Новости бухарские евреи

В Еврейском музее и центре толерантности открылась масштабная выставка "Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций", сообщает пресс-служба институции.

Абдулазиз Камилов принял делегацию Всемирного конгресса бухарских евреев

Бухарские евреи в русской культуре» не только восполнили этот пробел, но и воссоздали смысловой контекст того времени. 2 марта состоялось торжественное открытие проекта Еврейского музея и Музея истории евреев «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций». Делегация бухарских евреев США и Канады была сегодня принята в МИД Узбекистана. 2 марта состоялось торжественное открытие проекта Еврейского музея и Музея истории евреев «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций». Делегация бухарских евреев США и Канады была сегодня принята в МИД Узбекистана. С 1 марта по 18 июня 2023 года в Еврейском музее и центре толерантности пройдет выставка «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций».

В Москве прошла презентация книги «Елена Коровай: иной взгляд. Бухарские евреи в русской культуре»

Бухарские евреи — так называют евреев, переселившихся на территорию Таджикистана и соседних государств Среднеазиатского региона после разрушения Второго Храма. Бухарские евреи — так называют евреев, переселившихся на территорию Таджикистана и соседних государств Среднеазиатского региона после разрушения Второго Храма. Уроженка Душанбе, профессор Еврейского университета в Иерусалиме Хана Даниэлова (Толмас) рассказала, как занимается популяризацией бухарских евреев в Международной. Бухарские евреи откуда есть они пришли в Бухару Благородную?После публикации моих статей по саманидам я получил большое число откликов, разделившихся.

Выставка «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций»

С 3 марта по 18 июня 2023 года в Еврейском музее и центре толерантности пройдет выставка «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций». Вот почему евреев Центральной Азии в основном называют бухарскими евреями. Слышал, что персидские и бухарские евреи лучше всего сохранили древний иудейский типаж.

Г.Хидоятов: Бухарские евреи - кто они и откуда пришли в Благородную Бухару?

Кульмос указка для чтения Торы. Фото пресс-служба музея Как особый еврейский субэтнос бухарские евреи окончательно сформировались в XVIII веке на территории центральноазиатских мусульманских государств: Бухарского эмирата, Кокандского и Хивинского ханств. Однако их культура наследовала и продолжила традиции гораздо более раннего времени, корни которых восходят к эпохе Персидской империи. XIX в. Фото Паранджа чадра.

Бекасаб тканье из шелковых и хлопковых нитей , ситец, тесьма.

Это образцы народного искусства, изделия ремесленников, ритуальные предметы, амулеты, исторические документы и фотографии. Именно они легли в основу специально созданной инсталляции, рассказывающей о жилище бухарско-еврейской семьи. Значительное место в экспозиции отведено традиционной одежде, образцам ткачества и золотого шитья.

Большинство экспонатов — из коллекции Музея истории евреев в России. Часть артефактов была собрана в еврейских семьях в ходе музейных экспедиций в Среднюю Азию. Остальные предметы были предоставлены Российским этнографическим музеем, Фондом Марджани и частными коллекционерами. Бухарские евреи — этнос, сформировавшийся в XVIII веке на территории центральноазиатских мусульманских государств: Бухарского эмирата, Кокандского и Хивинского ханств.

В этот период из СССР выехало 1,6 млн. Хана - уже мать двоих аспирантов с почти готовой диссертацией, оказывается в числе репатриантов. Земля обетованная Израиль встречает молодую семью, курортным городом Тверия на севере страны и многочисленными курсами по изучению иврита, центрами абсорбции, всем тем, что необходимо для быстрейшей ассимиляции переселенцев. Считаю, каждый должен жить в своей стране. Израиль надо полюбить, тогда он ответит тебе тем же», - говорит она. По приезду изменилось все, но только не отношение Ханы к науке. Знания и научный багаж, накопленный в Таджикистане, не дает ей покоя, она переезжает в город Холон и по рекомендации известного израильского ученого профессора Михаэля Занда, поступает в Иерусалимский университет. Экзамены сдавала на английском языке, иврита не знала, только начала изучать. Посещала курсы еврейских языков не удивляйтесь, есть такой термин , курсы еврейско-таджикского языка и литературы, персидского и, даже, таджикского языка». Закончив университет, Хана Толмас поступает в докторантуру, и выбирает тему научной работы - «Антропонимия бухарских евреев», начатую еще в Академии наук Таджикистан. В ней она раскрывает смысл, скрытый под тем или иным именем, почему человеку дали то или иное прозвище лакаб , откуда и когда произошли фамилии. В связи с чем менялись традиции наречения, как появлялось несколько имён у человека и т. Невозможно было описать антропонимию бухарских евреев, не зная языка, историю, традиций этого народа, все эти аспекты взаимосвязаны. Среди евреев Средней Азии в досоветский период встречалась группа под названием "чала" — евреи, принявшие ислам, но соблюдавшие тайно законы иудаизма. Такие евреи получали мусульманские имена, впоследствии ставшие фамилиями последующих поколений, например Абдурахманов, Абдукаримов. Многие скрывали своё происхождение, и использовали "кальку" с еврейского имени на мусульманское, так Натаниэль данный богом становился Худойдотом», - поясняет ученый. Хана делает много научных находок, вроде бы в обычных и очевидных словах и именах. Интересно происхождение имени Латина. Один из высокопоставленных чиновников, воодушевлённый идеями социализма, дал имя своей дочери в честь перехода бухарско-еврейской письменности в 1928 году на латиницу. Или еврейская героиня Эстер а-малка царица Эстер дала жизнь двум женским именам Эстер и Малка. В начале 20-го века были очень популярны имена Амнун и Тамар. Как выяснилось, это герои романа "Ахават Цион" Любовь в Ционе средневекого еврейского писателя Авраама Мапу, произведение которого стало доступно бухарско-еврейскому читателю благодаря переводу Шимона Хахама основоположника литературного языка бухарских евреев. Или еще один пример: после посещения еврейской общины Самарканда миллиардером бароном Эдмондом Ротшильдом в 1882 году, родители, желающие своим детям богатства и славы, стали нарекать своих детей его именем, правда, в своём произношении, Рошель в персидских языках сочетание одновременно двух согласных невозможно. Список ее научных трудов очень обширен, а темы затрагиваемые в них энциклопедичны и разноплановы. Одно вытекает из другого. Надо просто любить то, чем занимаешься. Тогда можно легко «объять необъятное». Белые пятна Хана Даниэлова продолжает поиск, изучены тысячи документов и артефактов, работает в библиотеках и хранилищах США, Европы и Ближнего Востока, но в истории бухарских евреев все еще остается много белых пятен и потерянных страниц. Не освещены отдельные периоды их проживания на территории Средней Азии и Израиля Эрец Исраэль , не исследован до конца язык как литературный, так и разговорный. Недостаточно описан этнографический материал этого уникального этноса. Не изучена литература, написанная на "форси" так назывался язык местного населения квадратным шрифтом. Много таких рукописей в архивах в АН Таджикистана, они ждут своего исследователя.

Новые досье:

  • Выставка - Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций (03 марта 2023 )
  • Еврейский музей представляет выставку «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций»
  • Содержание
  • Другие новости категории
  • В Москве откроется выставка об истории и культуре бухарских евреев
  • Лазарь Борухов: «Мусульмане сожалеют, что евреи уезжают из Бухары»

Выставка "На перекрестке цивилизаций" рассказывает о евреях Средней Азии

Ядром проекта стали элементы декора традиционных еврейских домов из Самарканда и Бухары конца XIX — первой трети XX века, именно они легли в основу специально созданной инсталляции , рассказывающей о жилище бухарско-еврейской семьи. Важное место в экспозиции отведено традиционной одежде бухарских евреев и образцам ткачества и золотого шитья. Большинство предметов были собраны в ходе музейных экспедиций в Среднюю Азию. Также на выставке представлены экспонаты из собрания Российского этнографического музея , Фонда Марджани и частных коллекций.

На выставке представили архивные фото, традиционную одежду и предметы быта этноса, сообщает Благовест-инфо со ссылкой на ТАСС. Этот масштабный совместный проект Еврейского музея и Музея истории евреев в России представит историю, культуру и религиозные обычаи бухарских евреев как феномен особой еврейской идентичности в контексте культур Центральной Азии», — отмечает пресс-служба Еврейского музея. Выставка включает более 200 экспонатов, многие из которых ранее не выставлялись.

Ядром проекта станут различные элементы декора традиционных еврейских домов из Самарканда и Бухары конца XIX века — первой трети XX века», — говорится в сообщении пресс-службы.

Проект посвящен истории и культуре бухарских евреев как феномену особой еврейской идентичности в контексте культур Центральной Азии. Выставка пройдет с 3 марта по 18 июня. Экспозиция размещена в центральном лобби музея и в левой галерее. В нее входят исторический и культурно-этнографический блок с подразделами «Дом и традиционная бытовая культура», «Религиозные обычаи», «Жизненный цикл», «Традиционные занятия и ремесла, музыка, танец, театр», «Традиционная одежда». Субэтнос бухарских евреев окончательно сформировался в XVIII веке на территории центральноазиатских мусульманских государств: Бухарского эмирата, Кокандского и Хивинского ханств.

Когда мы возвратились в синагогу, нам высказали опасения в связи с перспективой закрытия еврейской школы. Я пообещал, что Гейдар Алиев будет с нами зажигать свечи на Хануку, однако, к сожалению, он умер за пять дней до праздника. На похоронах Ильхам Алиев, его сын, пообещал выполнить все обещания отца, за что мы ему благодарны», — отметил Л. Борис Кандов, президент Конгресса бухарских евреев в США и Канаде, отметил представительность собрания лидеров еврейских общин на территории Азербайджана и поблагодарил Льва Леваева за поддержку в создании образовательных и культурных учреждений. Посол Израиля в Азербайджане Джордж Дик сказал, что,запомнил свою первую аудиенцию у президента страны Ильхама Алиева в 2019 г. Это было верно тогда, и сегодня это тоже актуально, как никогда. В мире многие обеспокоены происходящим, особенно в связи с Израилем, и, конечно, многие евреи испытывают беспокойство за своё будущее. Тем не менее, здесь, большинство евреев чувствуют себя на 100 процентов уверенно.

Навигация по записям

  • Бухарские евреи выражают соболезнование -
  • Организатор
  • Новые досье:
  • Фотографии мероприятия

Последние бухарские евреи — фоторепортаж

Ядром проекта станут различные элементы декора традиционных еврейских домов из Самарканда и Бухары конца XIX — первой трети XX века: именно они лягут в основу специально созданной инсталляции, рассказывающей о жилище бухарско-еврейской семьи. Значительное место отведено традиционной одежде бухарских евреев и образцам ткачества и золотого шитья. Большинство произведений являются частью коллекции Музея истории евреев в России и собраны в еврейских семьях в ходе музейных экспедиций в Среднюю Азию. Также на выставке будут представлены экспонаты из собрания Российского этнографического музея, Фонда Марджани и частных коллекций. Выставки подобного масштаба и наполнения еще не было ни в одном этнографическом, еврейском или художественном музее. Амулет для дома «Чор де вола» «Четыре стены».

По другой, в первые века нашей эры, Иудейская война 66-70г. Очевидно только одно — с древнейших времен проживая среди ираноязычных народов, бухарские евреи приобщившись к персидскому языку, переняли один из его диалектов — таджикский. Окончательно классический бухарско-еврейский язык сформировался Х-ХI в эпоху правления таджикской династии Саманидов, а его основоположником считается писатель Мавлана Шахин, сохранивший для написания нового языка еврейский алфавит. С завоеванием Центральной Азии войсками Чингисхана, вместе с политической, миграционной картой менялась и языковая.

Тюркские языки стали доминировать и вытеснять другие, но евреи сохранили верность выбранному, продолжая говорить на ставшем родным — таджикском. Язык — выразитель мировосприятия или менталитета народа, его системы ценностей, традиций, обычаев. За тысячу лет совместного проживания история и культура двух народов, таджиков и евреев, тесно переплелась, а местами срослась насколько, что сейчас их практически невозможно разделить и определить, кому они больше принадлежат, да и важно ли это?! Важен исторический феномен, этногенез бухарских евреев, сохранивших свою национальную идентичность, религию и письменность, в другой этнической среде, принявших язык и элементы культуры коренного народа.

Изучению духовных генов бухарских евреев, переходящих из поколения в поколение, позволивших им сохранить национальную целостность на непростых перекрестках истории и посвятила свою жизнь ученый, писатель и популяризатор истории — Хана Даниэлова Толмас. Семья и Школа Хана родилась в Душанбе, ее родители были простыми людьми из благородных родов бухарских евреев Даниэловых и Толмасовых. Отец Амнун Даниэлов всю свою жизнь проработал в сфере бытового обслуживания, мать Тамара Толмасова — воспитателем в дошкольном учреждении. Образованные люди всегда были в почёте у нас в семье.

Родители очень хотели, чтобы мы стали такими же. Мы жили и росли в окружении грамотных и интеллигентных людей. Очень хотелось быть похожими на них», - рассказывает она. Воспоминания о той поре у нее очень теплые, особенно взаимоотношения людей, реальный интернационализм и атмосфера стабильности, казавшиеся чем-то обыденным и привычным, сегодня воспринимаются, как сказочные картинки из детства.

В нашем классе учились дети разных национальностей: таджики, узбеки, русские, украинцы, евреи, осетины и др. Десять лет мы прожили одной дружной семьей. С некоторыми поддерживаем отношения по настоящее время, несмотря на то, что жизнь нас разбросала по разным уголкам планеты». Именно школа и талантливые учителя повлияли на выбор профессии будущего ученого.

Но первая моя учительница в начальных классах - Елизавета Васильевна и преподаватель английского - Яфа Борисовна, сыграли немалую роль в моём становлении и выборе профессии, стать педагогом. По окончанию школы я поступила на факультет иностранных языков Душанбинского пединститута», - рассказывает она. Через тернии к звездам Хана с успехом заканчивает факультет иностранных языков Душанбинского пединститута и остается преподавать английский язык в «Альма-Матер». Молодого педагога замечают и отправляют на стажировку в Ленинградский госуниверситет.

Это меняет ее жизнь и определяет научные приоритеты. Попав в насыщенную академическую среду, она знакомится со многими известными востоковедами, определившими её научное кредо и выбор темы исследований — язык, фольклор, этнография бухарских евреев. А известная ученая, профессор Анна Розенфельд, поставила точку в колебаниях начинающего ученого: «Английский язык без тебя справится, а вот бухарские — нет! Это была ее стихия, она целыми днями пропадает в библиотеках, ищет новые факты о происхождении своего народа, изучает еврейскую письменность, арабский алфавит.

Открывает для себя много нового, ранее запретного - о существовании в 1920-30 годы школ для "местных" евреев в городах Средней Азии, об учебниках, словарях и книгах, написанные еврейской и латинской графикой. Кстати, произведение последнего "Ба ёди Худойдод" В память о Ходойдате сохранилось и на арабской графике, - рассказывает исследовательница. Темой диссертации выбирает историю бухарских евреев. Тогда, в 1980-ые годы, она собирала любой материал, все было ново и не исследовано.

Этот масштабный проект подготовлен совместно с Музеем истории евреев в России при поддержке Всемирного конгресса бухарских евреев. Экспозиция выставки разворачивается в центральном лобби музея и продолжается в левой галерее, увлекая зрителей в захватывающее историческое и культурно-этнографическое путешествие, включающее подразделы «Дом и традиционная бытовая культура», «Религиозные обычаи», «Жизненный цикл», «Традиционные занятия и ремесла, музыка, танец, театр», «Традиционная одежда». На выставке представлено около 200 экспонатов, из которых часть прежде не показывалась публично. Это образцы народного искусства и предметы быта, изделия ремесленников, ритуальные предметы, амулеты, уникальные исторические документы и фотографии. Центром экспозиции стала специальная инсталляция, воссоздающая традиционное жилище бухарских евреев на основе подлинных элементов декора из еврейских домов Самарканда и Бухары конца XIX — первой трети XX вв. Значительное место на выставке отведено традиционной одежде бухарских евреев, образцам их ткачества и золотого шитья.

Бесогон ТВ. Жены маркиза Карабаса?

Гиена Европы. Документальный фильм? Седьмая симфония.

В Петербурге состоялся съезд бухарских евреев

В ней представлено более 200 редких и даже уникальных экспонатов; некоторые из них находились в частных коллекциях и ранее не экспонировались. Редкие документы, картины, аутентичные предметы быта и народного искусства, потрясающие изделия ремесленников, душистые специи — всё это переносит посетителей в далекую солнечную Центральную Азию. Значительное место в экспозиции отведено традиционной одежде бухарских евреев, а также образцам ткачества и золотого шитья.

Выставка «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций» — первая инсталляционная экспозиция, которая столь полномасштабно знакомит с историей, традициями и культурой бухарских евреев.

Выставка состоит из пяти тематических разделов, в которых представлено более 200 предметов из собраний Музея истории евреев в России, Российского этнографического музея, Фонда Марджани и частных коллекций. В рамках проекта ежедневно проходят кураторские и тематические экскурсии, мастер-классы и воркшопы. Выставка проходит при поддержке Всемирного конгресса бухарских евреев.

Семейный проект «На языке правил и исключений.

Результаты, представленные в ходе организованного события, включали документальный фильм «Культурное картографирование: Три дома, три истории, одна Бухара", перечень традиционных бухарско-еврейских домов и Руководство по содержанию, сохранению и приспособлению под современное использование для жителей и домовладельцев Исторического центра Бухары.

И после этого всего злая и старая певица вякает тут что мол мы все узбекистанцы готовы мол воевать против евреев? Понятно что у этой старушки явная шизофрения с истерическими наклонностями.

Уважаемые евреи не обращайте пожалуйста внимания на эту психически нездоровую и старую женщину. Она ляпает не сознавая что болтает будучи на эмоциях. Поэтому работники милиции простили её дурацкие выходки в прошлый раз. Её надо направить к психиатру и выписать диагноз как психически неуравновешенной больной и поставить на учёт в психдиспансер, чтобы по вине этой нездоровой старухи наши бы власти не несли ответственность за её необдуманные обьявления.

Бухарские евреи обратились к Шавкату Мирзиёеву с жалобой на Юлдуз Усманову

Ядром проекта станут различные элементы декора традиционных еврейских домов из Самарканда и Бухары конца XIX века — первой трети XX века», — говорится в сообщении пресс-службы. Большинство экспонатов — из коллекции Музея истории евреев в России. Часть артефактов была собрана в еврейских семьях в ходе музейных экспедиций в Среднюю Азию. Остальные предметы были предоставлены Российским этнографическим музеем, Фондом Марджани и частными коллекционерами.

Он непременно должен был быть лицом иранского происхождения. Кроме того, Абдал-Азиз пожелал, чтобы кушбеги был назначен из бывших рабов, у которых не было бы родственников в ханстве и которые не были бы склонны к родственности и решению государственных вопросов под влиянием родственных отношений. Полное отсутствие всякого родства у пленного раба, взятого во время одного из набегов туркмен на персидский Хорасан еще ребенком, создавало эти гарантии, а освобождение затем от тяжелой рабской доли и возведение на высшую должность в ханстве предоставлением огромной власти служил залогом беззаветной преданности такого лица. Первый опыт видимо оказался удачным и затем постепенно в государственную жизнь вошел обычай, ставший впоследствии как бы обязательным , что на должность кушбеги непременно назначался бывший раб- перс по происхождению. Но постепенно отсутствие родства кушбеги утратилось , так как они обзаводились семьями и их потомки , занимая совершенно изолированное положение, старались не смешиваться с узбеками, оставаясь по вере шиитами, тогда как узбеки были суннитами. Да и узбеки сами издавна относились с презрением к персам. Раскол мусульман на шиитов и суннитов привел к формированию в исламе двух враждебных лагерей, что в особенности было заметно в Бухаре, считавшейся "куполом ислама" и где бухарские богословы даже объявляли шиитов "харом" то есть нечистыми. А в народе персов называли "эрони" и мишхор" , то есть мышеедами. Персы стали занимать высокие государственные должности. Кушбеги стали покровительствовать не только своим родственникам, но и этническим персам, назначая их на должности беков, зякятчи, амлякдоров. Родственные связи многочисленных административных лиц персидского происхождения привели к формированию особой социальной прослойки эрони, к их общей солидарности и коллективной психологии. Это создало тяжелое положение для населения, которое не могло найти против них защиты. В стране начались волнения против произвола эрони. В январе 1911 года они переросли в массовые выступления, когда кушбеги Астанакул попытался произвести административное деление эмирата на вилайеты и расширить функции беков, назвав их хакимами, то есть перестроить административное деление эмирата по персидскому типу вилайеты и хакимы чисто иранское административные звенья государственного устройства. Кушбеги были главными проводниками иранизации Бухары и именно им принадлежит традиции иранской цивилизации и иранского языка в Бухаре. Эмир Сайид Алимхан вынужден был уволить Астанакула, а также лишить должностей всех его родственников и его назначенцев. Но эти эрони никогда не считались таджиками, да и сами они отвергали всякую попытку связать их с ними потому что считали таджиков людьми низкого социального происхождения, низкой культуры. В Бухаре и Хиве , как известно, были крупные невольничьи рынки, где торговали живым товаром, то есть рабами. Они здесь всегда были в большом количестве и на выбор. В Бухаре , как и во всей Центральной Азии, рабовладельческого способа производства не было и рабов покупали для домашних работ в качестве прислуги, подмастерьев, сопровождающих в поездку в Мекку или другими святым местам. Рабов доставляли главным образом из Ирана, большей частью из Хорасана, куда туркменские племена совершали частые рейды с целью грабежа и захвата людей в рабство. Работорговля была выгодным промыслом. В ряде случаев туркмены добирались до Тегерана, который в 1785 году стал столицей страны. По различным сведениям в середине XIX в. Бухаре скопилось до 15 тысяч рабов из Ирана, хотя никто не может точно доказать действительные цифры о бухарских рабах. В 1873 году после поражения в войне с Россией эмир бухарский Сайид-Музаффар-эд-дин обязался ликвидировать работорговлю. В договоре между Бухарой и Россией подписанном 10 октября 1873 г. По договору всех рабов предписывалось немедленно освободить и отправить на родин, cнабдив необходимыми средствами. Для наблюдения за осуществлением этого условия в Бухару назначался специальный уполномоченный из России. Эмир выполнил его. В Бухаре было освобождено 10 тысяч рабов и все отправлены попутными караванами на родину. Все они были иранского происхождения. Но некоторое количество их осталось. И бывшие рабы стали частью персоязычного населения. Их и стали называть таджиками. Бухара, как и Самарканд, была перекрестком великих торговых путей и центром исламской культуры. Здесь в шумной толпе торговцев и священнослужителей, учителей и учеников духовных школ, ремесленников и писарей одинаково звучало речь на арабском, узбекском, фарси, хинди и урду. Хотя уже в середине века узбекский язык быстро развивался и стал доминировать в деловых и официальных сношениях и все суды казиев велись на нем, происходили эволюции и других языков. В результате взаимовлияния и взаимопроникновения в Бухаре формируется бухарский диалект фарси, в котором значительную часть занимали элементы тюркских и арабских языков. Он и составил языковую основу персоязычной ауры города и окрестностей, куда входили эрони, бухарские евреи и остатки рабов, таджики. Они говорят на одном языке- бухарском диалекте фарси. Он и стал общенародным и официальным языком в Таджикистане, хотя в горных районах его не понимают. Во так и получается , что у бухарских евреев гораздо больше оснований претендовать на свою роль в истории Бухары, чем у таджиков и роль более значимую и основательную. Но они-то скромно молчат. В своей классической работе "Географический очерк Мавереннахра" В Бартольд отождествляет таджиков с иранцами. Он пишет: "Жители обоих селений Афарикента и Дахбида , недалеко от Самарканда , иранцы таджики. В Бартольд неоднократно настаивал , что само название таджик происходит от арабского племени "тай", которое затем преобразовалось в таичик См. Бартольд соч. Махмуд Кашгари и Юсуф Баласугун, самые авторитетные средневековые авторы по народностям Центральной Азии, употребляли в свое время, XI в. Бартольд подчеркивает , что у таджиков и тюрков издавна сложились неприязненные отношения. На это были субъективные основания. Он приводит пример, когда один из наследников Хорезма отправлялся в Мазандаран Иран его учитель предупредил никогда не доверять таджикам, потому что "у таджиков никогда не будет доверия к тюркам" там же, стр. Бартольд считает, что причиной тому было сотрудничество таджиков с Чингисханом. При взятии Нишапура Чингисхан разрушил весь город и оставил здесь монгольского эмира с отрядом из таджиков в 400 человек для истребления остатков населения см. Многие таджики поступили на службу монголам и при Чингисхане достигли высоких должностей. Пример тому Хабаш Амид из Кармине Бухара достиг должности эмира. С этого времени к тем, кого называли таджиками сложилось недоверие и неприязнь, как к прислужникам монголов. Вполне возможно, персы-рабы, которые после договора 1873 года получили свободу, стали называть себя таджиками. К бухарским евреям они относились высокомерно, столь же высокомерно к ним относились эрони, узбеки со времен Чингисхана проявляли к ним недоверие и недружелюбие. В энциклопедическом издании "Россия. Полное географическое описание нашего отечества, т.

Уже в эпоху Средневековья Бухара и Самарканд стали заметными центрами еврейской учености и религиозной поэзии на фарси и иврите. Несмотря на дискриминацию и религиозные гонения, которым они подвергались в Центральной Азии, бухарские евреи играли важную роль в развитии местной музыкальной культуры и традиционных ремесел. С середины XIX века они заняли видное место в системе международной торговли между Россией и странами Востока. Успешные еврейские купцы выдвинули из своей среды деятельных предпринимателей, просветителей и меценатов, которые стали пионерами промышленности, внедрения новых систем образования, становления театра и современного книгоиздательства в регионе. Их усилиями в конце столетия был также создан Бухарский квартал в Иерусалиме, ставший очагом бухарско-еврейской культуры и одним из центров новой экономической активности в Святой земле. В появившихся после революции центральноазиатских республиках бухарские евреи были вовлечены в различные формы социалистической модернизации и атеистического воспитания: создавали национальные колхозы, новые школы, служили в Красной армии, сражались на фронтах Великой Отечественной войны, составили значительный процент ученых и профессионалов разных специальностей, а также творческой интеллигенции Узбекистана и Таджикистана.

Повод собраться: Ужин, посвященный гастрономическим традициям бухарских евреев — «Путешествие из Тель-Авива в Бухару», на котором было представлено специальное меню — коллаборация двух ресторанов — Loomi и проекта Saviv от петербургского ресторатора Антонио Фреза. На создание этого меню команды обоих ресторанов вдохновила проходящая в Еврейском музее и центре толерантности выставка «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий