Chapter 22 Lang Huan Blessed Land [1]. It's a pity that it is covered by a magic circle, and this magic circle is only opened every 120 years.
лань сичень и цзян чен
Chapter 22 Lang Huan Blessed Land [1]. It's a pity that it is covered by a magic circle, and this magic circle is only opened every 120 years. Пейринги: Лань Чжань/Вэй Ин Жанры: AU, Романтика Объем произведения: Мини. Или, может, пожаловаться, что Лань Чжань его совсем разбаловал, и вновь полагаться только на себя и свои силы оказалось невероятно утомительно и скучно? Цзянь Чэн и Лань Хуань.
КАК ВЛЮБИТЬ В СЕБЯ ПАРНЯ ЗА ТРИ МЕСЯЦА
Ловкость Мо Сюаньюя была чуть лучше, чем сила и скорость, наверное, ему приходилось уворачиваться от родни. Скорость тоже была неплоха, но бежать на пределе сил он мог не больше четверти ли. Поэтому с завтрашнего дня вместо шишек будут камни. Вэй Усянь потер вчерашние синяки и тяжело вздохнул. Дела постепенно шли на лад, но медленно, слишком медленно. С каждым днем они увеличивали нагрузку, и с каждым днем он все меньше времени проводил, уткнувшись носом в песок.
Вэй Усянь, не дожидаясь команды, рванул вперед и вверх. Он бежал, петляя, то вверх, то вниз. Камешки сыпались из-под ног, суслики, вспарывая землю когтями на толстых лапах, ныряли в норы, ветер свистел в ушах. В какой-то момент еще на Луаньцзан он понял, что мертвецам неудобно бегать с горы, и пользовался этим, чтобы оторваться. Каждый день за ним гонялось все больше мертвецов: одни ловили, другие кидались камнями и палками, поэтому он вечно ходил покусанный и побитый.
При этом почти перестал замечать стандартные комплексы силовых упражнений. Сила, растяжка, скорость — он почти сравнялся с клановым тринадцатилеткой, когда уже можно думать об образовании золотого ядра. Еще немного, и... Если бы Мо Сюаньюй был талантливым заклинателем, его бы так просто не выгнали из Ланьлин Цзинь. И все равно у меня есть пара возможностей.
Если получится сформировать золотое ядро, скорость накопления ци будет уже не так важна, но на время создания нужен хороший запас и сильный источник ци. Это может быть талисман или человек, которые будет передавать ее мощным потоком. Или доступ к месту с большой концентрацией ци. На Луаньцзан есть избыток темной энергии, возможно, есть другие места, но со светлой ци? С другой стороны, вряд ли люди будут об этом болтать, такое богатство каждый захочет придержать для себя.
Сейчас большую часть времени Вэй Усянь проводил, отрабатывая стойки и переходы рукопашного боя, которыми славился клан Мэйшань Юй. Когда-то они с Цзян Чэном и шицзе проводили там каждое лето, спасаясь от юньмэнской жары и комаров, и их гоняли наравне со своими, даже шицзе приползала и падала по вечерам в кровать, не пытаясь дойти до кухни. Вэнь Нину был незнаком этот стиль, но из него вышел прекрасный напарник для тренировок: скорость и сила против медленно растущего мастерства.
Запомни это! О, пишет она замечательно, у нее явно хорошее образование, - резко сменил тон и опять стал улыбаться - и почерк изящный. Может ты и прав Не Хуай Сан и она из хорошей семьи или благородного происхожления, может по тому и скрывает лицо. Не смейся, - предостерегающе поднял руку - да А-Сян, я все еще не видел ее лица.
Я наблюдал это на вас с Ванцзи. Душераздирающее зрелище. Брать всю вину на себя!
За все подряд. Этим вы оскорбляете не только небеса, которые все видят, но и злодея, который так старался, наизнанку выворачивался, придумывая козни, а тут вы норовите отобрать у него славу, назвав виновным себя! Куда это годится? По их делам. Слова врут — а дела вот они. Разве ваш досточтимый родственник знал? О котором вы мне рассказывали. Вэй Усянь сделал кислое лицо, но Лань Сичень не увидел, потому что сидел с руками на коленях и закрытыми глазами, хотя не медитировал и не спал. Страшная история с плохим концом. Вы уверены, что она правда произошла, и вы ее не выдумали или не слышали где-то?
Слепой монах. Разве не чудесная метафора? Легко обмануть слепого, но еще легче обмануть монаха. Да еще и с вином? Цзэу-цзюнь, я поражен! Лань Сичень улыбнулся, и они некоторое время молча шуршали по тропе. Тропа вела к кладбищу. Дух господина Хэ многажды мне упоминал, как хорошо было собраться дружеским кругом, и за трапезой поведать друг другу о своих делах и хорошенько посмеяться, и азартно поиграть в го. И, надеюсь, угадал с любимыми блюдами. Вдова господина Хэ скончалась тоже, до души ее было не дозваться и не расспросить.
Я бы предложил свое тело, но для игры нужны как минимум двое. А ваша крайняя чувствительность к неуспокоенным делает вас отличным сосудом. Вы дразните меня, ну а я вас. Потом рассудил, что еда и вино все равно попадут к нему в желудок, и решил не протестовать. Горло все еще сдавливало. Он откашлялся и сказал: — Умеете вы уговорить, цзэу-цзюнь! Он ведь не хотел умирать, но вы его выпроводили. Отчего вы так решили, господин Вэй? Я бы тоже убивался, конечно, особенно по вину, — он подхватил пустой кувшинчик и попытался вытряхнуть несуществующие остатки в рот, — вино вы выбрали что надо. Все-таки я не могу винить тех, кто хочет еще немного пожить?
Это проигрышная стратегия: показать желающему жить земные удовольствия, которые он должен оставить. Нисколько не зародит в душе желания двигаться вперед. Лишь в стихах можно сказать красиво: остался я на земле, чтобы в последний раз увидеть закат, и, узрев его, душа моя успокоилась. Или сыграв последнюю партию. Наоборот, исполнение земных желаний напоминает душам, чего они лишаются. И зачем? И почему получилось? А не с любимыми друзьями, которых уже нет на свете. И ничто на свете не будет ему теперь так радостно, как было, и ничто не станет, как раньше, даже если он станет требовать прежних удовольствий от живых. В сущности, некоторым мастерам го важнее не доска, а люди, которые за нею сидели.
Сыграв сегодня со мною, господин Хэ должно быть, узнал это о себе. Если не знал до того. Просьбы духов, господин Вэй, как и просьбы живых, зачастую не отражают то, что человеку истинно нужно. Начал собирать посуду с покрывала, придерживая то один, то другой рукав. Либо не стал использовать настолько ернический тон. Вэй Усянь пошлепал себя по губам кончиками пальцев. Мертвецу можно надумать добродетелей, которых у него в жизни были только зачатки. Вы вообще о людях думаете хорошее! Мертвец вас не разочарует, это живые постоянно — не те, не так, недостаточно и не вовремя, а мертвец — это мысль, ваша мысль, а свою мысль любить отрадно, она не станет с тобою спорить и мешать! Так что куда уж мне!..
Мне никак не сравняться с Ванцзи. Лань Сичень слегка качнул головой. Так можно увязнуть, подумал Вэй Усянь. Сказал: — Давайте тогда встречаться не особенно! Лань Сичень усмехнулся. Ответил: — Хорошо же. Совершено обычным образом. Вэй Усянь вскочил и сказал: — Тогда я принесу нам совершенно обычной настойки! Сидите-сидите, вы старше, ха-ха. Окружающие могут думать, что хотят!
Эдак волноваться, что о тебе будут говорить, особенно богатые и знатные — поседеть раньше времени. И то всем не угодишь. Богатым и знатным особенно. Нет в этом свободы, цзэу-цзюнь! И попахивает лизоблюдством! Сильные мира сего в том числе. Лишь тот, кто отвечает только сам за себя, свободен не беспокоиться, что о нем подумают. От любви или нелюбви и кланов, и отдельных людей зависят жизни. Ваша-то, — он коротко повернулся к Вэй Усяню, — в меньшей степени, потому что вас защищает ваше благородное положение и родство, и многие таланты. У тех, кто оказывается под чьей-то опекой и защитой, как правило, этого нет, а дружить — или враждовать — из-за впечатления, которое вы производите на общество, будут именно с ними.
Вэй Усянь опустил руки и остановился. Лань Сичень пошел дальше. Лань Сичень, не оборачиваясь, взошел на мост. Дао прибил Лань Сиченя к дереву, вонзился и продолжал дрожать в ране, а Лань Сичень уронил одну руку, но играть не прекратил, только пальцы забегали чаще. Вэй Усянь схватился за дицзы, но вступать в светлую мелодию Лебин со своей — только портить. Возможно, цзэу-цзюнь знает, что делает. Дао прекратил, наконец, дрожать. Лань Сичень опустил флейту и остался стоять, как пришпиленный к дощечке сверчок. Никогда не видел его раненым, подумал Вэй Усянь. Что за странная картина.
Никогда вообще не видел его таким, как на теперешней охоте. Чтобы смотрел в лес и рыдающим голосом, думая, видно, что я не слышу, говорил видениям: я так скучаю. Знает же, что это обманка духов, картины прошлого, а не чифэн-цзюнь. Хотя своенравные дао похожи на Басю. Вэй Усянь разглядел, что пришлось не в грудь, а ближе к плечу, выдохнул и сказал, крутнув флейту: — Что, цзэу-цзюнь, все-таки и вы простой смертный! И кровь у вас красная. Ха-ха, не ожидал этого от вас! Меч глухо отозвался, но двигаться больше не стал. Вэй Усянь поднял глаза. Крови было много.
Взялся за рукоять дао обеими руками. Одним движением вырвал дао из ствола, и Лань Сичень подался вместе с ним. Вторым, прижав Лань Сиченя боком — уже из раны. Размахнулся и глубоко вогнал дао в землю. Он прекрасно рубил духов, что ему в вас-то не понравилось? Нельзя винить его за ошибку. Он почуял злобу и обиду, и решил, что перед ним злой призрак. Такого фамильярного с нею жеста я тоже не видел, подумал Вэй Усянь. Упал и умер где-то там в лесах, — и он в виде доказательства сполз со скамеечки вбок и растянулся на полу. Голова была тяжелая.
Поглядел на уровне пола. Дао лежал там, где его положили, обмотанный тканью и обклеенный ярлыками, и обвязанный призванной Лань Сиченем серебристой веревкой с нефритовыми бусинами на кисточках. Лежал смирно. Вэй Усянь с трудом поднял себя с пола, затащил зад на скамеечку. Поднял кувшин, поболтал половину. При усталости вино надо пить, когда знаешь, что скоро ляжешь, а теперь это еще неизвестно. Как Лань Сичень еще сидит, уже ведь далеко за час свиньи. Еле ноги переставлял, рука болталась, пока он не сунул ее за пояс и не затянул. Ханьфу напиталось кровью, притом, как обнаружил Вэй Усянь, когда раздевал его: свежей, не помогли и спешно сложенные печати. Добрая хозяйка постоялого двора принесла бинты и иглу с ниткой.
Лань Сичень сотворил несколько ланьских своих заклинаний, но лечить самого себя — такое дело. Сил потратишь больше, чем будет пользы. Вэй Усянь зашил крепко и замотал крепко, как мог, и добавил своих заклятий. Подумал: до сих пор не умею. Что ж я не тренировался, я же столько прочел у Вэнь Цинь, пока искал про золотое ядро. Мало запомнил, правда. Все казалось таким бесполезным, я сердился на книги за то, что в них столько всего, и ничего — жизненно важного. Ханьфу зашила добрая же хозяйка, и зашила быстро, скоро уже вернула. Из-под ханьфу, у самой шеи, показывался край бинтов. Одного с шеей цвета.
Налил себе еще. Я уже выпил, тем более. Вэй Усянь облокотился на стол и закусил сушеной курятиной. Жевал и улыбался. Сказал: — Правильно говорят, от вас хоть хулу выслушаешь и спасибо скажешь, а уж похвалу! Сладко, цзэу-цзюнь, я польщен, хотя вы и издеваетесь. На лбу его и над губой выступил пот. Вэй Усянь оттолкнулся от стола и встал. Сказал: — Ну все, давайте отдыхать. Как мне вас попросить?
Я должен что-то предложить за труды? Я вас прошу. Что вам сегодня-то понадобилось, сейчас? Столько лет не интересовались… Прикусил язык. Лань Сичень сказал гулко, словно сидели они не в комнатушке с кривоватой бамбуковой мебелью, а стояли в главном зале какого-нибудь дворца: — Именно поэтому. Вэй Усянь обернулся к нему. Развел руками. Будете слушать людей, и уж тем более, всякое оружие — надумаете про себя того, чего не нужно. Всякой неправды. В том, что я в самом деле не интересовался сколько уже времени?
Совесть вам свою надо успокоить, подумал Вэй Усянь, что-то вы про себя все-таки решили. А может, дао напомнил. Дао похож был на Басю, что ни говори. Вэй Усянь глубоко вздохнул и сел обратно. Бережно отставил кувшин и чашку. Зачем-то обмахнул столешницу. Положил руки ладонями вверх. Сказал: — Ничего не обещаю. И не смейте подглядывать в другие мои воспоминания! Нечего там видеть господину возвышенных приличий.
Лань Сичень не улыбнулся. Вложил одну руку Вэй Усяню в ладонь, а потом, с трудом подняв, и другую. Закрыл глаза. Ну смотрите, подумал Вэй Усянь. Как бы сейчас не опозориться, это будет обидно, перед цзэу-цзюнем. Почти так же, как перед Лань Чжанем, но он хотя бы ничего не скажет, да и что он считает моим позором? Кажется, ничего. Он закрыл глаза и обратил зрение к золотому ядру. Представил, как творил бы «Сопереживание», и погнал энергию в обратную сторону. Начал вспоминать все, что рассказала ему мертвая голова Нэ Минцзюэ.
Про жизнь, про Мэн Яо и про смерть. Лань Сичень слышал уже все это от него. Без деталей. Про детали не расспрашивал. Воспоминания, цепляясь одно за другое, всплывали яркие, как первый раз. Вэй Усяня потряхивало, «Сопереживание» наоборот текло через его тело и через холодные руки — в чужое. Мэн Яо, Цзинь Гуанъяо. Демоническая музыка. Искажение ци. Виновник прикрывается братом.
Цепи, Бася в руках у другого. Голова отделяется от тела.
Чтобы раскрыть зловещую тайну, нужно собрать воедино тело и душу неизвестного — и как прикажете это сделать, когда от покойника нашлась только левая рука? Ведомые её указательным пальцем, Вэй Усянь и Лань Ванцзи отправляются в путешествие, но вместо ответов их ждут лишь новые загадки... Сон Вэй Усяня о беззаботной юности подходит к концу.
Чэнь Чжэ Юань (Chen Zhe Yuan)
Не из-за этого же все посыпалось. Мне нужна будет монетка. Лань Сичень разглядел ее с обеих сторон. Показал на ладони, и Вэй Усянь нагнулся к его руке. Запомните ее, чтобы знать, что это именно ваша монета. Их у меня не так много. Лань Сичень вытянул вперед и вторую руку, встал ближе, почти грудью в грудь. Сложил кулаки, перевернул руки. Коснулся пальцем костяшки.
Рука дернулась сама, словно было щекотно. Лань Сичень перевернул руку пальцами вверх, раскрыл ладонь. Монетка между пальцами оказалась снизу, невидимая. Сказал: — Мы с вами нарушаем правила. Это считается обманом и азартной игрой, как наперстки, тем более, с деньгами. Погрозил пальцем. Лань Сичень улыбнулся. Вэй Усянь смотрел теперь в его лицо и одновременно внутрь себя, чтобы почувствовать заклинание и поймать на обмане.
А на руки только поглядывал. Лань Сичень продолжал, потому что человек ничего не может поделать и смотрит говорящему в лицо: — Я хотел развлечь Ванцзи. Мне показалось, ему было интересно. В то время, когда он… поправлялся. Вэй Усянь на секунду поджал губы. Лань Сичень воспользовался, на миг опустил руку, и рукав скрыл движение. Узел самый простой, какой можно завязать двумя пальцами. Главное — не дернуть слишком сильно.
Снова вытянул кулаки перед Вэй Усянем. Вэй Усянь задумался, похлопал себе пальцем по уголку рта. Сказал: — Рук вы не складывали, но я уверен, что тут какая-то закавыка. Сказал, когда она оказалась пустой: — Вы так и рассчитали, чтобы я назвал как бы неправильное, думая, что вы меня обманете, а на самом деле верная была первая глупая догадка, да? Лань Сичень показал и вторую ладонь, тоже пустую. Вэй Усянь отошел назад и уставился в пол. Согнал и его с места, поскреб сапогом. Сказал: — Да она у вас в рукаве!
Вэй Усянь весь согнулся, словно правда хотел поглядеть на пояс со стороны. Подхватил ленту, продернутую в центр монетки и завязанную узлом. Отцепил ее и принялся разглядывать, нашел царапину. Лань Сичень сложил руки за спиной. Я буквально закрыл дверь, — Лань Сичень показал рукавом, — а вы буквально вошли в окно. Вэй Усянь устроился на подоконнике боком и откупорил бутылку. Сказал: — Это не «Улыбка императора», так что заранее доверять не станем. Лань Сичень положил кисть на подставку.
Сложил руки на коленях. Вэй Усянь все вынюхивал что-то в бутылке. Затейливо сложил губы. Вы замечали, уважаемый деверь, что себе и гостям мы подносим совсем разные чашки? Вэй Усянь покивал. Отпил еще. Спросил привычно: хотите? Лань Сичень привычно прикрыл глаза и качнул головой.
Так умеют отдельные счастливые люди, но мы не будем их считать. Я бы сказал, люди бессовестные так могут. Либо те, у кого совесть чистая, словно жемчужная пудра. И те, и другие, сейчас спят. Лань Чжань спит. Вэй Усянь покачал ногой. Поставил бутылку на колено и принялся ее разглядывать. Потряс, и по круглому боку запрыгала желтая кисточка.
И не из тех, кто не возвращает тебе, взяв взаймы. А по-настоящему. Мой родственник, дядя по учению, я о нем вам рассказывал, нарвался на него. Точнее, это ублюдок к нему прилип. Почему-то такие сукины дети пристают к самым хорошим и как раз самым совестливым людям. Была там, кажется, какая-то любовь, но когда в тебя, даже искренне, влюбляется полоумный либо злодей, либо и то, и другое — это страшное дело. Сказал: — Ничем хорошим та история не закончилась. Поднял бутылку, словно в тосте, и выпил.
Долго глядел, не отвлекаясь даже на бутылку. Лань Сичень достал из рукава и показал на ладони сложенную в форме цапли записку. Сказал: Вэй Усянь поглядел на записку, но трогать не стал. Сказал: — Это не я. Вэй Усянь пожал плечами. Сказал: — Не знаю, это точно не я, и не знаю, кто. Сказал, глядя прямо в лицо. Лань Сичень постоял еще, вернул записку в рукав и, развернувшись, без прощания, направился обратно через сад.
Я наблюдал это на вас с Ванцзи. Душераздирающее зрелище. Брать всю вину на себя! За все подряд. Этим вы оскорбляете не только небеса, которые все видят, но и злодея, который так старался, наизнанку выворачивался, придумывая козни, а тут вы норовите отобрать у него славу, назвав виновным себя! Куда это годится? По их делам. Слова врут — а дела вот они.
Разве ваш досточтимый родственник знал? О котором вы мне рассказывали. Вэй Усянь сделал кислое лицо, но Лань Сичень не увидел, потому что сидел с руками на коленях и закрытыми глазами, хотя не медитировал и не спал. Страшная история с плохим концом. Вы уверены, что она правда произошла, и вы ее не выдумали или не слышали где-то? Слепой монах. Разве не чудесная метафора? Легко обмануть слепого, но еще легче обмануть монаха.
Да еще и с вином? Цзэу-цзюнь, я поражен! Лань Сичень улыбнулся, и они некоторое время молча шуршали по тропе. Тропа вела к кладбищу. Дух господина Хэ многажды мне упоминал, как хорошо было собраться дружеским кругом, и за трапезой поведать друг другу о своих делах и хорошенько посмеяться, и азартно поиграть в го. И, надеюсь, угадал с любимыми блюдами. Вдова господина Хэ скончалась тоже, до души ее было не дозваться и не расспросить. Я бы предложил свое тело, но для игры нужны как минимум двое.
А ваша крайняя чувствительность к неуспокоенным делает вас отличным сосудом. Вы дразните меня, ну а я вас. Потом рассудил, что еда и вино все равно попадут к нему в желудок, и решил не протестовать. Горло все еще сдавливало. Он откашлялся и сказал: — Умеете вы уговорить, цзэу-цзюнь! Он ведь не хотел умирать, но вы его выпроводили. Отчего вы так решили, господин Вэй? Я бы тоже убивался, конечно, особенно по вину, — он подхватил пустой кувшинчик и попытался вытряхнуть несуществующие остатки в рот, — вино вы выбрали что надо.
Все-таки я не могу винить тех, кто хочет еще немного пожить? Это проигрышная стратегия: показать желающему жить земные удовольствия, которые он должен оставить. Нисколько не зародит в душе желания двигаться вперед. Лишь в стихах можно сказать красиво: остался я на земле, чтобы в последний раз увидеть закат, и, узрев его, душа моя успокоилась. Или сыграв последнюю партию. Наоборот, исполнение земных желаний напоминает душам, чего они лишаются. И зачем? И почему получилось?
А не с любимыми друзьями, которых уже нет на свете. И ничто на свете не будет ему теперь так радостно, как было, и ничто не станет, как раньше, даже если он станет требовать прежних удовольствий от живых. В сущности, некоторым мастерам го важнее не доска, а люди, которые за нею сидели. Сыграв сегодня со мною, господин Хэ должно быть, узнал это о себе. Если не знал до того. Просьбы духов, господин Вэй, как и просьбы живых, зачастую не отражают то, что человеку истинно нужно. Начал собирать посуду с покрывала, придерживая то один, то другой рукав. Либо не стал использовать настолько ернический тон.
Вэй Усянь пошлепал себя по губам кончиками пальцев. Мертвецу можно надумать добродетелей, которых у него в жизни были только зачатки. Вы вообще о людях думаете хорошее! Мертвец вас не разочарует, это живые постоянно — не те, не так, недостаточно и не вовремя, а мертвец — это мысль, ваша мысль, а свою мысль любить отрадно, она не станет с тобою спорить и мешать! Так что куда уж мне!.. Мне никак не сравняться с Ванцзи. Лань Сичень слегка качнул головой. Так можно увязнуть, подумал Вэй Усянь.
Сказал: — Давайте тогда встречаться не особенно! Лань Сичень усмехнулся. Ответил: — Хорошо же. Совершено обычным образом. Вэй Усянь вскочил и сказал: — Тогда я принесу нам совершенно обычной настойки! Сидите-сидите, вы старше, ха-ха. Окружающие могут думать, что хотят! Эдак волноваться, что о тебе будут говорить, особенно богатые и знатные — поседеть раньше времени.
И то всем не угодишь. Богатым и знатным особенно. Нет в этом свободы, цзэу-цзюнь! И попахивает лизоблюдством! Сильные мира сего в том числе. Лишь тот, кто отвечает только сам за себя, свободен не беспокоиться, что о нем подумают. От любви или нелюбви и кланов, и отдельных людей зависят жизни. Ваша-то, — он коротко повернулся к Вэй Усяню, — в меньшей степени, потому что вас защищает ваше благородное положение и родство, и многие таланты.
У тех, кто оказывается под чьей-то опекой и защитой, как правило, этого нет, а дружить — или враждовать — из-за впечатления, которое вы производите на общество, будут именно с ними. Вэй Усянь опустил руки и остановился. Лань Сичень пошел дальше. Лань Сичень, не оборачиваясь, взошел на мост. Дао прибил Лань Сиченя к дереву, вонзился и продолжал дрожать в ране, а Лань Сичень уронил одну руку, но играть не прекратил, только пальцы забегали чаще. Вэй Усянь схватился за дицзы, но вступать в светлую мелодию Лебин со своей — только портить. Возможно, цзэу-цзюнь знает, что делает. Дао прекратил, наконец, дрожать.
Лань Сичень опустил флейту и остался стоять, как пришпиленный к дощечке сверчок. Никогда не видел его раненым, подумал Вэй Усянь. Что за странная картина. Никогда вообще не видел его таким, как на теперешней охоте. Чтобы смотрел в лес и рыдающим голосом, думая, видно, что я не слышу, говорил видениям: я так скучаю. Знает же, что это обманка духов, картины прошлого, а не чифэн-цзюнь. Хотя своенравные дао похожи на Басю. Вэй Усянь разглядел, что пришлось не в грудь, а ближе к плечу, выдохнул и сказал, крутнув флейту: — Что, цзэу-цзюнь, все-таки и вы простой смертный!
И кровь у вас красная. Ха-ха, не ожидал этого от вас! Меч глухо отозвался, но двигаться больше не стал. Вэй Усянь поднял глаза. Крови было много. Взялся за рукоять дао обеими руками. Одним движением вырвал дао из ствола, и Лань Сичень подался вместе с ним. Вторым, прижав Лань Сиченя боком — уже из раны.
Размахнулся и глубоко вогнал дао в землю. Он прекрасно рубил духов, что ему в вас-то не понравилось? Нельзя винить его за ошибку. Он почуял злобу и обиду, и решил, что перед ним злой призрак. Такого фамильярного с нею жеста я тоже не видел, подумал Вэй Усянь. Упал и умер где-то там в лесах, — и он в виде доказательства сполз со скамеечки вбок и растянулся на полу.
Да и размышлять о прошлом будет некогда. Вэй Усянь в раздумии постучал себя по подбородку, затем закивал. Самое большее, чем рисковал Вэй Усянь, поддерживая наивную ложь — так это немного прогуляться. Так и есть, никакой темной энергии не было ни возле пещеры, ни внутри. Однако Лань Юань почему-то выглядел так, словно если сейчас учитель Вэй не зайдет внутрь, то его примутся заталкивать туда силой. Лань Юань поклонился и почти бегом направился в кусты, видимо, там охранять поляну перед пещерой казалось ему наиболее удобным. Вэй Усянь направился вниз, посмеиваясь на каждом шагу. Пещера была пуста. Впрочем, ненадолго. Не успел Вэй Усянь усесться поудобнее и вытащить из-за пояса Чэньцин, как в пещеру вихрем влетел Цзян Чэн. Некоторое время они оба разглядывали друг друга, затем открыли было рты, чтобы поинтересоваться, что это тут делает другой. Но от стен пещеры эхом отразилось и весело запрыгало эхо.... Вэй Усянь незамедлительно вскочил на ноги, прислушиваясь. Убедившись, что слух его не обманывает, он побледнел, закатил глаза и принялся сползать по стене, бессвязно умоляя о спасении. Потом вспомнил, с кем разговаривает, испустил долгий вздох, сочетающий в себе сожаление от воскрешения Вэй Усяня и раздражение от того, что приходится смотреть на то, как некогда славный заклинатель теряет остатки гордости. Цзян Чэн сердито глянул на расшалившихся щенков, те с писком покатились прочь к выходу. Однако это не придало Вэй Усяню храбрости, он не открывал глаз и все так же рыдал от эха лая. Вэй Усянь осмелился приоткрыть один глаз и посмотреть вокруг сквозь растопыренные пальцы. А вдруг они вернутся? Оставаться более в пещере Цзян Чэн не пожелал и быстрым шагом ее покинул. Вэй Усянь тоже поспешил к выходу, насколько позволяли ослабевшие ноги. А потом на пути встало огромное чудовище, с пастью, усеянной тысячей острых клыков, истекающих ядом, с горящими ненавистью лично к нему, Вэю Усяню, глазами, парализующими волю. Оно хищно взглянуло на свой будущий обед и разразилось торжествующим воем, в эхе которого звучали крики сотни тысяч душ, поглощенных им. Вэй Усянь рухнул на пол пещеры, не в силах даже позвать на помощь. Чудовище медленно приблизилось, затем торжествующе оскалилось... Но в пещеру ворвался спаситель, который подхватил убийственную тварь за шиворот. И унес прочь, что-то причитая на ходу про молодого господина. Затем Вэй Усянь ощутил на плечах стальную хватку — кто-то его поднял, неласково встряхнул, словно пытаясь привести в чувство. Однако даже придя в себя после встречи с чудовищем, Вэй Усянь не пожелал отпускать Цзян Чэна, словно опасаясь, что стоит надежной опоре исчезнуть, как на поляну примчится разом с десяток собак. Верни себе умение мыслить! Цзян Чэн вздрогнул и отвел взгляд, хотя в том не было никакой нужды.
However, 500 years ago he is simply a mere mortal who is unable to feel human emotions due to the existence of an evil bone and his identity as the devil fetus. He can only hide this characteristic by imitating the reactions of those around him. Ridiculed and isolated due to this characteristic, Tantai Jin is sent to the Kingdom of Sheng as a hostage prince at the age of six, yet later escapes back to the Kingdom of Jing and becomes the ruling king. While there, Tantai Jin learns the concepts of honesty, loyalty and the fact that he is able to make his own choices about his destiny. He lives as Mingye, the powerful God of War and leader of the Upper Immortal Realm who sees it as his duty to protect the world. Mingye creates the Wise and Fleeting Life dream and leaves a thread of his soul in the heart-protecting scale to guide Tantai Jin along the path of righteousness.
Цзян Чен и си Чэнь 18. Цзян Чэн Магистр дьявольского. Цзян Чэн небожители. Цзян Чэн и Лань сичень арт. Магистр Лань Хуань. Лань си и Цзян Чэн. Цзян Чэн и Лань сичень 18. Цзян Чэн и Лань Хуань свадьба. Фф Лань сичень и Цзян Чен. Лань Хуань и Цзян Чэн комиксы. Шип Цзян Чэн и Лань сичень. Лань сичень и Цзян Чен слеш. Лань сичень и Цзян Чен фанфики. Цзян Чэн и Лань сичень яой. Цзян Чэн и Лань. Лань Хуан Цзян Чэн. Цзян Чэн арт. Лань сичень и Цзян Чэн 18 арт. Лань си Чэнь и Цзян Чэн комиксы. Лань Хуань и Цзян. Цзян Чэн Modern au. Цзян Чэн и Лань сичень омегаверс. Хуа Чэн и Вэй ин. Цзян Чен Модерн ау. Лань Хуань Цзян Чен яой. Цзян Чэн котик. Си Чэнь и Цзян Чэн. Магистр дьявольского культа Лань сичень и Цзян Чен 18. Цзян Чэн и Лань сичень дорама. Магистр дьявольского культа Цзян Чэн яой. Лань сичень и Цзян Чен арты. Лань сичень и Цзян Чен мемы.
Вторая молодая госпожа Лань собственной персоной
Чэнь Чжэ Юань (Chen Zhe Yuan) 1996 - биография, список дорам и фильмов | Тред для обсуждения Лань Чжаня, Лань Сичэня а так же их родителей, Лань Циженя, Лань Сычжуя, Лань Цзиньи, и любого другого Ланя, которого вы можете вспомнить. |
Цзян Ваньинь / Лань Хуань | Цзян Чэн. Jiang Cheng. |
Вторая молодая госпожа Лань собственной персоной | Fanficus | Lan Huan | Lan Xichen. |
Оригинальные истории и фанфики про цзяна Чэн | Смотрите онлайн мультсериал «Благословение небожителей» (2020) на Кинопоиске все серии, 1-2 сезоны. Принц-неудачник встречает могущественного демона. Авантюрное китайское фэнтези, которое обожают во всем мире. |
How is Arthur Chen Feiyu and Zhang Jingyi's Relationship? - CPOP HOME | Instructor Mei Lan was worried that the other foxes or beasts would target Tang Li Xue once this matter spread, so she was thinking hard about how to solve this problem. |
Темный Лань Чжань (фанфик) (Новелла) - 21 Глава
Магистр дьявольского культа Цзян Чэн и Лань си Чэнь. Лань Чжань и Цзян Чэн 18. Цзянь Чэн и Лань Хуань. Магистр дьявольского культа Цзян Чэн. Магистр дьявольского культа Маньхуа Цзян Чен. Лань Чжань Вэй ин Цзян Чен.
Лань Хуань и Цзян. Цзян Чэн и Лань си Чэнь. Цзянь Чен и Лань сичень. Лань Чжань и Цзян Чэн. Цзян Чэн и Лань.
Цзян Чен и си Чэнь. Лань Хуань и Цзян Чэн. Цзян Чэн и Лань сичень 18. Цзян Чэн и Лань сичень. Магистр дьявольского культа Цзян Чен.
Цзинь Гуанъяо и Лань си Чэнь. Магистр дьявольского культа Цзинь Гуанъяо. Магистр дьявольского культа Цзинь Гуанъяо и Лань Сичэнь. Лань си и Цзян Чэн. Си Чэнь и Цзян Чэн.
Цзян Чэн и Лань си Чэнь арт. Лань сичень и Цзян Чен арт. Цзян Чэн Магистр дьявольского культа дорама. Магистр дьявольского культа Лань сичень и Цзян Чен. Лань Хуан Цзян Чэн.
Цзян Чэн арт. Цзян Чэн и Лань си Чэнь 18. Лань Сичэнь и Цзян Чэн. Цзян Чэнь Магистр дьявольского культа. Цзян Чэн и Лань сичень арт.
Цзян Чэн и Мэн Яо.
Soon, on the street, there was a scene of Wang Chong in front, a three-meter fire-breathing dragon in the middle, and a one-meter-tall wooden guard behind, running towards the pastoral lake. When did Charizard and Wood Shou Gong grow so big? At this time, in the guarding mansion, Father Wang paused, looking a little tired. However, when he thought about his waist, Father Wang suddenly panicked. However, as a guardian envoy, you do need work. Thirty are like wolves and forty are like tigers.
Wang Ma, this is the year of the tiger and the wolf. Pastoral lake. It was originally a huge dense forest, but due to the Dragon Star Group, the dense forest disappeared and turned into a huge lake. Although the elves that originally lived here have migrated. However, the birth of the lake also gave birth to many new elves. However, in terms of strength, these elves are a bit weak. Except for the elves who also migrated over, they basically only have the strength of the freshman level.
Because of this, there is an additional place in the pastoral secret realm where you can contract with elves. The journey of more than ten kilometers arrived in just ten minutes.
Ему кажется, что Вэй Усянь виноват в её смерти, пусть на самом деле та защитила Вэй Ина от меча другого заклинателя собой. Под его предводительством остатки клана Вэнь были уничтожены. Глава ордена Юньмэн Цзян стал «охотником» за заклинателями, практикующими темный путь. Способности Фехтование: Его меч - Саньду буддистская фраза-отсылка к корню всего хаоса: жадности, гневу и невежеству Кольцо: Цзыдянь «фиолетовая молния» — семейная реликвия, превращается в кнут, испускающий фиолетовые молнии. Обладает способностью разделять душу и тело, если оно было захвачено злым духом.
Интересные факты Цзян Чэн - пятый в списке самых красивых молодых господ своего поколения. Цзян Чэн трижды ходил на свидания вслепую. У Цзян Чэна были собаки, но он был вынужден отдать их, так как Вэй Усянь боялся собак. Из-за этого он с самого начала неприязненно относился к нему. Цзян Ваньинь не может найти себе жену из-за большого количества требований к будущей спутнице на тропе самосовершенствования.
Ещё канонизация пейринга просто может быть отвратительна.
Пример: Всем сердцем обожаю пейринг Сувы и Нахо из апельсина, но их каноном сделали ужасным. Нахо вышла за него не потому что любит, а потому что благодарна ему. Плюс я не особо хочу, чтобы история была про из любовь, потому что тогда они не будут таким интересным пейрингом и не таким трогательным. Также может быть так, что я зашипперю одного персонажа с не одним человеком.
Почему цзян чена шипперят с лань сечением
Было заметно, что актрисе было неловко за поведение юного коллеги, и она неловко сказала на камеру, что не понимает, что случилось с Бянь Чэном, и почему он стал таким. После эфира шквал критики был настолько массовым, что юному актёру пришлось публично извиняться. Несмотря на разницу в возрасте Тань Сун Юнь старше актёра на семь лет , многие мечтали увидеть их вместе ещё в одном проекте. Однако между ними произошёл неприятный инцидент. Ситуация была накалена настолько, что агенты актёров с обеих сторон обвинили друг друга в том, что они используют актёров для привлечения внимания и шумихи и специально платят папарацци за съёмку. До сих пор неизвестно, что же было на самом деле — реальные отношения Лю Хао Жаня и Тань Сон Юнь или фейковые встречи ради привлечения внимания. С тех пор актёры не общались на публике и не проявляли к друг другу внимания в сети.
Их отношения на экране взорвали мозг некоторым фанатам. Конечно же, многие шипперы мечтали о том, что актёры встречаются на самом деле. То, что Сюй Вэй Чжоу и Хуан Цзин Юю удалось настолько убедить поклонников, говорит об их прекрасных актёрских способностях. Хуан Цзин Юй сразу же заявил, что не намерен больше играть в подобных проектах. Актёр посоветовал фанатке обратиться в больницу, если она больна. В начале 2022 года актёр Сюй Вэй Чжоу опубликовал фото свидетельства о браке, сообщив тем самым, что теперь он женатый мужчина.
Магистр дьявольского культа Цзян Чэн и Лань си Чэнь. Лань Сычжуй и Цзин Лин. Цзинь Лин и Лань сы Чжуй. А Лин и Сычжуй. Mo dao zu Shi Лань Хуань. Лань Сичэнь Лань Хуань.
Сичэнь Дунхуа. Лань си Чэнь с флейтой. Lan Zhan. Магистр дьявольского культа значки. Вэнь нин и Лань Сычжуй. Лань юань и Вэнь нин.
Вень юань Магистр дьявольского культа. Магистр дьявольского культа Лань Ванцзы. Магистр дьявольского культа Ван Цзи. Цзян Чэн Магистр дьявольского. Лань Чжань и Цзян Чэн. Mo dao zu Shi Вэй у Сянь.
Магистр дьявольского культа Цзян Чэн и Вэй у Сянь. Цзян Чэн и Лань Ванцзи. Вей Усянь Магистр дьявольского культа арт. Цзян Чэн и Цзинь Лин. Тилька плей Френ БОУ. Итворд fran Bow.
Сяо син Чэнь Сун Цзян. Сун Лань Магистр дьявольского культа арт. Zeldacw Цзян Чэн. Вансяни манхуа. Zeldacw mo dao. Zeldacw Цзян Чэн и Вэй Усянь.
Магистр дьявольского культа Вэй у Сянь и Лань. Магистр дьявольского культа яой. Mo dao zu Shi яой. Вэнь юань Магистр дьявольского культа. Ребенок Вэй ина и Лань Чжаня. Магистр дьявольского культа Вэнь у Сянь.
Лань Чжань мультяшный. Лань Чжань безумие. Магистр дьявольского культа Лань сы Чжуй. Лань сы Чжуй и Лань Цзин и. Цзинь Лин и Лань Сычжуй.
Цзян Фэнмянь Дунхуа. Юй Цзыюань и Цзян Фэнмянь. Лань Чжань Вэй ин Цзян Чен. Хуай Сан и Цзян Чэн.
Усянь Цзян Чэн и Хуайсан. Мосян Тунсю. Мосян Тунсю Магистр дьявольского. Мосян Тунсю "Магистр дьявольского культа" основатель тёмного пути. Mo dao zu Shi. Цзинь Гуанъяо Магистр. Цзинь Гуанъяо и Лань си Чэнь. А-Яо Магистр дьявольского культа дорама. Магистр дьявольского культа дорама Цзинь Гуань Яо.
Вэнь юань Магистр дьявольского культа. Магистр дьявольского культа сичень и Цзян Чен. Цзян Чэн и Цзинь Лин арт. Вэй ин и Цзинь Лин. Магистр дьявольского культа. Цзян Чэн и Вэй ин фем. Хуа Чэн и Вэй ин. Се Лянь и Цзян Чэн. Вэй Усянь и Хуа Чен.
Магистр дьявольского культа Лань Ван Цзи. Магистр дьявольского культа дорама Лань сичень. Си Чэнь Магистр дьявольского культа. Магистр дьявольского культа Цзинь Гуанъяо. Магистр дьявольского культа Цзинь Гуанъяо и Лань Сичэнь. Лань Сычжуй и Цзин Лин. Цзинь Лин и Лань сы Чжуй. А Лин и Сычжуй. Неукротимый Повелитель Чэнь Цин поцелуй.
Неукротимый Повелитель Чэнь Цин дорама поцелуй. Магистр дьявольского культа дорама поцелуй. Ван ибо Лань Ван Цзи. Магистр дьявольского культа Вэнь нин. Вэнь нин и не Хуайсан. Орден Юньмэн Цзян. Цзян Чэн и Цзинь Лин 18. Цзинь Лин Магистр.
С тех пор актёры не общались на публике и не проявляли к друг другу внимания в сети. Их отношения на экране взорвали мозг некоторым фанатам.
Конечно же, многие шипперы мечтали о том, что актёры встречаются на самом деле. То, что Сюй Вэй Чжоу и Хуан Цзин Юю удалось настолько убедить поклонников, говорит об их прекрасных актёрских способностях. Хуан Цзин Юй сразу же заявил, что не намерен больше играть в подобных проектах. Актёр посоветовал фанатке обратиться в больницу, если она больна. В начале 2022 года актёр Сюй Вэй Чжоу опубликовал фото свидетельства о браке, сообщив тем самым, что теперь он женатый мужчина. В комментарий к снимку он написал: «Мне повезло в жизни. Только ты не меняйся». Друг актёра сообщил, что он женился на девушке, с которой вместе учился в школе. Актёры, сыгравшие главные роли, долго были на слуху и постоянно попадали в различные рейтинги и топы. Многие фанаты надеялись, что актёры поддерживаю друг друга и после окончания съёмок в проекте.
В прошлом году Чжан Чжэ Хань попал в число опальных актёров и был удалён из индустрии развлечений из-за снимка на фоне японского храма, посвящённого погибшим японским солдатам.
Цзян Ваньинь / Лань Хуань
Цзян Чэн. Jiang Cheng. Лань Хуань/Лянь Чжань. Liu Min as Jing Lan'an (荆兰安), servant to Tantai Jin's mother and chief of the Moon Tribe. Боже, я не могу, вот смотрю на персонажей и вижу Вэй Ина с Лань Чжанем a143 Спасибо за перевод a087. and second-degree connections within listed and unlisted companies on MarketScreener.
Фф лань сичень и цзян - 89 фото
Читайте книги на тему Цзян Чэн от талантливых авторов самиздат-площадки Взахлёб. Лань Хуань, в быту Лань Си Чэнь — глава ордена Гу Су Лань. Лань Хуань/Лянь Чжань. что этот персонаж стал моим очень личным крючочком, я уже писала, но это не повод обойти его вниманием в этом посте! она позволяет проникать в сны друг друга.
Лань хуань и цзян чен
А учитель Вэй смущает умы адептов и тискает кроликов. На лице Цзинь Лина проступило плохо скрываемое раздражение, он закатил глаза, затем с неохотой кивнул, соглашаясь, что да, обоих дядь. Я должен выманить учителя Вэя в лес, привести к старой пещере и скрыться? Цзинь Лин кивнул еще раз. И что? Лань Юань в раздумьях посмотрел на стол, заглянул в свою чашку с едой, словно внезапно заделавшись гадальщиком по рисинкам. И почему не твоя Фея? Лань Юань снова посмотрел в чашку.
Рис не удостоил его ответом. Давай так и поступим. Мы заманим их в пещеру, бросим туда мешок щенков. И после этого что-то произойдет. Лань Юань опять горестно завздыхал. На то у Лань Юаня имелось целых три веских причины: во-первых, Цзинь Лин его о чем-то попросил сам и вежливо. Во-вторых, попросил не кто иной как Цзинь Лин.
Ну и третья причина именовалась просто и незатейливо: учитель Вэй. Который в последние дни был чуть молчаливей обычного и чуть меньше издевался над молодежью. Даже упустил шанс в очередной раз ввернуть шуточку про то, какой Ханьгуан-цзюнь на ощупь. Это было немного подозрительно, словно бы Вэй Усянь пребывал в горестных раздумьях. Если, конечно, он вообще знал, что это такое. Ты имеешь в виду живых щенков? То есть, не трупы с собачьего кладбища?
И не какую-нибудь нечисть? Вон тех, которые у забора. Нам нужно несколько штук, чтобы помирить дядю Цзяна и дядю Вэя. Просто поймай их, сунь в мешок и принеси к пещере. Лань Юань ощутил странное гудение в затылке, какое обычно бывает от хорошей оплеухи. И хорошо, если только ей одной обойдется после того, как примирившиеся старшие прознают, откуда в пещере так внезапно взялись щенки. Или разозленные встречей друг с другом.
И там точно не обойдется стойкой на руках и переписыванием правил. Однако воспротивиться азарту Цзинь Лина он не смог, да и не испытывал особого желания к тому.
Безумчик Мастер 2384 Аврора Лис, честно - я не читал, но на рулете видел. Подобное сплошь и рядом - шипперят всех персов - злейших врагов, родственников, тех, кто даже не в одной вселенной. Это как правило 34 - если тебе понравился перс, то его уже зашипперели со всеми.
Вэй Усянь тоже поспешил к выходу, насколько позволяли ослабевшие ноги. А потом на пути встало огромное чудовище, с пастью, усеянной тысячей острых клыков, истекающих ядом, с горящими ненавистью лично к нему, Вэю Усяню, глазами, парализующими волю.
Оно хищно взглянуло на свой будущий обед и разразилось торжествующим воем, в эхе которого звучали крики сотни тысяч душ, поглощенных им. Вэй Усянь рухнул на пол пещеры, не в силах даже позвать на помощь. Чудовище медленно приблизилось, затем торжествующе оскалилось... Но в пещеру ворвался спаситель, который подхватил убийственную тварь за шиворот. И унес прочь, что-то причитая на ходу про молодого господина. Затем Вэй Усянь ощутил на плечах стальную хватку — кто-то его поднял, неласково встряхнул, словно пытаясь привести в чувство. Однако даже придя в себя после встречи с чудовищем, Вэй Усянь не пожелал отпускать Цзян Чэна, словно опасаясь, что стоит надежной опоре исчезнуть, как на поляну примчится разом с десяток собак.
Верни себе умение мыслить! Цзян Чэн вздрогнул и отвел взгляд, хотя в том не было никакой нужды. Тот случай в памяти не забылся. Когда они вдвоем выбрались на рынок, набродились там до вечера, а потом обратный путь им преградили три собаки. Даже не преградили — они просто лежали возле стены одного из домов, то ли разморенные жарой, то ли наевшиеся объедков. Глаза Вэй Усянь зажмурил крепко, вцепился в руку Цзян Чэна. Так и проковылял мимо собак, которые даже внимания на них не обратили.
Цзян Чэн посмотрел на него и внезапно улыбнулся. Ты закроешь глаза, и я проведу тебя мимо очередной нечисти, даже если она будет маленькой, пушистой и толком не умеющей кусаться. Обещание сгинуло, затерялось как один-единственный листок в громадной библиотеке — и не вспомнить, где он, да и был ли вообще. А Цзян Чэн помнил. Как оказалось, Вэй Усянь тоже не забыл. Но сейчас это не было важным. Цзян Чэн стряхнул с плеча руку Вэй Усяня и направился прочь, не оборачиваясь и не говоря ни слова.
Цзян Чэн стиснул на миг зубы: разумеется, мертвый пес опять прыгает вокруг хозяина и преданно заглядывает в глаза. И продолжил путь. Изловить Цзинь Лина было делом легким, он особенно и не пытался скрыться, сидел на земле и что-то говорил…. Лань Сычжую. С одной стороны, подслушивать было неучтиво, но с другой стороны сами щенки тут из ниоткуда точно не возникли, как и эти двое. Так что Цзян Чэн избрал местом своего приюта ближайшую ветку, так удобно нараставшую прямо над беседующими, и обратился в слух. Ветка возмущенно шелестнула листвой.
Однако Цзинь Лин был слишком расстроен, а Лань Сычжуй — занят его утешением.
Пусть моя река никак не поднимется к горным вершинам, но твоя Малиновка считает дни и часы, разделяющие нас до тех пор, пока гора не спустится в долину. Перевел дыхание и посмотрел на друзей. Как думаешь сколько стоит выкупить девушку? Отредактировано Цзян Чэн 2018-12-20 23:36:37.