань и Цзян Чэн Манга. Лань сичень и Цзян Чен комиксы. Магистр дьявольского культа мини комиксы. Лань си и Цзян Чэн. Магистр дьявольского культа Маньхуа Цзян Чен. Лань Сичэнь. Лань сичень и Цзян Чен дорама. Цзян Чэн Вэй ин Лань Чжань. Лань сичень и Цзян Чен додзинси. Цзян Чэн и Лань си Чэнь 18 комиксы. Цзян Чэн и Лань сичень комиксы. Цзинь Гуанъяо. Цзян Чэн и Цзинь Гуанъяо. А Хуань Магистр дьявольского. Лань сичень и Цзян Чен яой. Лань Синчень и Цзян Чэн. Цзян Чэн с длинными волосами. Магистр дьявольского культа Лань Ван Цзи. Магистр дьявольского культа дорама Лань сичень. Магистр дьявольского культа Лань Ци Жэнь. Магистр Лань Хуань. Цзинь Лин и Лань сы Чжуй. Цзян Чэн и Лань Цзинъи. Цзян Чэн и Лань Сычжуй. Магистр дьявольского культа Манга Цзян Чен.

Фанфики цзян чен и лань - фото сборник

Лань Сичень/Вэй Усянь, нет мы не ошиблись ланями - Alex und Mathew | Boosty Готовы ли Вэй У Сянь и Лань Ван Цзи к этому событию?
Telegram: Contact @CrownPrinceofXianle Просмотрите доску «Цзян Чэн/Цзинь Лин|мдк» в Pinterest пользователя khlebushek, на которую подписаны 6 973 человек.

Комедианты

  • Report Page
  • Alex Huang | Suno
  • Идеи на тему «Лань Чжань и Цзян Чэн одобряется» (39) | лань, длинноволосые мужчины, дуньхуан
  • Лан Сичень и какой-то мужик

Hui Huang Zhuang

Тань Цзянь Цы приобрел большую популярность после появления в дораме «Потерял тебя навсегда» или «Бесконечная тоска в разлуке». Сейчас он появляется в дораме «Я так скучаю по тебе». Среди его предстоящих дорам — «В любви есть фейерверки» и «На восток» или «Павильон Сыфан».

Цзян Чен магистрдьявольскогокульта. Цзян Чэн и Лань си Чэнь.

Mo dao zu Shi Цзян Чэн. Лань сичень и Цзян Чен. Цзян Чэн с длинными волосами. Цзян Чэн и си Чэнь 18.

Лань Чжань Вэй ин Цзян Чен. Лань Чжань и Цзян Чэн. Вэй ин Лань Хуань Цзян Чен. Цзян Чэн и Лань сичень арт.

Лань Хуань и Цзян Чэн 18. Сичень и Цзян Чэн. Цзян Чэн и Лань си. Цзян Чэн и Лань.

Цзян Чэн небожители. Лань Хуань и Цзян Чэн. Лань сичень и Цзян Чэн 18 арт. Цзян Чэн и Лань юань.

Лань Хуань дорама Магистр дьявольского. Лань Сичэнь. Цзян Чэнь Магистр дьявольского. Сычжуй и Цзян Чен.

Лань Сычжуй и Цзян Чен. Цзянь Чэн и Лань сичень. Лань Сечень и Цзян Чен. Цзян Чэн кот.

Цзян Чэн и Лань си Чэнь арты. Цзян Чэн и Лань сичень свадьба. Лань Хуань и Цзян Чэн аниме. Лань Хуань и Цзян Чэн фанфики 18.

Лань сичень и Цзян Чен фанфики. Цзян Чен драма арт. Цзян Чэн и Лань сичень обои. Магистр дьявольского культа Лань си Чэнь.

Магистр дьявольского культа Лань Хуань. Магистр дьявольского культа Лань Хуань и Цзян Чен. Цзян Чэн. Цзян Чэн фем версия.

Глаза юноши налились кровью, и он без лишних слов настиг беглеца. Вэй Ин почувствовал, как кто-то больно, будто тисками, сжал его за талию, и место, которое пустовало лишь какие-то мгновения, снова крепко и надёжно заполнилось до отказа. Он издал жалобный стон и тихонько пролепетал: — Не надо… Претерпевая уже довольно долгие мучения, его задний проход давно сделался влажным и податливым, будто слякоть во время дождя, поэтому только что бесцеремонно вторгшийся в его нутро член без каких-либо затруднений снова вошёл, на этот раз мгновенно и до конца. Тело Вэй Ина, ничком лежащего перед ним на коленях, от толчков стало непроизвольно двигаться вперёд по бамбуковой циновке. На его лице отражался ужас и неотвратимый стыд, ведь раньше он частенько выбирался в горы на прогулку и не раз видел, как дикие животные спариваются друг с другом именно в такой позе, а теперь кто-то другой вот так входил в него самого. От мыслей об этом многострадальное отверстие Вэй Ина резко сжалось, но Лань Чжань схватил его и принялся входить ещё яростнее, не оставляя ни единого шанса на сопротивление. Спустя какое-то время столь ожесточённой схватки Вэй Ин, наконец, не выдержал. С плотно прижатым к полу телом и лицом, так что даже немного исказились его черты, он бессвязно взмолился: — По… пощади, пощади… Лань Чжань, второй молодой господин Лань, пощади!..

Но мольбы не привели ни к чему, кроме ещё более глубокого и частого проникновения. Взрослый Вэй Усянь хохотнул: — О, Небеса, меня так возбуждают эти мольбы! Не вздумай давать ему пощады, доведи его до исступления, иные пути неприемлемы… Ах! Лань Ванцзи приподнял его на руки и усадил сверху. Под собственной тяжестью Вэй Усянь ещё глубже вобрал в себя его член, так глубоко, что брови чуть сошлись к переносице, а мышцы лица едва заметно дёрнулись. Однако он моментально сосредоточился на том, чтобы оседлать Лань Ванцзи, принял позу поудобнее и позабыл о непристойной болтовне. Чем громче звучали неистовые шлепки и хлюпанья, тем горестнее становились возгласы юного Вэй Ина: — Лань Чжань… Лань Чжань… Ты… совсем меня не слышишь… Слишком глубоко… не входи целиком… в животе больно… Но Лань Чжань каждый раз вонзался в него, будто жалел лишь об одном — что не может пронзить насквозь. Дерзкая и жёсткая сила атаки совершенно не сочеталась с его совершенно бесстрастным лицом.

Промежность Вэй Ина от ударов о бёдра покраснела и начала неметь, да и всё тело ниже пояса почти потеряло чувствительность. Он всеми силами старался отползти прочь, но его каждый раз упрямо возвращали назад, заставляя насаживаться на член на всю глубину.

Эта история о существах разных рас и происхождений, о героях, злодеях и даже о самых обычных людях. Каждый из них должен внести свой вклад против того, что уже идёт за этим миром испокон веков.

Фанфики лань

Пока Вей У Сянь ржал, Цзян Чен наматывал круги по комнате, несколько раз тоже по смелся, представив пьяные посиделки Ланей. — Вэй Ин не успел опомниться, когда Лань Чжань перевернул его на живот и крепко прижал к себе, настолько, что между ними не осталось свободного пространства. Лань Хуань, Цзян Чен, Лань Ванцзи и Шень Юми. Liu Min as Jing Lan'an (荆兰安), servant to Tantai Jin's mother and chief of the Moon Tribe. Лань Хуань готов на всё, только бы Цзян Чэн был с ним, даже если Цзян Чэн упорно тому сопротивляется.

Fem!Jiang Cheng

Просмотрите доску «Цзян Чэн/Цзинь Лин|мдк» в Pinterest пользователя khlebushek, на которую подписаны 6 973 человек. Лань Сичень / Цзян Чен. Цзянь Чен и Лань сичень. Лань Хуань/Лянь Чжань. Chapter 22 Lang Huan Blessed Land [1]. It's a pity that it is covered by a magic circle, and this magic circle is only opened every 120 years.

Фанфики лу гуан чен сяо

лань сичень и цзян чен. Лань Хуань/Цзянь Чэн. На прошлой неделе начались съемки новой современной городской дорамы с элементами фэнтези «Фильтр», в которой главные роли сыграют Тань Цзянь Цы и Ли Лань Ди. Просмотрите доску «Цзян Чэн/Цзинь Лин|мдк» в Pinterest пользователя khlebushek, на которую подписаны 6 973 человек. Лань Хуань/Лянь Чжань. Смотрите онлайн мультсериал «Благословение небожителей» (2020) на Кинопоиске все серии, 1-2 сезоны. Принц-неудачник встречает могущественного демона. Авантюрное китайское фэнтези, которое обожают во всем мире.

Hui Huang Zhuang

Лань Хуань/Цзянь Чэн. К счастью Чжи Чен истолковала ситуацию верно и застыла ледяной статуей, буравя бедолагу взглядом. Отзывы. Комментарии. Новости. Чэнь Чжэ Юань (Chen Zhe Yuan) список дорам и фильмов. Китайский паладин 4. Главная роль.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий