Новости си дзиньпинь

По итогам встречи Си заявил, что он и Байден договорились возобновить военный диалог на высоком уровне на основе равноправия и уважения, говорится в сообщении агентства Xinhua. Новости, стенограммы, фото и видеозаписи, документы, подписанные Президентом России, информация о деятельности Администрации. Шольц заявил, что попросил Си Цзиньпина повлиять на РФ в конфликте с Украиной. Си Цзиньпин известен своим сильным стилем руководства и усилиями по укреплению позиций Китая на мировой арене. Си Цзиньпин стал первым в истории председателем Китая, избранным на третий срок.

Материалы с тегом «Си Цзиньпин»

В первый день своего визита Си Цзиньпин сделал заявление о том, что Россия и Китай являются важными друг для друга стратегическими партнёрами. Нові цікаві відео на тему «си дзинь пинь» у TikTok. В ходе государственного визита лидера КНР Си Цзиньпина в Москву стороны много говорили об укреплении сотрудничества и наращивании товарооборота. На этом фоне лидер КНР Си Цзиньпин ответил на высказывания политиков в США и странах НАТО, сообщает ряд каналов без указания первоисточника информации.

Си Цзиньпин принял в Пекине Энтони Блинкена

Россия в январе 2023 года вышла на первое место по поставкам природного газа в Китай. Общие поставки российского топлива по газопроводу и в сжиженном виде составили 2,7 млрд м3. Россия с большим отрывом обошла других крупных поставщиков — Туркменистан и Катар по 2,2 млрд м3 , а также Австралию 1,9 млрд м3. Итоги переговоров могут отразиться на туризме. Возможный мир Не обойдут стороной и конфликт на Украине. Стороны поделятся своими оценками по вопросу урегулирования ситуации, включая представленные Китаем в конце февраля "12 пунктов" так называемого мирного плана Пекина. Геополитические братья Перед поездкой в МИД КНР подчеркнули, что встреча пройдёт "на основе принципов неконфронтации" и не будет направлена против третьих сторон. Но если сравнивать обе страны с политической точки зрения, то легко можно найти сходства.

Например, председатель КНР Си Цзиньпин дал оценку российско-китайским отношениям в авторской статье для "Российской газеты".

Ван И также указал, что вопрос о том, будут ли Китай и США придерживаться правильного пути стабильности и прогресса или вернутся к ошибочной нисходящей спирали, является важным вопросом, стоящим перед двумя странами и проверяющим искренность и возможности обеих сторон. Мир наблюдает, будут ли обе стороны возглавлять международное сотрудничество для решения глобальных проблем и достижения беспроигрышной ситуации или же они вступят в конфронтацию или даже в конфликт друг с другом, что приведет к проигрышу для всех стран. Блинкен будет находиться в Китае 24-26 апреля. Между тем президент России Владимир Путин 25 апреля анонсировал, что в мае совершит визит в Китай. Российский лидер не уточнил даты визита, но с учетом названного месяца этот визит может быть первой зарубежной поездкой президента РФ на новом сроке полномочий.

На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети «Интернет», находящихся на территории Российской Федерации. Москва, ул.

Рамофоса со своей стороны сказал, что "Южная Африка поддерживает документ с изложением позиции, выдвинутый Китаем по политическому урегулированию украинского кризиса, и надеется, что заинтересованные стороны возобновят переговоры как можно скорее", говорится в сообщении МИД Китая. Как сообщалось , Рамафоса объявил ранее, что по проекту мирного соглашения он провел телефонные консультации с президентами Украины Владимиром Зеленским и России Владимиром Путиным.

Блинкен после встречи с Си Цзиньпином пригрозил Китаю новыми санкциями

Он подтвердил позицию Китая, отметив, что она "последовательна, и, в двух словах, заключается в убеждении в необходимости мира и содействии переговорам". Рамофоса со своей стороны сказал, что "Южная Африка поддерживает документ с изложением позиции, выдвинутый Китаем по политическому урегулированию украинского кризиса, и надеется, что заинтересованные стороны возобновят переговоры как можно скорее", говорится в сообщении МИД Китая.

В ходе встреч лидеры обсудили широкий круг тем, в том числе обострение палестино-израильского конфликта, сопряжение Евразийского экономического союза и проекта «Один пояс — один путь», а также вопросы двустороннего взаимодействия в сферах политики, финансов и экономики. Читайте также:.

Потом Си Цзиньпин прибыл в дом крупного зернового фермера Дай Хуна, осмотрел его сельхозтехнику и готовность к весенней вспашке, после чего он перешел в деревенский центр обслуживания членов партии и народных масс, чтобы узнать о снижении бремени для низовых кадровых работников и повышении эффективности управления на низовом уровне. Он указал на необходимость решительно бороться с формализмом и бюрократизмом, обеспечить компактность и оперативность в административной работе, последовательно и эффективно выполнять работу. Он призвал низовые кадры опираться на общий разум и солидарные усилия для развития сельских индустрий и управления сельскими районами, непрерывно добиваться практических результатов, признанных местными сельчанами. Жители деревни собрались вокруг генерального секретаря и попрощались с ним, когда он покидал деревню. Он с глубокой искренностью сказал всем, что ЦК КПК придает большое значение работе в плане сельского хозяйства, села и крестьянства, непременно будет принимать практические и действенные меры, чтобы отреагировать на озабоченности и потребности населения, и таким образом воплощать в реальность прекрасную схему подъема села. Вслед за речью Си Цзиньпина среди провожающих долго раздавались аплодисменты.

В первой половине дня 21 марта Си Цзиньпин, заслушав отчет о работе Комитета КПК и правительства провинции Хунань, положительно оценил успехи, достигнутые провинцией в выполнении различных задач. Си Цзиньпин констатировал, что научно-технологические инновации являются основным элементом развития производительных сил нового качества. Необходимо прилагать больше усилий для продвижения промышленных инноваций за счет научно-технологических инноваций, активно состыковываться с национальными стратегическими научно-технологическими силами, активно привлекать первоклассные учреждения по исследованию и освоению новых технологий как внутри страны, так и за рубежом, повышать потенциал независимых инноваций в ключевых областях. Следует укреплять статус предприятий как субъектов инновационной деятельности, содействовать глубокой интеграции инновационной цепочки, индустриальной цепочки, цепочки финансирования и цепочки кадров, содействовать ускоренному преобразованию научно-технологических достижений в реальные производительные силы. Важно сосредоточить внимание на конкурентоспособных производствах, укреплять реконструкцию промышленной базы и достигать крупных прорывов в сфере технологий и оборудования, в дальнейшем расширять и укреплять передовую обрабатывающую промышленность, продвигать модернизацию, интеллектуализацию и экологизацию промышленности, создавать промышленные кластеры на национальном уровне. Си Цзиньпин подчеркнул, что для дальнейшего всестороннего углубления реформ необходимо ориентироваться на решение существующих проблем, причем сосредоточиться на устранении препятствий, сдерживающих создание новой архитектоники развития и продвижение высококачественного развития, на решении сложных и затяжных проблем, возникших в сферах окружающей среды и благосостояния народа, и на реагировании на актуальные и острые проблемы, противоречащие социальному равенству и справедливости. Нужно эффективно предотвращать и устранять основные риски с тем, чтобы постоянно придавать импульс и жизненную энергию социально-экономическому развитию.

Провинция Хунань должна усиливать интеграцию систем реформ, активнее участвовать в строительстве единого общекитайского рынка, полностью интегрироваться в стратегии подъема центрального региона страны и развития Экономического пояса реки Янцзы, принимать углубленное участие в совместной реализации инициативы "Пояс и путь", неуклонно расширять институциональную открытость, создавать пилотные зоны свободной торговли по высоким стандартам и стремиться к созданию пилотной зоны для углубленного торгово-экономического сотрудничества Китая и Африки. Си Цзиньпин отметил, что продвижение всестороннего подъема села является главным упором в работе по сельскому хозяйству, селу и крестьянству в новую эпоху и в новом походе. Провинция Хунань должна взять на себя серьезную ответственность за обеспечение национальной продовольственной безопасности и, сосредоточившись на двух ключевых моментах - семена и пахотные земли, форсировать решение сложнейших ключевых технологических проблем в областях семеноводства и сельхозтехники. Нужно придерживаться всеобъемлющей концепции о сельском хозяйстве и продуктах питания, активно развивать сельскохозяйственные отрасли с местной спецификой и индустрию по переработке сельхозпродукции, повышать уровень индустриализации сельского хозяйства. Важно глубоко содействовать интегрированному развитию города и села, укреплять уездную экономику, обеспечивать бесперебойность свободного перемещения факторов производства между городом и селом, а также в едином и научно-обоснованном порядке планировать развитие инфраструктуры и общественных услуг на селе. Нужно практически укреплять развитие сельской духовной культуры и существенно продвигать работу по искоренению устаревших традиций и обычаев в сельской местности. Надлежит улучшать систему управления на низовом уровне, функционирующую под руководством парторганизаций и сочетающую в себе самоуправление, управление на основе закона и нравственных норм, а также отстаивать и развивать "опыт поселка Фэнцяо" в новую эпоху.

Необходимо практически внедрять механизм мониторинга и поддержки для предотвращения возвращения к бедности, решительно удерживать нижнюю планку недопущения масштабного возвращения к бедности. Си Цзиньпин подчеркнул, что провинция Хунань должна лучше брать на себя новую культурную миссию и достигать новых успехов в построении современной цивилизации китайской нации. Нужно эффективно сохранять и использовать красные ресурсы, усиливать просвещение революционных традиций и патриотизма, призывать кадровых работников и широкие народные массы к развитию славных традиций и наследованию революционной крови, претворять в жизнь основные ценности социализма, культивировать новый стиль и новый облик в соответствии с новой эпохой. Нужно находить эффективные механизмы для интеграции культуры и технологий, ускорять развитие новых культурных форм, чтобы создавать больше новых точек роста для культурных индустрий. Следует также содействовать углубленной интеграции культуры и туризма, для чего нужно хорошо сохранять зеленые горы, изумрудные воды, голубое небо и чистую землю в провинции Хунань и превращать природные пейзажи и местный гуманитарный колорит в долговременное очарование туризма. Си Цзиньпин отметил, что для содействия высококачественному развитию и продвижения китайской модернизации необходимо укреплять и улучшать партийное строительство. Следует закреплять и расширять достижения тематических воспитательных мероприятий, создавать и совершенствовать долгосрочный механизм, утверждать правильную интерпретацию должностных заслуг, устойчиво и углубленно бороться против формализма, чтобы снижать нагрузки на низовые структуры.

Необходимо внимательно организовывать и проводить мероприятия по изучению партийной дисциплины, призывать партийных кадровых работников к изучению, пониманию, усвоению и соблюдению партийной дисциплины. Необходимо побуждать руководящие кадры утверждать правильные представления о власти и употреблять своими полномочиями на основе принципов справедливости, верховенства закона, служения народу и неподкупности. Ли Ганьцзе, Хэ Лифэн и ответственные товарищи из соответствующих ведомств центральных и государственных органов также сопровождали Си Цзиньпина в инспекционной поездке. В первой половине дня 20 марта Си Цзиньпин провел сердечную встречу с руководящими кадрами войск в звании выше полковника, дислоцированных в Чанша. От имени ЦК КПК и Центрального военного совета он выразил искреннее приветствие всем офицерам и солдатам местных войск и сфотографировался с присутствующими. Чжан Юся сопровождал Си Цзиньпина во время встречи. Он подчеркнул, что центральный регион страны является важной зернопроизводственной базой, базой энергоресурсов, базой по производству современного оборудования и высокотехнологичной промышленности, а также комплексным транспортно-коммуникационным хабом, что придает центральному региону весомый статус во всей стране.

Так что необходимо последовательно выполнять задачи по претворению в жизнь ряда политических мер, предпринятых ЦК КПК в целях продвижения подъема центрального региона страны, и формировать объединенную силу для содействия высококачественному развитию, чтобы таким образом усердно вписать новые страницы в возрождение центрального региона в ходе осуществления китайской модернизации. Они отчитались о работе по содействию подъему центрального региона и высказали свои замечания и предложения по этой теме. Выслушав выступления участников симпозиума, Си Цзиньпин выступил с важной речью. Он напомнил, что в течение 5 лет после проведения предыдущего подобного симпозиума в центральном регионе страны в основном осуществлялось стабильное развитие экономики, постоянно укреплялась движущая сила инноваций, существенно улучшался промышленный фундамент, были сделаны новые шаги на пути проведения реформ и открытости, во всех аспектах продвигалось развитие социальной сферы, неотступно повышался уровень жизни народа, ускоренными темпами проводилась зеленная и низкоуглеродная трансформация, благодаря чему центральный регион вышел на более высокую отправную точку для развития. Между тем, подчеркнул Си Цзиньпин, необходимо осознать, что в процессе продвижения подъема центрального региона по-прежнему существует не мало трудностей и вызовов, которые требуется практически изучить и преодолеть. Си Цзиньпин подчеркнул, что необходимо укреплять ведущую роль научно-технологических инноваций в осуществлении промышленных инноваций, прилагать активные усилия для культивирования и развития производительных сил нового качества. Важно, укореняясь в реальном секторе экономики, наращивать потенциал передовой обрабатывающей промышленности, устойчиво продвигать индустриализацию нового типа, реформировать и модернизировать традиционные промышленные отрасли, взращивать и укреплять нарождающиеся отрасли, с опережением планировать и развивать отрасли будущего, форсировать создание современной промышленной системы с опорой на передовую обрабатывающую промышленность.

Нужно уделять больше внимания углубленной интеграции технологических и промышленных инноваций, интенсивно выполнять сложнейшие задачи по разработке основных ключевых технологий, укреплять потенциал технической поддержки в инновационном развитии промышленности. Нужно укреплять статус предприятий как субъектов инновационной деятельности, формировать инновационные комплексы с тесной увязкой верхних и нижних сегментов производственных цепочек, а также стимулировать интеграцию инновационной деятельности производственных организаций, вузов и НИИ, чтобы ускорять практическое внедрение в производство научно-технических достижений. Кроме того, по словам Си Цзиньпина, нужно углубленно реализовывать проекты по перестройке и модернизации основных технологий и широкому обновлению оборудования в сфере обрабатывающей промышленности, способствовать повышению уровня высокотехнологичности, интеллектуальности и экологичности обрабатывающей промышленности, чтобы таким образом вдыхать новую жизненную энергию в традиционные промышленные отрасли. Си Цзиньпин отметил, что центральный регион страны должен усиливать сопряжение с другими национальными стратегиями развития, благотворно интегрироваться в новую архитектонику развития страны и играть поддерживающую роль в ней. Нужно углублять взаимосвязанность с регионом Пекин-Тяньцзинь-Хэбэй, регионом дельты реки Янцзы и регионом "Большого залива" Гуандун-Сянган-Аомэнь, активно увязывать свое развитие с развитием Экономического пояса реки Янцзы, охраной экологии в бассейне реки Хуанхэ и обеспечением высококачественного развития. Центральный регион должен планомерно принимать постепенно перемещаемые производства из восточного региона и оптимизировать размещение производств внутри своего региона. Следует форсировать создание модернизированной системы транспортных инфраструктурных объектов, укреплять статус центрального региона как транспортно-коммуникационного узла, формировать и оздоровлять внутрирегиональные и межпровинциальные механизмы сотрудничества в целях повышения уровня межрегионального согласованного развития.

Также следует существенно стимулировать развитие городских агломераций как в бассейне среднего течения реки Янцзы, так и в бассейне середино-низового течения реки Хуанхэ, учащать скоординированное взаимодействие между метрополитенскими ареалами, а также активизировать свою показательную и стимулирующую роль в развитии окружающих районов. Си Цзиньпин указал, что центральному региону необходимо согласованно стимулировать глубинные реформы и высокоуровневую открытость, последовательно создавать более конкурентоспособное внутриконтинентальное возвышение открытости, наряду с этим углублять реформу в области факторов производства в соответствии с рыночными принципами, совершенствовать базисные институты рыночной экономики, всесторонне выявлять и исправлять акты местного протекционизма, обеспечивать рациональное перемещение и оптимизированное распределение различных факторов производства между регионами, чтобы тем самым лучше присоединиться к формированию единого всекитайского рынка. Следует уверенно расширять открытость на институциональном уровне, углубленно интегрироваться в совместное построение "Пояса и пути", активно состыковываться с проектами Нового азиатско-европейского трансконтинентального моста, Нового западного сухопутно-морского коридора и развития пилотных зон свободной торговли высокого стандарта, создавать большее количество высокоэффективных платформ внешней открытости и сотрудничества, чтобы играть еще большую роль во взаимосвязанности двойной циркуляции - внутренней и международной. Усиливать формирование интернационализированной бизнес-среды, обеспечивающей соблюдение рыночных принципов и верховенство закона, наращивать силу для привлечения отечественных и зарубежных факторов производства, при этом отстаивать принцип неуклонного укрепления и развития общественного сектора экономики, а также неуклонного поощрения, поддержки и направления развития необщественного сектора, оказывать поддержку госпредприятиям в их укреплении, оптимизации и укрупнении, вместе с этим в дальнейшем оптимизировать среду для развития негосударственных предприятий. Си Цзиньпин указал, что необходимо координировать усилия по защите окружающей среды, зеленому и низкоуглеродному развитию и ускорять строительство прекрасного Центрального Китая. Важно продолжать борьбу с загрязнением окружающей среды, укреплять сиcтематическое, комплексное и скоординированное управление окружающей средой в крупных реках и важных озерах, форсировать восполнение слабых мест в инфраструктуре сбора и обработки бытовых сточных вод в городах. Следует содействовать зеленой и низкоуглеродной трансформации промышленных, энергетических и транспортных структур, ускорять культивирование и расширение зеленых и низкоуглеродных индустрий, усиливать экономию, интенсификацию и повторное использование ресурсов.

Необходимо совершенствовать механизм горизонтальной компенсации за природоохранные затраты между бассейнами верховьев и низовьев рек и механизм реализации ценности экологической продукции, содействовать экологизации индустрий и индустриализации экологии. Си Цзиньпин также подчеркнул необходимость интегрированного развития городских и сельских районов и уверенного продвижения всестороннего подъема села. Он отметил, что следует стимулировать урбанизацию нового типа с упором на уездные центры, содействовать сбалансированному распределению государственных ресурсов и свободному потоку производственных компонентов между городскими и сельскими районами, а также содействовать распространению городской инфраструктуры и общественных услуг на сельские районы. Надлежит в дальнейшем улучшать сельскую инфраструктуру и сельскую среду, развивать умеренную по масштабам сельскохозяйственную деятельность и способствовать интегрированному развитию сельского хозяйства, промышленности и индустрии услуг. Необходимо в дальнейшем углублять реформы на селе, совершенствовать систему укрепления сельского хозяйства, предоставления выгод крестьянам и обогащения сельского населения, полностью стимулировать жизнеспособность сельского хозяйства и сельских районов. Следует всемерно развивать уездную экономику, формировать новые источники роста. Нужно совершенствовать механизм мониторинга и поддержки для предотвращения возвращения к бедности и предотвращения крупномасштабного возвращения к нищете.

Следует продвигать возрождение сельской культуры, усиливать работу по искоренению устаревших традиций и обычаев в сельской местности. Надлежит улучшать систему управления на низовом уровне, функционирующую под руководством парторганизаций и сочетающую в себе самоуправление и управление на основе закона и нравственных норм, отстаивать и развивать "опыт поселка Фэнцяо" в новую эпоху, постоянно развертывать мероприятия по ликвидации криминальных структур и создавать позитивную и здоровую социальную экологию. Си Цзиньпин отметил, что необходимо придерживаться взаимного стимулирования высококачественного развития и высокоуровневой безопасности, старательно укреплять потенциальные возможности для гарантии продовольственной безопасности и безопасности энергоресурсов. Необходимо качественно содействовать построению основных зон с зернопроизводственными функциями, охраняемых зон по производству важных сельхозпродуктов и выдающихся зон по поставке сельхозпродукции с местной спецификой, а также сформировать несколько баз по производству, переработке и поставке экологически чистой сельхозпродукции, чтобы надежно обеспечивать стабильное и безопасное снабжение зерном и другими важными сельхозпродуктами. Необходимо продолжать повышение уровня разработки и использования угля, редкоземельных элементов и других ископаемых ресурсов, усиливать роль угля и других ископаемых энергоносителей в качестве базовых гарантий энергоснабжения, ускорять создание новой энергетической системы с учетом взаимодополняемости и необходимости глубокой интеграции традиционных и новых источников энергии. В заключение Си Цзиньпин подчеркнул, что Центральная руководящая группа по вопросам скоординированного развития регионов должна усиливать единое планирование, координацию и руководство, а соответствующие центральные ведомства должны усиливать меры поддержки, чтобы изучать и разрабатывать политические меры, способствующие подъему центрального региона в новую эпоху. Местные парткомы и органы местных властей должны брать на себя основную ответственность, решительно претворять в жизнь решения и планы ЦК КПК, содействовать выполнению и реализации важных задач и важных мер по реформе.

Необходимо закреплять и расширять результаты тематических воспитательных мероприятий, прилагать большие усилия для формирования контингента кадровых работников, которые обладают высокими моральными и деловыми качествами и отличаются преданностью, честностью и готовностью брать на себя ответственность, а также содействовать созданию и оздоровлению систем оценки и поощрения кадровых работников с тем, чтобы мотивировать их активно проявлять инициативу в работе и смело брать на себя ответственность. Ли Цян, в свою очередь, отметил, что следует внимательно изучать, понимать и глубоко воплощать в жизнь дух важной речи генерального секретаря Си Цзиньпина, размышлять о развитии центрального региона, позиционируя его в общенациональном пространстве развития и в качестве вкладчика в формирование новой архитектоники развития, старательно превращать географические и ресурсные преимущества региона в преимущества развития. Центральный регион должен активно состыковаться со стратегиями развития других регионов, при этом активно привлекать ресурсы промышленных инноваций из восточного региона и укреплять свою показательно-стимулирующую роль в развитии западного региона, наряду с этим повышать уровень своей внешней открытости. Делая акцент на раскрытии своих преимуществ и восполнении недостатков, центральный регион должен использовать свои преимущества и высвобождать потенциальные возможности в таких областях, как урбанизация нового типа и переход к зеленому и низкоуглеродному развитию, содействовать внутрирегиональному взаимодействию и координации усилий всех сторон, чтобы наращивать общую мощь и конкурентоспособность центрального региона. В своем выступлении Дин Сюэсян отметил, что необходимо глубоко изучать и претворять в жизнь дух 20-го съезда КПК и дух важной речи генерального секретаря Си Цзиньпина, в соответствии с требованиями высококачественного развития содействовать достижению новых успехов в деле подъема центрального региона страны. Нужно укреплять глубокую интеграцию научно-технических и промышленных инноваций, ускорять развитие производительных сил нового качества в соответствии с местными условиями. Нужно всемерно повышать потенциал обеспечения продовольственной безопасности и безопасности энергоресурсов, реализовывать благотворное взаимодействие между обеспечением высококачественного развития и гарантией высокоуровневой безопасности.

Нужно вглубь продвигать формирование единого общенационального рынка и открытое сотрудничество на высоком уровне, постоянно наращивать эндогенную движущую силу и жизненную энергию для развития. Кроме того, нужно также неуклонно улучшать охрану окружающей среды, делая "зеленый цвет" основной характерной чертой высококачественного развития. На симпозиуме присутствовали Ли Ганьцзе, Хэ Лифэн, У Чжэнлун и Му Хун, а также ответственные лица из соответствующих ведомств центральных и государственных органов, соответствующих органов местных властей и некоторых предприятий. Он подчеркнул, что члены НПКСК из всех политических партий, организаций, этнических групп, кругов и широких слоев общества должны продолжать проводить углубленные обследования и исследования в тесной увязке с важными стратегическими задачами, поставленными на 20-м Всекитайском съезде КПК, а также планами, выдвинутыми на Центральном совещании по экономической работе, активно вносить предложения по вопросам государственного управления и формировать широкий консенсус в целях содействия осуществлению китайской модернизации. На совместном панельном обсуждении Ся Сяньпэн, Тянь Хунци, У Цзяньпин, Чжао Юйлян, Хуан Мяньсун и Ху Сунцинь -- 6 членов НПКСК выступили с речами на такие темы, как укрепление сотрудничества между двумя берегами Тайваньского пролива в области производственных цепочек и цепочек поставок, непоколебимое продвижение полного воссоединения Родины, поддержка превращения Китая в ведущую мировую державу по уровню развития сетевых технологий и высококачественного развития страны с помощью ключевых технологий Интернета, продвижение индустриализации результатов научно-технических инноваций, содействие высококачественному развитию индустрии экологии и охране окружающей среды и усиление работы по устранению новых источников загрязнителей. Он сказал, что очень рад вместе с участниками мероприятия обсудить вопросы, обменяться мнениями и выслушать их мнения и предложения. Си Цзиньпин обратил внимание всех присутствующих на то, что 2023 год стал первым годом для всестороннего претворения в жизнь духа 20-го Всекитайского съезда КПК.

Под руководством ЦК КПК, который сплачивает и руководит всеми партийными товарищами и многонациональным народом страны, в Китае, придерживаясь основного лейтмотива работы - поступательного движения вперед при поддержании стабильности, всемерно стимулировали восстановление и развитие экономики, уверенно продвинули реализацию китайской модернизации, успешно выполнили основные намеченные на 2023 год цели социально-экономического развития и сделали твердые шаги вперед на пути всестороннего строительства модернизированного социалистического государства. Все эти успехи дались нам нелегко, заявил Си Цзиньпин, назвав эти успехи как результатами сплоченной работы и стойкой борьбы многонационального народа страны, так и ярким свидетельством объединенных усилий и мудрости всех членов НПКСК. Си Цзиньпин также отметил, что в минувшем году Революционный комитет Гоминьдана Китая в углубленной степени проводил воспитательные мероприятия на тему "Объединение сердец людей и формирование духовных ценностей ради укрепления основы, ведение сплоченной борьбы в новом походе", основательно продвигал работу по политическим консультациям и участию в управлении государством посредством обсуждения государственных дел, продолжал принимать участие в демократическом надзоре за охраной окружающей среды в бассейне реки Янцзы, а также активно стимулировал межбереговые обмены в области экономики и культуры. Деятели научно-технических кругов активно поддержали и участвовали в реформировании научно-технической системы, прилагая неустанные усилия для внедрения научно-технических инноваций. В то же время деятели сектора экологии и природопользования, опираясь на свои профессиональные преимущества, вели активную работу по зеленой трансформации модели развития и играли стимулирующую роль в этом направлении. Революционному комитету Гоминьдана Китая было предложено в дальнейшей работе с Тайванем более точно определить свое место, максимально задействовать свои преимущества и активно работать над тем, чтобы теснее сплачивать все патриотические силы, которые можно сплотить, как в стране, так и за рубежом, как на острове Тайвань, так и за его пределами, неустанно укреплять силы в борьбе против "независимости Тайваня" и за содействие воссоединению Родины, и совместными усилиями продвигать этот процесс. Вместе с тем, продолжил Си Цзиньпин, необходимо активно стимулировать межбереговые обмены и сотрудничество в таких областях, как наука и техника, сельское хозяйство, гуманитарные науки и развитие молодежи, углублять интегрированное развитие двух берегов Тайваньского пролива во всех сферах.

Обращаясь к членам НПКСК из научно-технических кругов, ученым и техническим сотрудникам страны, Си Цзиньпин призвал их продолжать воплощать свою мечту о развитии науки и образования для целей процветания страны и укрепления ее могущества, брать на себя еще большую ответственность за развитие научно-технических инноваций, в то же время углублять фундаментальные и прикладные фундаментальные исследования, стремиться к достижению прорывов в ключевых областях и ключевых технологиях, и культивировать новые драйверы для наращивания производительных сил нового качества. Он дополнительно призвал их разрабатывать реалистичные рекомендации и вносить практические предложения, способствовать углублению реформ как научно-технической системы, так и институтов и механизмов развития кадрового потенциала, улучшать систему оценки научных достижений и поощрительный механизм в области науки и техники, продолжая тем самым мобилизовать инновационную энергию и потенциал специалистов всех категорий. Си Цзиньпин еще подчеркнул важность участия членов НПКСК, занятых в сфере экологии и природопользования, в усилении защиты экологии и поддержке высококачественного развития путем эффективной защиты экосистем, и внесения их нового вклада в этот процесс. Важно удерживать нижнюю планку для освоения и охраны территориальных пространств, совершенствовать систему экологического зонирования и укреплять экологическую базу для высококачественного развития. Не менее важно полноценно проводить курс на обеспечение адресности, научной обоснованности и законности в борьбе с загрязнением во всех направлениях, стимулировать зеленое и низкоуглеродное социально-экономическое развитие и усиливать экономное, интенсивное и рециркуляционное использование ресурсов, и расширять пути реализации ценности экологической продукции.

Они сталкиваются с различными вмешательствами и саботажами. Законное право Китая на развитие необоснованно подавляется, а основные интересы Китая постоянно подвергаются сомнению", - добавил китайский дипломат.

Китайский дипломат особо подчеркнул, что Соединенные Штаты не должны вмешиваться во внутренние дела Китая, подавлять его развитие и пресекать красных линий, когда речь идет о суверенитете, безопасности и интересах Китая. Позиция Китая является последовательной, он всегда рассматривает китайско-американские отношения с точки зрения построения сообщества с единой судьбой человечества и несет ответственность за людей, мир и будущее. КНР всегда придерживается принципов взаимного уважения, мирного сосуществования и взаимовыгодного сотрудничества, предложенных Си Цзиньпином.

Главные итоги встречи

  • Главные итоги встречи
  • Президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев и Председатель КНР Си Цзиньпин провели переговоры
  • Итоги первой за год личной встречи лидеров Китая и США
  • Засекреченный китайский бронелимузин. Рассказываем, на чем Си Цзиньпин ездит по Москве

Си Цзиньпин отказывается слушать ультиматумы

Я надеюсь, что миролюбивые и отстаивающие справедливость страны во всем мире смогут рационально высказаться, чтобы убедить в необходимости мира и способствовать переговорам", - заявил китайский руководитель. Он подтвердил позицию Китая, отметив, что она "последовательна, и, в двух словах, заключается в убеждении в необходимости мира и содействии переговорам".

Одновременно можно говорить и о развитии импортной составляющей внешней торговли. Прежде всего это поставки электроники из Китая и продукции китайского автопрома. В то же время я бы не стал говорить о взрывном характере роста наших внешнеторговых отношений. Они будут развиваться постепенно, по мере роста потребностей двух сторон», — высказал мнение в разговоре с ForPost кандидат экономических наук Михаил Беляев. Читайте по теме: Россия сделала рекордный экспорт в 2022 году — сможем повторить? Ложка дёгтя Впрочем, нам не стоит смотреть на развитие российско-китайских отношений через розовые очки, считает кандидат экономических наук Константин Селянин. Китай ведёт на международной арене независимую политику, которая основана на здоровом прагматизме.

В то же время я бы обратил внимание на соотношение выгод, которые от этого получают Китай и Россия. Мне представляется, что китайцы от этого получают больше. Возьмём, к примеру, строительство трубопроводов в Китай, когда КНР даёт России кредит, Россия строит, выплачивает этот кредит, а потом ещё и поставляет нефть или газ по этим трубопроводам с большими скидками на строительство трубопровода «Сила Сибири», например, КНР выдала РФ кредит в 25 млрд долларов, — прим. Кроме того, нужно не забывать, что для Китая не менее важны отношения и с другими партнёрами. К примеру, с США.

Для этого будут проводиться консультации между правительствами двух стран. Байден и Си обязались работать над значительным увеличением регулярных пассажирских рейсов. Лидеры двух стран также выступили за расширение образовательных, студенческих, культурных, спортивных и деловых обменов.

В отношении Тайваня Байден подчеркнул, что американская политика «одного Китая» не изменилась, но США выступают против любых односторонних изменений статус-кво. Си Цзиньпин, в свою очередь, назвал тайваньский вопрос «самым важным и чувствительным» в китайско-американских отношениях. По мнению китайского лидера, США выразить свою позицию неподдержки «независимости Тайваня» в конкретных действиях, прекратить вооружать Тайвань и поддержать мирное воссоединение Китая. Китай вернёт в американские зоопарки больших панд и готов продолжать сотрудничество с США по сохранению этих животных, заявил Си Цзиньпин. Он назвал панд «посланниками дружбы между китайским и американским народами». Лидер КНР не стал раскрывать детали, когда и в какие зоопарки вернутся панды, но намекнул, что следующая пара, скорее всего, прибудет в калифорнийский зоопарк в Сан-Диего, пишет The Guardian.

The Guardian со ссылкой на высокопоставленного американского чиновника пишет , что Китай согласился ужесточить экспорт товаров, связанных с производством фентанила, который является основной причиной передозировок наркотиками в США. США и Китай согласились в необходимости устранять риски, связанные с системами искусственного интеллекта. Для этого будут проводиться консультации между правительствами двух стран. Байден и Си обязались работать над значительным увеличением регулярных пассажирских рейсов. Лидеры двух стран также выступили за расширение образовательных, студенческих, культурных, спортивных и деловых обменов. В отношении Тайваня Байден подчеркнул, что американская политика «одного Китая» не изменилась, но США выступают против любых односторонних изменений статус-кво. Си Цзиньпин, в свою очередь, назвал тайваньский вопрос «самым важным и чувствительным» в китайско-американских отношениях. По мнению китайского лидера, США выразить свою позицию неподдержки «независимости Тайваня» в конкретных действиях, прекратить вооружать Тайвань и поддержать мирное воссоединение Китая. Китай вернёт в американские зоопарки больших панд и готов продолжать сотрудничество с США по сохранению этих животных, заявил Си Цзиньпин.

Си Цзиньпин принял в Пекине Энтони Блинкена

Сотрудники Пентагона в своём докладе фактически подтверждают, что сегодня Китаю уже ничего не мешает начать операцию на Тайване и по их оценкам это может произойти в 2026-2027 году. Правда если вспомнить точно такие же отчёты по России и «У», ещё за год-два до начала «24 февраля», то со сроками они точно так же ошиблись, рассчитывая протянуть до конца 2024 года, когда демократы успеют разобраться со своими визави. Тогда эти отчёты читали и в Пекине, и в Москве и в Тегеране, а в итоге Путин начал на два с половиной года раньше. По Ирану на Ближнем Востоке они и вовсе проморгали, рассчитывая сдержать Тегеран. Не вышло.

Так что с Пекином мы смело можем ожидать подобного. С нашей точки зрения, сейчас Пекин ожидает всего два момента. Первое, это выборы на Тайване в начале следующего года. Есть мизерный шанс, что победит прокитайский кандидат, который сможет попробовать направить Тайвань в китайскую гавань по аналогии с Гонконгом и Макао.

Но объективно шансы крайне малы. И второе, пожалуй главное, это намерение дождаться критического уровня истощения арсеналов стран НАТО. Максимум — ограниченная активность в Израиле, а вот Китай это другое. Это основной конкурент и если он силой заберёт Тайвань, то США повторят судьбу Швеции образца 1721 года, когда одна из самых могущественных стран в мире перестала быть таковой.

Необходимо внедрять инновации в механизм межрегионального индустриального взаимодействия и механизм оптимизации размещения индустрий, упорядоченным образом осуществлять постепенный перенос производств из центральных и восточных регионов в западные. Вместе с этим нужно всемерно стимулировать строительство экономического кольца Чэнду-Чунцин, активно культивировать городские агломерации, создавать и укреплять группу городов-субцентров в провинциях, содействовать междугородной интеграции инфраструктурных объектов и совместному использованию общественных услуг. Си Цзиньпин подчеркнул, что важно придерживаться органического объединения усилий по продвижению урбанизации нового типа и осуществлению всестороннего подъема села, стремиться к обеспечению и улучшению жизни населения в ходе развития. Необходимо углубленно реализовывать стратегию подъема села, наращивать динамику поддержки приоритетных уездов в рамках государственной программы подъема села, формировать механизмы по оказанию постоянной помощи слаборазвитым районам и сельским жителям с низким уровнем дохода, решительно предотвращать появление массового возвращения к бедности. Нужно изучать и применять опыт, накопленный в ходе реализации программы "Тысяча образцовых деревень, десять тысяч обустроенных деревень", для создания моделей сельского развития, которые обладают местными особенностями, вместе с тем развивать разнообразные уездные экономики, создавая при этом несколько ведущих сельскохозяйственных уездов, крупных промышленных уездов и знаковых туристических уездов, чтобы оказывать содействие сельским жителям в трудоустройстве неподалеку от дома и повышении их доходов, а также продвигать процесс урбанизации с учетом местных реалий. Нужно стимулировать строительство сельскохозяйственных угодий, соответствующих высоким стандартам, крепко взять на себя ответственность за стабильное производство и гарантированные поставки основных сельскохозяйственных продуктов, таким образом вносить надлежащий вклад в обеспечение продовольственной безопасности страны. Нужно усиливать развитие духовной культуры на селе, продвигать работу по искоренению устаревших традиций и обычаев, наряду с этим активно формировать в сельской местности новые нравы и новый облик в соответствии с новой эпохой. Необходимо также совершенствовать систему управления на уровне сельских низовых структур, функционирующую под руководством парторганизаций, отстаивать и развивать "опыт поселка Фэнцяо" в новую эпоху, постоянно развертывать мероприятия по ликвидации криминальных структур, с тем чтобы обеспечивать стабильность на низах и спокойствие народа. Си Цзиньпин подчеркнул важность формирования сильного сознания общности китайской нации и практического сохранения национальной сплоченности и стабильности приграничных районов.

По его словам, в районах компактного проживания этнических групп нужно воплощать крепкое сознание общности китайской нации во всем процессе и во всех аспектах развития, стимулировать социально-экономический процесс, полностью исходя из улучшения благосостояния народа, совершенствовать систему социального обеспечения и надежно обеспечивать базовые социальные гарантии, сосредоточивая силы на решении актуальных и сложных проблем, которые наиболее беспокоят народные массы и решения которых народ ждет с нетерпением. Необходимо полноценно и точно претворять в жизнь национальную политику партии, ускорять формирование социальной структуры и квартальной среды, в которой гармонично сосуществуют и многоаспектно взаимосвязываются жители различных национальностей. Важно последовательно проводить основной курс партии в области религии, направлять развитие религиозных конфессий в русло локализации на китайской земле и продолжать ликвидировать нелегальную религиозную деятельность. Нужно интенсивно продвигать меры по подъему приграничных районов и повышению благосостояния местного населения в новую эпоху, форсировать строительство инфраструктурных объектов и объектов общественных услуг в приграничных районах, содействовать развитию приграничного туризма и других соответствующих индустрий, и таким образом стремиться к формированию приграничных районов с высоким уровнем благосостояния жителей, прекрасной окружающей средой, стабильной социальной атмосферой и надежной погранохраной. В заключение Си Цзиньпин подчеркнул, что Центральная руководящая группа по вопросам скоординированного развития регионов должна усиливать единое планирование, координацию и надзор, а соответствующие центральные ведомства должны на основе обследований предлагать целенаправленные политические меры. В западных регионах страны парткомы и правительства различных уровней должны закреплять за собой ответственность в качестве субъектов для продвижения воплощения в жизнь соответствующих решений и планов ЦК КПК. Нужно работать над совершенствованием механизмов взаимодействия между восточными и западными районами страны, углубленно внедрять механизмы оказания шефской помощи и взаимной поддержки между регионами. Нужно закреплять и расширять результаты тематических воспитательных мероприятий, надлежащим образом проводить мероприятия по изучению партийной дисциплины, развертывать неустанную борьбу против формализма в целях снижения нагрузки на низовые структуры. Важно оздоровлять механизм принятия решений, до того, как выдвинуть какие-либо важные политические меры, в особенности, касающиеся жизни народа, необходимо провести в отношении них полноценное обоснование и оценку рисков, а в случае возникновения каких-либо проблем в ходе их внедрения необходимо неотложно расследовать и решительно разрешать их.

Следует также сформировать контингент высококвалифицированных профессиональных кадровых работников, отличающихся преданностью, честностью и чувством ответственности, установить и оздоровить системы аттестации и вознаграждения кадровых работников, проявлять внимание и заботу по отношению к кадровым работникам в низовых структурах, особенно в районах с трудными условиями, поощрять их к целеустремленному продвижению вперед, смело брать на себя ответственность и действовать активно. В своем выступлении Ли Цян призвал тщательно изучить, усвоить и углубленно претворить в жизнь дух важной речи генерального секретаря Си Цзиньпина. По его словам, необходимо, с одной стороны, воспринимать и позиционировать работу масштабного освоения западных регионов с точки зрения общей ситуации осуществления китайской модернизации, с другой стороны, относиться к ней с учетом разных нюансов, исходя из реальных условий и отличий в потенциальных возможностях между различными регионами, и на основе этого предпринимать дифференциальные меры для развития. Нужно, основываясь на особенностях и преимуществах различных регионов, культивировать больше полюсов или поясов роста, способных стимулировать региональное развитие, создавать прочные барьеры экологической безопасности страны, расширять возможности развития регионов особых категорий, и координировать работу по урегулированию долговых рисков местных правительств и обеспечению стабильного развития. Также необходимо расширять внутреннюю и внешнюю открытость, проявлять инициативу по сопряжению своих стратегий развития со стратегиями других регионов страны и активно интегрироваться в международную циркуляцию, чтобы наращивать динамику и энергию развития западных регионов страны. Дин Сюэсян, в свою очередь, отметил, что следует внимательно изучать, понимать и воплощать в жизнь дух важной речи генерального секретаря Си Цзиньпина, полностью, точно и всесторонне реализовывать новую концепцию развития, на основе единого планирования способствовать высококачественному развитию и высокоуровневой охране экологии, тем самым поступательно продвигать работу масштабного освоения западных регионов страны на новые ступени. Он призвал добросовестно выполнять важную миссию по защите экологической безопасности страны, усиливать охрану и восстановление экологической среды, обеспечивая разнообразие, стабильность и устойчивость экологической системы. По его словам, нужно непрерывно вести углубленную борьбу с загрязнением, придерживаясь при этом целенаправленных, научно-обоснованных и законных приемов, чтобы постоянно улучшать качество экологической среды, нужно также стимулировать трансформацию модели развития в зеленное и низкоуглеродное направление, развивать производительные силы нового качества в соответствии с местными условиями, активно и планомерно продвигать работу по достижению пика выбросов углерода и углеродной нейтральности. Ли Ганьцзе, Хэ Лифэн, У Чжэнлун, Му Хун и Цзян Синьчжи присутствовали на совещании, ответственные товарищи из соответствующих ведомств центральных и государственных органов, соответствующих районов и соответствующих предприятий также приняли участие в совещании.

Сегодняшнее мероприятие по лесонасаждению направлено на то, чтобы мобилизовать всех граждан страны к активному участию в лесонасаждении, чтобы каждый стремился быть инициатором озеленения и пионером-природоохранником, и тем самым внести свою экологическую лепту в дело построения прекрасного Китая и сообща вписать новую главу в процесс китайской модернизации, характеризующейся гармоничным сосуществованием человека с природой. В воздухе пригорода Пекина веет весной. Местом для лесонасаждений был выбран земельный участок на стыке границ района Тунчжоу и трех административных единиц уездного уровня, подчиненных городу Ланфан провинции Хэбэй. Этот участок отличается благоприятными прибрежными экологическими условиями, являясь частью лесопарка на берегу реки Чаобай - первого подобного рода парка, совместно созданного администрациями Пекина и соседней провинции Хэбэй. Увидев генерального секретаря, занятые лесопосадкой кадровые работники и простые люди тепло поприветствовали его. Си Цзиньпин в свою очередь помахал людям рукой в знак приветствия, затем взял железную лопату и направился на место посадки деревьев, приступив к работе вместе с ответственными лицами из муниципальных ведомств Пекина и Государственного управления лесного и степного хозяйства КНР, а также кадровыми работниками, народными массами и пионерами китайской столицы. Копая землю, окучивая саженцы, создавая грунтовые перемычки и набирая воду для полива, Си Цзиньпин поочередно посадил саженцы таких деревьев, как сосна китайская, скумпия кожевенная, клен усеченный, вишня, персик краснолистный и туя восточная. Занимаясь лесопосадкой, Си Цзиньпин в то же время спрашивал детей об их жизни в кампусе и трудовой практике. Он указал, что юное поколение - это будущее Родины и его представители должны с детства активно заниматься физическим трудом, таким как лесопосадка, посеять в душе "зеленые семена" и укоренить в себе осознанное уважение и любовь к природе, вместе с этим усердно учиться, закалять здоровье и расти крепкими, всесторонне развивая нравственные, умственные, физические, эстетические и трудовые качества личности, чтобы стараться стать опорными кадрами для государства.

Место посадки деревьев представляло собой жаркую сцену труда, где в горячей атмосфере руководящие товарищи трудились вместе с другими участниками мероприятия, кропотливо окучивая и поливая новые саженцы. Во время посадки деревьев Си Цзиньпин сердечно побеседовал с присутствующими кадровыми работниками и столичными жителями. По его словам, после того, как он начал работать в ЦК КПК, он уже 17 лет подряд принимает участие в мероприятиях по добровольной посадке деревьев в столице. Он отметил, что в этом году исполняется 45-летие со дня учреждения Дня лесонасаждения в Новом Китае, за этот период народ всей страны прилагал неустанные усилия по лесонасаждению и добился впечатляющих весь мир успехов - зазеленели голые бесплодные горы, а в пустынях появляются оазисы. Тем не менее, продолжил Си Цзиньпин, необходимо осознать, что в стране по-прежнему остро стоит проблема с нехваткой лесов и зеленых покровов, а роль лесной "сокровищницы" еще не полностью раскрыта и выявлена. По его словам, приложение больших усилий в аспекте озеленения - это наращивание преимуществ, а посадка деревьев - это заложение основы для будущего. Деревья нужно высаживать один сезон за другим, из поколения в поколение, чтобы постоянно упрочивать экологическую базу нашей страны. Си Цзиньпин подчеркнул, что ради озеленения Родины важно предпринимать параллельные шаги по увеличению площади зеленых насаждений, развитию "зеленой" индустрии и охране "зеленых" ресурсов. Мера по увеличению площади зеленых насаждений означает научно обоснованное продвижение крупномасштабного озеленения территории государства, то есть посадку деревьев в подходящих для их роста местах, в подходящее время и в соответствии с подходящими методами, чтобы обеспечить выживание каждого саженца и каждого созданного леса.

Мера по развитию "зеленой" индустрии означает обращение равного внимания на качество и эффективность, расширение при этом пути для превращения изумрудных вод и зеленых гор в бесценное сокровище, обеспечение более надежной увязки сразу нескольких ролей лесов в качестве "водохранилища, денежной копилки, зернохранилища и поглотителя углерода", с тем чтобы добиться интеграции экологической, экономической и социальной эффективности лесонасаждений. Мера по охране "зеленых" ресурсов означает усиление охраны лесных и степных ресурсов посредством проведения надежной противопожарной работы, тщательных проверок, а также выявления и устранения серьезных скрытых опасностей, с тем чтобы оберегать нелегко давшиеся результаты в сфере озеленения. По словам Си Цзиньпина, районы Северо-Восточного, Северо-Западного и Северного Китая являются основным полем битвы за озеленение государственной территории, необходимо сосредоточить больше усилий на создании лесозащитных полос в этих районах, чтобы возвести прочную "Великую зеленую стену" на северных территориях страны. Си Цзиньпин отметил, что в деле озеленения Родины каждый гражданин несет свой долг, так что необходимо открывать беспрепятственные каналы для участия народных масс в этом деле, внедрять инновационные формы по выполнению этого долга, выявлять роль института кураторов экологического состояния лесов, мобилизовать силы всех сторон для содействия непрерывному и основательному развертыванию мероприятий по добровольной посадке деревьев. На заседании было отмечено, что придавая важное значение инспекционной работе, ЦК КПК с товарищем Си Цзиньпином в качестве его ядра после 20-го съезда КПК развернул два раунда инспекционной работы, которой были охвачены все государственные и государственно-холдинговые предприятия центрального подчинения. Судя по итогам инспекций, эти предприятия и соответствующие профильные ведомства смогли укрепить партийное строительство и добились новых результатов в работе по всестороннему устрожению внутрипартийного управления. Тем не менее существуют и некоторые проблемы, которые нуждаются в повышенном внимании с политической высоты, а также в серьезном и добросовестном разрешении. Следует рассматривать инспекционную работу и исправление обнаруженных в ней ошибок как сильный рычаг для продвижения высококачественного развития и для всестороннего устрожения внутрипартийного управления, ради этого нужно усиливать меры по организации и руководству, ужесточать ответственность парткомов как субъектов устрожения внутрипартийного управления, вместе с этим, определять список выявленных проблем, список задач по разрешению этих проблем и список распределения ответственности, с тем чтобы каждое дело в этих списках претворилось в жизнь или получило должное регулирование. Необходимо также усиливать контроль над процессом исправления ошибок, выявленных в ходе инспекционных проверок, при этом обращая пристальное внимание на ключевых фигурантов и ключевые проблемы, чтобы никто и ничто из них не смогли остаться без присмотра и исправления.

Следует установить механизм, по которому ответственные лица, выполняющие исправления выявленных проблем недобросовестно или нечестно, будут привлечены к серьезной ответственности. Как было указано на заседании, госпредприятия являются важной материальной и политической основой социализма с китайской спецификой. Необходимо отстаивать и укреплять партийное руководство, глубоко изучать и внедрять идеи Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой новой эпохи, основательно выполнять свои служебные обязанности и миссии, решительно отстаивать статус генерального секретаря как руководящего ядра ЦК КПК и партии в целом, защищать авторитет ЦК КПК и поддерживать его единое централизованное руководство. Следует координировать развитие и безопасность, повышать бдительность против возможных угроз и опасностей, всегда быть готовыми к худшему сценарию, решительно предотвращать и устранять риски и обеспечивать высококачественное развитие за счет высокоуровневой безопасности. Необходимо глубоко продвигать всестороннее устрожение внутрипартийного управления, неустанно придерживаться основного алгоритма строгости, строгих мер и строгой атмосферы при продвижении этой работы, усиливать надзор за главными ответственными лицами и руководящим составом, продолжать борьбу против коррупции в интенсивном режиме, содействовать исправлению ошибок и упорядочению стиля посредством извлечения уроков из выявленных коррупционных дел, решительно искоренять почву и условия для проявления коррупции. Следует добросовестно проводить организационную линию партии в новую эпоху, укреплять строительство руководящего состава, контингента кадровых работников и низовых парторганизаций. Надлежит комплексно использовать результаты, достигнутые в процессе инспекционных проверок, углубленно изучать и решать общие и глубинные проблемы, выявленные в ходе таких проверок, в дальнейшем совершенствовать соответствующие системы и механизмы, чтобы содействовать решению как поверхностных, так и глубинных проблем. Кроме того, на заседании также обсуждались другие вопросы. Провинция должна прилагать продолжительные усилия для превращения себя в основной национальный центр передовой обрабатывающей промышленности, лидирующую площадку для технологических инноваций с основными конкурентными преимуществами, а также ведущую внутриконтинентальную зону проведения реформ и открытости, отважно двигаться вперед в продвижении подъема центрального региона страны и развития Экономического пояса реки Янцзы, чтобы таким образом вписать новую страницу в дело китайской модернизации в Хунане.

В период с 18 по 21 марта Си Цзиньпин в сопровождении секретаря Комитета КПК провинции Хунань Шэнь Сяомина и председателя провинциального правительства Мао Вэймина побывал в Чанша, Чандэ и других местах, где посетил с ознакомительной целью учебное заведение, предприятие, историко-культурный городской квартал и деревню. Со времен новой истории из его стен вышло множество пролетарских революционеров старшего поколения и известных наставников. Здесь Си Цзиньпин посетил тематическую выставку, посвященную биографии молодого Мао Цзэдуна, ознакомился с историей развития института и обстоятельствами эффективного использования им ресурсов революционной и патриотической славы. В аванзале главного корпуса института Си Цзиньпин сердечно пообщался с представителями студентов и преподавательского персонала. Он сказал, что для того, чтобы государство стало могущественным, необходимо качественно развивать дело образования. Хунаньский первый педагогический институт, будучи замечательным местом для развертывания патриотического просвещения и наследования красного гена, обязан полноценно использовать такие красные ресурсы. По его словам, учебное заведение функционирует для воспитания образованных людей с высокими моральными качествами, а преподаватель должен играть роль добросовестного наставника, который обязан не только стремиться к повышению грамотности и культурных качеств учеников, но и с помощью идейно-политических уроков прививать учащимся добродетель и чувство стыда, прочно культивировать основные ценности социализма, чтобы они могли ставить перед собой благородный идеал служения Родине, стремясь стать человеком, полезным для выполнения важных задач строительства могущественного государства и великого возрождения китайской нации. Это китайско-германское совместное предприятие, специализирующееся на разработке, производстве и сбыте катодных материалов для литий-ионных аккумуляторов. Здесь Си Цзиньпин заслушал доклад о местной ситуации в области ускорения развития производительных сил нового качества и расширения внешней открытости на высоком уровне, осмотрел выставленные продукты предприятия, ознакомился с характеристиками и итогами тестирования выпущенных материалов, а также процессом производства аккумуляторов.

Он подчеркнул, что ключевые моменты, позволяющие предприятиям устойчиво развиваться и прочно занимать непобедимую позицию, заключаются в научно-технологических инновациях и стремлении к высококачественному развитию, и в этом плане больших успехов могут добиваться как частные, так и совместные предприятия. По его словам, дверь внешней открытости Китая будет распахиваться все шире и шире. Китай готов активизировать обмены и сотрудничество со всеми странами мира, приветствуя прибытие иностранных предприятий в Китай для инвестирования и развития бизнеса. На берегу протекающей в нем реки Юаньцзян расположена имеющая древнюю историю улица Чандэхэ, которую сильно потрепала Чандэская битва 1943 года. В последние годы администрация города прилагает большие усилия для воссоздания прежнего облика древней улицы, превращая ее в историко-культурную достопримечательность. В первой половине того дня Си Цзиньпин приехал на улицу Чандэхэ, где осмотрел продаваемые лакомства и различные продукты местного производства, а также художественные сувениры с местной спецификой, сердечно пообщался с владельцами магазинов и туристами, посмотрел представления, включенные в государственный реестр объектов нематериального культурного наследия. Он также подробно ознакомился с ситуацией в области реставрации и использования улиц в древней черте города Чандэ, проектированием городского развития, комплексным управлением водной средой и др. После этого Си Цзиньпин отметил, что красочные и многообразные традиционные культуры с различными местными спецификами сообща составляют блестящую китайскую цивилизацию и служат стимулами для социально-экономического развития. Хунань является одной из 13 основных зернопроизводственных провинций Китая и занимает первое место в стране как по посевной площади риса, так и по объему его производства.

Он вошел в комплексную демонстрационную зону производства зерна площадью 10 тыс. Си Цзиньпин подчеркнул, что в нашей стране проживает более 1,4 млрд человек, так что продовольственная безопасность должна быть обеспечена самостоятельно, чтобы "рисовые чашки китайского народа были наполнены в основном китайским зерном". Он призвал построить сельскохозяйственные угодья, соответствующие высоким стандартам, развивать умеренную по масштабам сельскохозяйственную деятельность, укреплять политическую поддержку и демонстрационное руководство, наращивать усилия по распространению хороших семян, хорошей сельхозтехники и хороших методов выращивания зерновых, увеличивать усилия для продвижения точного земледелия, в дальнейшем повышать урожайность на единицу площади и качество зерновых, давать возможность разбогатеть зернопроизводителям и тем самым привлекать больше фермеров к участию в развитии модернизированного комплексного сельского хозяйства, чтобы по-настоящему продвигать устойчивое и основательное развитие модернизации сельского хозяйства с китайской спецификой. Потом Си Цзиньпин прибыл в дом крупного зернового фермера Дай Хуна, осмотрел его сельхозтехнику и готовность к весенней вспашке, после чего он перешел в деревенский центр обслуживания членов партии и народных масс, чтобы узнать о снижении бремени для низовых кадровых работников и повышении эффективности управления на низовом уровне. Он указал на необходимость решительно бороться с формализмом и бюрократизмом, обеспечить компактность и оперативность в административной работе, последовательно и эффективно выполнять работу. Он призвал низовые кадры опираться на общий разум и солидарные усилия для развития сельских индустрий и управления сельскими районами, непрерывно добиваться практических результатов, признанных местными сельчанами. Жители деревни собрались вокруг генерального секретаря и попрощались с ним, когда он покидал деревню. Он с глубокой искренностью сказал всем, что ЦК КПК придает большое значение работе в плане сельского хозяйства, села и крестьянства, непременно будет принимать практические и действенные меры, чтобы отреагировать на озабоченности и потребности населения, и таким образом воплощать в реальность прекрасную схему подъема села. Вслед за речью Си Цзиньпина среди провожающих долго раздавались аплодисменты.

В первой половине дня 21 марта Си Цзиньпин, заслушав отчет о работе Комитета КПК и правительства провинции Хунань, положительно оценил успехи, достигнутые провинцией в выполнении различных задач. Си Цзиньпин констатировал, что научно-технологические инновации являются основным элементом развития производительных сил нового качества. Необходимо прилагать больше усилий для продвижения промышленных инноваций за счет научно-технологических инноваций, активно состыковываться с национальными стратегическими научно-технологическими силами, активно привлекать первоклассные учреждения по исследованию и освоению новых технологий как внутри страны, так и за рубежом, повышать потенциал независимых инноваций в ключевых областях. Следует укреплять статус предприятий как субъектов инновационной деятельности, содействовать глубокой интеграции инновационной цепочки, индустриальной цепочки, цепочки финансирования и цепочки кадров, содействовать ускоренному преобразованию научно-технологических достижений в реальные производительные силы. Важно сосредоточить внимание на конкурентоспособных производствах, укреплять реконструкцию промышленной базы и достигать крупных прорывов в сфере технологий и оборудования, в дальнейшем расширять и укреплять передовую обрабатывающую промышленность, продвигать модернизацию, интеллектуализацию и экологизацию промышленности, создавать промышленные кластеры на национальном уровне.

Не заглянет ли он по-соседски, возвращаясь, скажем, в Пекин, поздравить своего друга Владимира Путина с состоявшейся 7 мая инаугурацией прямо на Парад Победы на Красной площади? Чтобы показать всему миру, что запугивания Вашингтона не удались, что Пекин прочно поддерживает Россию и намерен вместе с нами поставить на место Америку, послав заодно чёткий сигнал на этот счёт и сторонникам подчинения США в самом Китае, чтобы ни-ни? Точно такой же сигнал этот визит, если он состоится, пошлёт и компрадорской части российской элиты, пытающейся создать впечатление, что Пекин вот-вот бросит Москву, чтобы идти на поклон к США. Такой визит мог бы стать и принуждением Запада к миру на Украине на условиях России : вот, смотрите, КНР демонстративно поддерживает Россию и помогать западникам давить на Москву не будет — давайте команду Киеву не мешкая замиряться с русскими. Следующий год Украину Запад уже не потянет.

Европейское турне можно прервать по многим причинам в любой момент. Не в ФРГ же ехать Си Цзиньпину, где он ещё ни разу не был, после того как принимал недавно у себя во второй раз канцлера Олафа Шольца с немецкими промышленниками и о чём-то договаривался с ними. Но, как выяснилось, зря терял время, так как по возвращении Шольца домой в Германии сразу же вспыхнул организованный глубинным проатлантическим государством шпионский скандал с арестом четырёх китайских "шпионов". Пикантность очевидной провокации состоит в том, что один из арестованных — помощник депутата бундестага от ведущей оппозиционной партии "Альтернатива для Германии" АдГ. То есть Пекин втянули во внутренние немецкие разборки. И не только во внутренние! Так как речь идёт о помощнике депутата от АдГ Максимилиана Кра, который возглавляет партийный список правых на июньских выборах в Европарламент.

Китай не помогает РФ, но если решит помочь, Бог вам не поможет. Украине помогает почти весь мир. Если мы увидим угрозу Третьей мировой войны, мы поможем РФ, а пока расслабьтесь и наблюдайте, как Россия в одиночку побеждает более 50 стран мира», - заявил китайский руководитель Си Цзиньпин.

Панды, прогулки по Неве и газ с нефтью: как Си Цзиньпин первые восемь раз ездил в Россию

Последние новости о персоне Си Цзиньпин новости онлайн, личная жизнь, сплетни, биография, события, факты, карьера, слухи, информация, фото, видео. Сегодня утром председатель КНР Си Цзиньпин покинул Россию. смотреть все новости из "Telegram обзор".

Си Цзиньпин призвал США к партнерству с Китаем

Свой первый визит после переизбрания в государственной должности лидер Китая Си Цзиньпин решил нанести именно в Россию. Месяц назад к Си Цзиньпину приезжали представители американского бизнеса с целью показать, что предприниматели США готовы инвестировать в китайскую экономику. Председатель КНР Си Цзиньпин подтвердил позицию Китая, который в случае угрозы мировой войны встанет на сторону России. Дороги и транспорт - 21 марта 2023 - Новости Москвы.

Байден ведет двойную игру с Си Цзиньпином

Обсуждались темы разногласий, включая технологии и Тайвань, но все равно были заявлены усилия по разрешению проблем и развитию сотрудничества. Эта встреча, состоявшаяся в последний день трехдневного визита Блинкена в Китай, была направлена на стабилизацию отношений и укрепление связей между двумя странами по различным спорным вопросам, включая технологии и Тайвань. Он подчеркнул необходимость взаимного сотрудничества и успеха, а не конфронтации и вреда между двумя странами.

Когда же он возвращает самолеты, они вновь приобретают свой привычный облик и продолжают перевозить пассажиров. По версии журнала Форбс из семи с половиной миллиардов человек в 2018 году Си занял Топ один позицию самых влиятельных людей мира. Базовый оклад президента Си в 2015 году был поднят с 7020 юаней до 11300 юаней в месяц, что равняется 1600 долларам США в месяц или 19 000 в год это намного ниже, чем зарплаты других мировых лидеров. К примеру, президент США получает зарплату в 400 тысяч долларов в год, а Ангела Меркель, как канцлер Германии получает 265 тысяч. Однако стоить отметить что базовый оклад Си дополняется широким спектром бонусов и субсидий, а так же дополнительных льгот.

Си известен своей невероятной трудолюбивостью и не уделяет много времени отдыху. Но когда он действительно желает расслабится, он плавает. Си говорит: "я люблю спорт и плавание - это мой любимый вид, помогающий очистить разум и повысить эффективность работы". Когда Си Цзиньпин был избран президентом в 2012 году, он получил 99. Выборы проходили на ежегодном совещании Парламента Китая. Где Он получил 2952 голоса ЗА, 3 воздержались и только 1 голос против. Кто собственно голосовал против?

Никто не знает. Но ходят слухи, что именно Си фактически проголосовал против себя, продемонстрировав акт смирения. У Си есть только один ребенок- его дочь Си Минцзэ. Работа фактически заставила его пропустить ее рождение в 1992 году. В то время он был главой партии провинции Фуцзянь. Дом, где он разместил свою жену Пэн находился недалеко от работы.

По его словам, учебное заведение функционирует для воспитания образованных людей с высокими моральными качествами, а преподаватель должен играть роль добросовестного наставника, который обязан не только стремиться к повышению грамотности и культурных качеств учеников, но и с помощью идейно-политических уроков прививать учащимся добродетель и чувство стыда, прочно культивировать основные ценности социализма, чтобы они могли ставить перед собой благородный идеал служения Родине, стремясь стать человеком, полезным для выполнения важных задач строительства могущественного государства и великого возрождения китайской нации. Это китайско-германское совместное предприятие, специализирующееся на разработке, производстве и сбыте катодных материалов для литий-ионных аккумуляторов. Здесь Си Цзиньпин заслушал доклад о местной ситуации в области ускорения развития производительных сил нового качества и расширения внешней открытости на высоком уровне, осмотрел выставленные продукты предприятия, ознакомился с характеристиками и итогами тестирования выпущенных материалов, а также процессом производства аккумуляторов. Он подчеркнул, что ключевые моменты, позволяющие предприятиям устойчиво развиваться и прочно занимать непобедимую позицию, заключаются в научно-технологических инновациях и стремлении к высококачественному развитию, и в этом плане больших успехов могут добиваться как частные, так и совместные предприятия.

По его словам, дверь внешней открытости Китая будет распахиваться все шире и шире. Китай готов активизировать обмены и сотрудничество со всеми странами мира, приветствуя прибытие иностранных предприятий в Китай для инвестирования и развития бизнеса. На берегу протекающей в нем реки Юаньцзян расположена имеющая древнюю историю улица Чандэхэ, которую сильно потрепала Чандэская битва 1943 года. В последние годы администрация города прилагает большие усилия для воссоздания прежнего облика древней улицы, превращая ее в историко-культурную достопримечательность. В первой половине того дня Си Цзиньпин приехал на улицу Чандэхэ, где осмотрел продаваемые лакомства и различные продукты местного производства, а также художественные сувениры с местной спецификой, сердечно пообщался с владельцами магазинов и туристами, посмотрел представления, включенные в государственный реестр объектов нематериального культурного наследия. Он также подробно ознакомился с ситуацией в области реставрации и использования улиц в древней черте города Чандэ, проектированием городского развития, комплексным управлением водной средой и др. После этого Си Цзиньпин отметил, что красочные и многообразные традиционные культуры с различными местными спецификами сообща составляют блестящую китайскую цивилизацию и служат стимулами для социально-экономического развития. Хунань является одной из 13 основных зернопроизводственных провинций Китая и занимает первое место в стране как по посевной площади риса, так и по объему его производства. Он вошел в комплексную демонстрационную зону производства зерна площадью 10 тыс. Си Цзиньпин подчеркнул, что в нашей стране проживает более 1,4 млрд человек, так что продовольственная безопасность должна быть обеспечена самостоятельно, чтобы "рисовые чашки китайского народа были наполнены в основном китайским зерном".

Он призвал построить сельскохозяйственные угодья, соответствующие высоким стандартам, развивать умеренную по масштабам сельскохозяйственную деятельность, укреплять политическую поддержку и демонстрационное руководство, наращивать усилия по распространению хороших семян, хорошей сельхозтехники и хороших методов выращивания зерновых, увеличивать усилия для продвижения точного земледелия, в дальнейшем повышать урожайность на единицу площади и качество зерновых, давать возможность разбогатеть зернопроизводителям и тем самым привлекать больше фермеров к участию в развитии модернизированного комплексного сельского хозяйства, чтобы по-настоящему продвигать устойчивое и основательное развитие модернизации сельского хозяйства с китайской спецификой. Потом Си Цзиньпин прибыл в дом крупного зернового фермера Дай Хуна, осмотрел его сельхозтехнику и готовность к весенней вспашке, после чего он перешел в деревенский центр обслуживания членов партии и народных масс, чтобы узнать о снижении бремени для низовых кадровых работников и повышении эффективности управления на низовом уровне. Он указал на необходимость решительно бороться с формализмом и бюрократизмом, обеспечить компактность и оперативность в административной работе, последовательно и эффективно выполнять работу. Он призвал низовые кадры опираться на общий разум и солидарные усилия для развития сельских индустрий и управления сельскими районами, непрерывно добиваться практических результатов, признанных местными сельчанами. Жители деревни собрались вокруг генерального секретаря и попрощались с ним, когда он покидал деревню. Он с глубокой искренностью сказал всем, что ЦК КПК придает большое значение работе в плане сельского хозяйства, села и крестьянства, непременно будет принимать практические и действенные меры, чтобы отреагировать на озабоченности и потребности населения, и таким образом воплощать в реальность прекрасную схему подъема села. Вслед за речью Си Цзиньпина среди провожающих долго раздавались аплодисменты. В первой половине дня 21 марта Си Цзиньпин, заслушав отчет о работе Комитета КПК и правительства провинции Хунань, положительно оценил успехи, достигнутые провинцией в выполнении различных задач. Си Цзиньпин констатировал, что научно-технологические инновации являются основным элементом развития производительных сил нового качества. Необходимо прилагать больше усилий для продвижения промышленных инноваций за счет научно-технологических инноваций, активно состыковываться с национальными стратегическими научно-технологическими силами, активно привлекать первоклассные учреждения по исследованию и освоению новых технологий как внутри страны, так и за рубежом, повышать потенциал независимых инноваций в ключевых областях.

Следует укреплять статус предприятий как субъектов инновационной деятельности, содействовать глубокой интеграции инновационной цепочки, индустриальной цепочки, цепочки финансирования и цепочки кадров, содействовать ускоренному преобразованию научно-технологических достижений в реальные производительные силы. Важно сосредоточить внимание на конкурентоспособных производствах, укреплять реконструкцию промышленной базы и достигать крупных прорывов в сфере технологий и оборудования, в дальнейшем расширять и укреплять передовую обрабатывающую промышленность, продвигать модернизацию, интеллектуализацию и экологизацию промышленности, создавать промышленные кластеры на национальном уровне. Си Цзиньпин подчеркнул, что для дальнейшего всестороннего углубления реформ необходимо ориентироваться на решение существующих проблем, причем сосредоточиться на устранении препятствий, сдерживающих создание новой архитектоники развития и продвижение высококачественного развития, на решении сложных и затяжных проблем, возникших в сферах окружающей среды и благосостояния народа, и на реагировании на актуальные и острые проблемы, противоречащие социальному равенству и справедливости. Нужно эффективно предотвращать и устранять основные риски с тем, чтобы постоянно придавать импульс и жизненную энергию социально-экономическому развитию. Провинция Хунань должна усиливать интеграцию систем реформ, активнее участвовать в строительстве единого общекитайского рынка, полностью интегрироваться в стратегии подъема центрального региона страны и развития Экономического пояса реки Янцзы, принимать углубленное участие в совместной реализации инициативы "Пояс и путь", неуклонно расширять институциональную открытость, создавать пилотные зоны свободной торговли по высоким стандартам и стремиться к созданию пилотной зоны для углубленного торгово-экономического сотрудничества Китая и Африки. Си Цзиньпин отметил, что продвижение всестороннего подъема села является главным упором в работе по сельскому хозяйству, селу и крестьянству в новую эпоху и в новом походе. Провинция Хунань должна взять на себя серьезную ответственность за обеспечение национальной продовольственной безопасности и, сосредоточившись на двух ключевых моментах - семена и пахотные земли, форсировать решение сложнейших ключевых технологических проблем в областях семеноводства и сельхозтехники. Нужно придерживаться всеобъемлющей концепции о сельском хозяйстве и продуктах питания, активно развивать сельскохозяйственные отрасли с местной спецификой и индустрию по переработке сельхозпродукции, повышать уровень индустриализации сельского хозяйства. Важно глубоко содействовать интегрированному развитию города и села, укреплять уездную экономику, обеспечивать бесперебойность свободного перемещения факторов производства между городом и селом, а также в едином и научно-обоснованном порядке планировать развитие инфраструктуры и общественных услуг на селе. Нужно практически укреплять развитие сельской духовной культуры и существенно продвигать работу по искоренению устаревших традиций и обычаев в сельской местности.

Надлежит улучшать систему управления на низовом уровне, функционирующую под руководством парторганизаций и сочетающую в себе самоуправление, управление на основе закона и нравственных норм, а также отстаивать и развивать "опыт поселка Фэнцяо" в новую эпоху. Необходимо практически внедрять механизм мониторинга и поддержки для предотвращения возвращения к бедности, решительно удерживать нижнюю планку недопущения масштабного возвращения к бедности. Си Цзиньпин подчеркнул, что провинция Хунань должна лучше брать на себя новую культурную миссию и достигать новых успехов в построении современной цивилизации китайской нации. Нужно эффективно сохранять и использовать красные ресурсы, усиливать просвещение революционных традиций и патриотизма, призывать кадровых работников и широкие народные массы к развитию славных традиций и наследованию революционной крови, претворять в жизнь основные ценности социализма, культивировать новый стиль и новый облик в соответствии с новой эпохой. Нужно находить эффективные механизмы для интеграции культуры и технологий, ускорять развитие новых культурных форм, чтобы создавать больше новых точек роста для культурных индустрий. Следует также содействовать углубленной интеграции культуры и туризма, для чего нужно хорошо сохранять зеленые горы, изумрудные воды, голубое небо и чистую землю в провинции Хунань и превращать природные пейзажи и местный гуманитарный колорит в долговременное очарование туризма. Си Цзиньпин отметил, что для содействия высококачественному развитию и продвижения китайской модернизации необходимо укреплять и улучшать партийное строительство. Следует закреплять и расширять достижения тематических воспитательных мероприятий, создавать и совершенствовать долгосрочный механизм, утверждать правильную интерпретацию должностных заслуг, устойчиво и углубленно бороться против формализма, чтобы снижать нагрузки на низовые структуры. Необходимо внимательно организовывать и проводить мероприятия по изучению партийной дисциплины, призывать партийных кадровых работников к изучению, пониманию, усвоению и соблюдению партийной дисциплины. Необходимо побуждать руководящие кадры утверждать правильные представления о власти и употреблять своими полномочиями на основе принципов справедливости, верховенства закона, служения народу и неподкупности.

Ли Ганьцзе, Хэ Лифэн и ответственные товарищи из соответствующих ведомств центральных и государственных органов также сопровождали Си Цзиньпина в инспекционной поездке. В первой половине дня 20 марта Си Цзиньпин провел сердечную встречу с руководящими кадрами войск в звании выше полковника, дислоцированных в Чанша. От имени ЦК КПК и Центрального военного совета он выразил искреннее приветствие всем офицерам и солдатам местных войск и сфотографировался с присутствующими. Чжан Юся сопровождал Си Цзиньпина во время встречи. Он подчеркнул, что центральный регион страны является важной зернопроизводственной базой, базой энергоресурсов, базой по производству современного оборудования и высокотехнологичной промышленности, а также комплексным транспортно-коммуникационным хабом, что придает центральному региону весомый статус во всей стране. Так что необходимо последовательно выполнять задачи по претворению в жизнь ряда политических мер, предпринятых ЦК КПК в целях продвижения подъема центрального региона страны, и формировать объединенную силу для содействия высококачественному развитию, чтобы таким образом усердно вписать новые страницы в возрождение центрального региона в ходе осуществления китайской модернизации. Они отчитались о работе по содействию подъему центрального региона и высказали свои замечания и предложения по этой теме. Выслушав выступления участников симпозиума, Си Цзиньпин выступил с важной речью. Он напомнил, что в течение 5 лет после проведения предыдущего подобного симпозиума в центральном регионе страны в основном осуществлялось стабильное развитие экономики, постоянно укреплялась движущая сила инноваций, существенно улучшался промышленный фундамент, были сделаны новые шаги на пути проведения реформ и открытости, во всех аспектах продвигалось развитие социальной сферы, неотступно повышался уровень жизни народа, ускоренными темпами проводилась зеленная и низкоуглеродная трансформация, благодаря чему центральный регион вышел на более высокую отправную точку для развития. Между тем, подчеркнул Си Цзиньпин, необходимо осознать, что в процессе продвижения подъема центрального региона по-прежнему существует не мало трудностей и вызовов, которые требуется практически изучить и преодолеть.

Си Цзиньпин подчеркнул, что необходимо укреплять ведущую роль научно-технологических инноваций в осуществлении промышленных инноваций, прилагать активные усилия для культивирования и развития производительных сил нового качества. Важно, укореняясь в реальном секторе экономики, наращивать потенциал передовой обрабатывающей промышленности, устойчиво продвигать индустриализацию нового типа, реформировать и модернизировать традиционные промышленные отрасли, взращивать и укреплять нарождающиеся отрасли, с опережением планировать и развивать отрасли будущего, форсировать создание современной промышленной системы с опорой на передовую обрабатывающую промышленность. Нужно уделять больше внимания углубленной интеграции технологических и промышленных инноваций, интенсивно выполнять сложнейшие задачи по разработке основных ключевых технологий, укреплять потенциал технической поддержки в инновационном развитии промышленности. Нужно укреплять статус предприятий как субъектов инновационной деятельности, формировать инновационные комплексы с тесной увязкой верхних и нижних сегментов производственных цепочек, а также стимулировать интеграцию инновационной деятельности производственных организаций, вузов и НИИ, чтобы ускорять практическое внедрение в производство научно-технических достижений. Кроме того, по словам Си Цзиньпина, нужно углубленно реализовывать проекты по перестройке и модернизации основных технологий и широкому обновлению оборудования в сфере обрабатывающей промышленности, способствовать повышению уровня высокотехнологичности, интеллектуальности и экологичности обрабатывающей промышленности, чтобы таким образом вдыхать новую жизненную энергию в традиционные промышленные отрасли. Си Цзиньпин отметил, что центральный регион страны должен усиливать сопряжение с другими национальными стратегиями развития, благотворно интегрироваться в новую архитектонику развития страны и играть поддерживающую роль в ней. Нужно углублять взаимосвязанность с регионом Пекин-Тяньцзинь-Хэбэй, регионом дельты реки Янцзы и регионом "Большого залива" Гуандун-Сянган-Аомэнь, активно увязывать свое развитие с развитием Экономического пояса реки Янцзы, охраной экологии в бассейне реки Хуанхэ и обеспечением высококачественного развития. Центральный регион должен планомерно принимать постепенно перемещаемые производства из восточного региона и оптимизировать размещение производств внутри своего региона. Следует форсировать создание модернизированной системы транспортных инфраструктурных объектов, укреплять статус центрального региона как транспортно-коммуникационного узла, формировать и оздоровлять внутрирегиональные и межпровинциальные механизмы сотрудничества в целях повышения уровня межрегионального согласованного развития. Также следует существенно стимулировать развитие городских агломераций как в бассейне среднего течения реки Янцзы, так и в бассейне середино-низового течения реки Хуанхэ, учащать скоординированное взаимодействие между метрополитенскими ареалами, а также активизировать свою показательную и стимулирующую роль в развитии окружающих районов.

Си Цзиньпин указал, что центральному региону необходимо согласованно стимулировать глубинные реформы и высокоуровневую открытость, последовательно создавать более конкурентоспособное внутриконтинентальное возвышение открытости, наряду с этим углублять реформу в области факторов производства в соответствии с рыночными принципами, совершенствовать базисные институты рыночной экономики, всесторонне выявлять и исправлять акты местного протекционизма, обеспечивать рациональное перемещение и оптимизированное распределение различных факторов производства между регионами, чтобы тем самым лучше присоединиться к формированию единого всекитайского рынка. Следует уверенно расширять открытость на институциональном уровне, углубленно интегрироваться в совместное построение "Пояса и пути", активно состыковываться с проектами Нового азиатско-европейского трансконтинентального моста, Нового западного сухопутно-морского коридора и развития пилотных зон свободной торговли высокого стандарта, создавать большее количество высокоэффективных платформ внешней открытости и сотрудничества, чтобы играть еще большую роль во взаимосвязанности двойной циркуляции - внутренней и международной. Усиливать формирование интернационализированной бизнес-среды, обеспечивающей соблюдение рыночных принципов и верховенство закона, наращивать силу для привлечения отечественных и зарубежных факторов производства, при этом отстаивать принцип неуклонного укрепления и развития общественного сектора экономики, а также неуклонного поощрения, поддержки и направления развития необщественного сектора, оказывать поддержку госпредприятиям в их укреплении, оптимизации и укрупнении, вместе с этим в дальнейшем оптимизировать среду для развития негосударственных предприятий. Си Цзиньпин указал, что необходимо координировать усилия по защите окружающей среды, зеленому и низкоуглеродному развитию и ускорять строительство прекрасного Центрального Китая. Важно продолжать борьбу с загрязнением окружающей среды, укреплять сиcтематическое, комплексное и скоординированное управление окружающей средой в крупных реках и важных озерах, форсировать восполнение слабых мест в инфраструктуре сбора и обработки бытовых сточных вод в городах. Следует содействовать зеленой и низкоуглеродной трансформации промышленных, энергетических и транспортных структур, ускорять культивирование и расширение зеленых и низкоуглеродных индустрий, усиливать экономию, интенсификацию и повторное использование ресурсов. Необходимо совершенствовать механизм горизонтальной компенсации за природоохранные затраты между бассейнами верховьев и низовьев рек и механизм реализации ценности экологической продукции, содействовать экологизации индустрий и индустриализации экологии. Си Цзиньпин также подчеркнул необходимость интегрированного развития городских и сельских районов и уверенного продвижения всестороннего подъема села. Он отметил, что следует стимулировать урбанизацию нового типа с упором на уездные центры, содействовать сбалансированному распределению государственных ресурсов и свободному потоку производственных компонентов между городскими и сельскими районами, а также содействовать распространению городской инфраструктуры и общественных услуг на сельские районы. Надлежит в дальнейшем улучшать сельскую инфраструктуру и сельскую среду, развивать умеренную по масштабам сельскохозяйственную деятельность и способствовать интегрированному развитию сельского хозяйства, промышленности и индустрии услуг.

Необходимо в дальнейшем углублять реформы на селе, совершенствовать систему укрепления сельского хозяйства, предоставления выгод крестьянам и обогащения сельского населения, полностью стимулировать жизнеспособность сельского хозяйства и сельских районов. Следует всемерно развивать уездную экономику, формировать новые источники роста. Нужно совершенствовать механизм мониторинга и поддержки для предотвращения возвращения к бедности и предотвращения крупномасштабного возвращения к нищете. Следует продвигать возрождение сельской культуры, усиливать работу по искоренению устаревших традиций и обычаев в сельской местности. Надлежит улучшать систему управления на низовом уровне, функционирующую под руководством парторганизаций и сочетающую в себе самоуправление и управление на основе закона и нравственных норм, отстаивать и развивать "опыт поселка Фэнцяо" в новую эпоху, постоянно развертывать мероприятия по ликвидации криминальных структур и создавать позитивную и здоровую социальную экологию. Си Цзиньпин отметил, что необходимо придерживаться взаимного стимулирования высококачественного развития и высокоуровневой безопасности, старательно укреплять потенциальные возможности для гарантии продовольственной безопасности и безопасности энергоресурсов. Необходимо качественно содействовать построению основных зон с зернопроизводственными функциями, охраняемых зон по производству важных сельхозпродуктов и выдающихся зон по поставке сельхозпродукции с местной спецификой, а также сформировать несколько баз по производству, переработке и поставке экологически чистой сельхозпродукции, чтобы надежно обеспечивать стабильное и безопасное снабжение зерном и другими важными сельхозпродуктами. Необходимо продолжать повышение уровня разработки и использования угля, редкоземельных элементов и других ископаемых ресурсов, усиливать роль угля и других ископаемых энергоносителей в качестве базовых гарантий энергоснабжения, ускорять создание новой энергетической системы с учетом взаимодополняемости и необходимости глубокой интеграции традиционных и новых источников энергии. В заключение Си Цзиньпин подчеркнул, что Центральная руководящая группа по вопросам скоординированного развития регионов должна усиливать единое планирование, координацию и руководство, а соответствующие центральные ведомства должны усиливать меры поддержки, чтобы изучать и разрабатывать политические меры, способствующие подъему центрального региона в новую эпоху. Местные парткомы и органы местных властей должны брать на себя основную ответственность, решительно претворять в жизнь решения и планы ЦК КПК, содействовать выполнению и реализации важных задач и важных мер по реформе.

Необходимо закреплять и расширять результаты тематических воспитательных мероприятий, прилагать большие усилия для формирования контингента кадровых работников, которые обладают высокими моральными и деловыми качествами и отличаются преданностью, честностью и готовностью брать на себя ответственность, а также содействовать созданию и оздоровлению систем оценки и поощрения кадровых работников с тем, чтобы мотивировать их активно проявлять инициативу в работе и смело брать на себя ответственность. Ли Цян, в свою очередь, отметил, что следует внимательно изучать, понимать и глубоко воплощать в жизнь дух важной речи генерального секретаря Си Цзиньпина, размышлять о развитии центрального региона, позиционируя его в общенациональном пространстве развития и в качестве вкладчика в формирование новой архитектоники развития, старательно превращать географические и ресурсные преимущества региона в преимущества развития. Центральный регион должен активно состыковаться со стратегиями развития других регионов, при этом активно привлекать ресурсы промышленных инноваций из восточного региона и укреплять свою показательно-стимулирующую роль в развитии западного региона, наряду с этим повышать уровень своей внешней открытости. Делая акцент на раскрытии своих преимуществ и восполнении недостатков, центральный регион должен использовать свои преимущества и высвобождать потенциальные возможности в таких областях, как урбанизация нового типа и переход к зеленому и низкоуглеродному развитию, содействовать внутрирегиональному взаимодействию и координации усилий всех сторон, чтобы наращивать общую мощь и конкурентоспособность центрального региона. В своем выступлении Дин Сюэсян отметил, что необходимо глубоко изучать и претворять в жизнь дух 20-го съезда КПК и дух важной речи генерального секретаря Си Цзиньпина, в соответствии с требованиями высококачественного развития содействовать достижению новых успехов в деле подъема центрального региона страны. Нужно укреплять глубокую интеграцию научно-технических и промышленных инноваций, ускорять развитие производительных сил нового качества в соответствии с местными условиями. Нужно всемерно повышать потенциал обеспечения продовольственной безопасности и безопасности энергоресурсов, реализовывать благотворное взаимодействие между обеспечением высококачественного развития и гарантией высокоуровневой безопасности. Нужно вглубь продвигать формирование единого общенационального рынка и открытое сотрудничество на высоком уровне, постоянно наращивать эндогенную движущую силу и жизненную энергию для развития. Кроме того, нужно также неуклонно улучшать охрану окружающей среды, делая "зеленый цвет" основной характерной чертой высококачественного развития. На симпозиуме присутствовали Ли Ганьцзе, Хэ Лифэн, У Чжэнлун и Му Хун, а также ответственные лица из соответствующих ведомств центральных и государственных органов, соответствующих органов местных властей и некоторых предприятий.

Он подчеркнул, что члены НПКСК из всех политических партий, организаций, этнических групп, кругов и широких слоев общества должны продолжать проводить углубленные обследования и исследования в тесной увязке с важными стратегическими задачами, поставленными на 20-м Всекитайском съезде КПК, а также планами, выдвинутыми на Центральном совещании по экономической работе, активно вносить предложения по вопросам государственного управления и формировать широкий консенсус в целях содействия осуществлению китайской модернизации.

В ходе государственного визита лидера КНР Си Цзиньпина в Москву стороны много говорили об укреплении сотрудничества и наращивании товарооборота , но вопрос о военных поставках не озвучивался. Фото: kremlin. Судя по количеству совместных учений, можно сделать разные выводы, но прямых доказательств нет. Китай ведет работу, чтобы такие обвинения были несостоятельны, потому что понимает, что такое косвенные санкции во время торговой войны, и отдает себе отчет о последствиях. Александр Асафов политолог Китаю невыгоден проигрыш России на Украине, потому что тогда он сам станет основной мишенью для санкционного, военного, торгового, дипломатического и иного давления. В интересах Китая сохранять хорошие отношения с Россией в контексте многополярного мира, а не возвращаться к однополярной картине Pax Americana, за сохранение которой борется блок НАТО.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий