Китайская национальная одежда также символизирует статус и социальное положение носителя, отражая его роль в обществе. наряда модного не только в Китае, но и во всем мире. Традиционная рубашка в Китае называется танчжуан, то есть «костюм танских людей».
Возрождение древней китайской моды Хань
Интересно, что так было не всегда. В древности рубашки были яркими и нарядными. Считалось, что через пёстрые образы передаётся смелость и решительность мужчины. Вот общие особенности женских нарядов: Любая верхняя и верхняя лёгкая одежда, будь то платье, юбки или брюки, имеют зауженный крой. Платья дополняются откровенными разрезами по бокам; Застёжки в виде воздушных петель; Простое оформление, которое создаёт скромный, но при этом крайне привлекательный образ; Китайские платья хорошо смотрятся на хрупких и миниатюрных женщинах. От этого страдает универсальность.
Современные дизайнеры пытаются совместить европейский и восточный стили, чтобы создать варианты для женщин покрупнее. А сейчас поговорим о свадебных нарядах. Ни в коем случае не белый, который в Китае означает смерть. Обычно отдаётся предпочтение ярко-красным оттенкам. Дополнительно свадебное платье оформляется золотой выкройкой.
Считается, что эти два цвета: алый и золотистый, принесут фортуну, благосостояние и хорошую атмосферу в семье. Она не имеет лишних деталей, практична и комфортна для ношения. Не смотря на свою простоту, китайские наряды достаточно выразительны, чтобы выделяться в мире постоянно развивающейся моды.
Яо Чисин работает генеральным менеджером компании Youai Luoruyan Hanfu Clothing и часто сама ведет прямые эфиры. Ее любимый предмет гардероба — юбка со складками «мамяньцюнь».
Яо Чисин рассказала, что история этих юбок насчитывает более тысячи лет, их самая большая особенность — в них удобно ездить верхом. Я надеюсь, что у каждой девушки в гардеробе появится такая юбка», — поделилась она. Постоянное совершенствование экосистемы электронной торговли в значительной степени способствовало развитию индустрии ханьфу в уезде Цаосянь. В настоящее время в Цаосяне насчитывается более 7 тысяч предприятий электронной коммерции и более 83 тысяч интернет-магазинов.
Тип ткани, стандартный набор предметов одежды во многом зависели от конкретного региона. Китай имеет довольно большую по протяжённости территорию. Следовательно, климат в разных частях этого государства существенно отличается. На северо-западе и северо-востоке Поднебесной достаточно суровый климат. Неудивительно, что жители этих мест носили длинные халаты, изготовленные из плотного материала. Получила большое распространение и одежда, сделанная из рыбьей кожи. Её носили жители регионов, расположенные вблизи рек и озёр. На таких территориях процветало рыболовство. Климат центральных регионов страны был гораздо теплее. Здесь можно было увидеть халаты из хлопковой или конопляной ткани. Шёлковые одеяния были доступны исключительно представителям знати. На декор одежды большое воздействие оказывали религиозные особенности. Женщины народов цзинпо, к примеру, носили украшения, изготовленные из дутого серебра. Такие аксессуары служили имитацией драконьей чешуи. Истоки этой традиции заложены в древней легенде. Согласно ей прародительницей народности цзинпо являлась женщина в обличье дракона. В узорах народа мяо воплотилась красота горных дорог. Местные жители издавна передавали своим потомкам сказания о глобальном переселении своих предков. Картинки Традиционный мужской костюм состоял из нескольких элементов: рубашки; брюк «ку». По крою мужская одежда выглядела мешкообразной, широкой. Штаны подвязывались на поясе при помощи кушака. Материалом для мужских брюк служила пеньковая ткань. Сверху надевали штаны-ноговицы. При наступлении морозов мужское население страны облачалась в более тёплый вариант в частности, стёганые брюки. Сверху было принято надевать штаны-ноговицы. Картинки Женский У китайской одежды для женщин были удлинённые рукава. К наряду дополнительно шла накидка. Предметы женской одежды отличались друг от друга исключительно фасоном и длиной юбки. Обязательной частью традиционного костюма служил «жуцюнь». Такое название носила кофточка с юбкой. Представительницы прекрасного пола, занимавшие высокое положение в китайском обществе, одевались довольно изысканно. Среди вещей богатых дам были шубки из соболя. Картинки Мужская одежда Представители сильного пола носили несколько слоёв одежды. Основная причина этого — постоянная смена климатических условий. В северной части страны властвовали сильные морозы. Чтобы согреться, нужно было внимательно подходить к вопросу подбора одежды. Картинки Рубашки Древние китайские рубашки были популярны не только на территории Поднебесной.
Одежда этого периода подчеркивала свободу и красоту женщин и состояла в основном из короткой кофты и длинной юбки с поясом. Одежду шили из легких, прозрачных, струящихся материалов и, это, прежде всего, был шелк. Кроме шелка для шитья использовали лен, хлопок, шерсть. Преобладающим цветом в эпоху Тан был золотисто-желтый, который позже превратился в символ императорской власти. Не запрещались и другие цвета, поэтому в одежде китайцев было великое множество цветовых сочетаний. Одной из важных особенностей одежды женщин был оригинальный воротник, преобразованный в низкий. Воротник был такой низкий, что грудь женщины была полуобнажена, что являлось невозможным для всех других династий. В эпоху династии Сун распространенной мужской и женской одеждой были бэйцзы. Длина одежды доходила до колен или лодыжек, могла быть и выше колен. Цвет был менее яркий, чистый и спокойный. Отличительной особенностью женского наряда эпохи Сун была застежка — наряд застегивался слева, а не справа. Рисунок 2. Женский наряд. Автор24 — интернет-биржа студенческих работ Женские платья были длинные, блузки доходили до колен. Юбки и куртки были как с длинными, так и с короткими рукавами. Богатые женщины на прогулку носили фиолетового цвета шарфы, покрывавшие их плечи.
История китайской одежды
Китайская национальная одежда также символизирует статус и социальное положение носителя, отражая его роль в обществе. Традиционная одежда в Китае и история китайского шелка. Известный китайский дизайнер Сюн Ин представила свою новую коллекцию на церемонии награждения Пекинской недели моды, которая прошла в столичном культурном центре Лунфу. Хотя некоторые европейские женщины в Китае могут надеть на прием или на официальные встречи традиционные китайские платья, считая, что это «сближает стороны», обычно это воспринимается китайской стороной весьма скептически.
Костюм Ханьфу — традиционная одежда Китая
Традиционная одежда в Китае и история китайского шелка | Ханьфу — традиционная одежда Китая, которую носили до династии Цин. |
70-летний путь развития китайской моды - Russian | Традиционная китайская женская одежда была разнообразна, красива и уникальна. |
Как развивалась модная индустрия в Китае - Анна Лысенко
Традиционная одежда древнего Китая. Традиционная одежда Китая, была популярна во все времена, так как она отличается своей изысканностью, экологичностью и практичностью невзирая на ее роскошный внешний вид. Рассказываем и показываем какой была китайская мода 2023, а также какие тренды будут в 2024 году. Традиционная китайская одежда обычно имела прямой крой и довольно свободную форму.
Китайская одежда. История развития и общие черты
Новости - О Китае и китайском языке - Традиционная одежда в Китае и история китайского шелка. Рассматривая образцы и стили одежды в таких исторических книгах, как «Обряды Чжоу» в «Книге обрядов», можно видеть, что китайская одежда развилась от элементарной, чисто функциональной по стилю, до весьма сложных моделей. Маньчжурка в традиционной одежде, начало XX века Местонахождение: Кунсткамера, Санкт-Петербург, Россия.
Русская культура, еда, одежда на пике популярности в Китае
За 40 лет он сшил бесчисленное количество танчжуан и ципао. Танчжуан и ципао -- традиционная китайская одежда, отражающая элегантность китайской эстетики. Ципао называют квинтэссенцией национальной культуры Китая и женской национальной одеждой. Многие китаянки предпочитают надевать ципао на свадьбы и другие важные и торжественные мероприятия. Сегодня платье ципао обрело содержание, соответствующее новой эпохе. В этом году мы получили немало заказов», - сказала Гань Чаньюань, дочь Гань Люфана.
Шихуанди4, то есть Первый император, - титул правителя Цинь, объединившего шесть княжеств и основавшего первую в истории Китая централизованную империю 221207 гг. При нем одежда различных княжеств стала унифицированной. Основным ее цветом император утвердил черный, черными были также знамена; простолюдины обматывали голову черной тканью, что свидетельствовало об их неблагородном происхождении. В этот период как и при династии Хань основной мужской одеждой был халат.
Чиновники выше третьего ранга одевались в зеленый халат поверх шэньи , причем его рукава при совпадении кроя отличались от императорского более узким выходом для руки. Простолюдины носили белые халаты, изготовленные, как и вся одежда, из шелка. В период династии Хань такая одежда использовалась только как церемониальная. Халаты с широкими рукавами преобладали над халатами с узкими рукавами, кроме того, в У-образном вырезе появлялся после того, как человек запахивал одежду было видно нижнее платье. Император Уди5 под влиянием конфуцианских идей изменил основной цвет одежды, выбрав желтый. В эпоху Хань на краях рукавов и воротов нашивалась полоса ткани, немного отличавшаяся от основного цвета. Обычно одежда была однотонной, а вышивка на ней - однородной, часто в форме квадрата или ромба. Вырез одежды имел форму треугольную или квадратную и открывал часть платья, надетого под низ. В этот период женщины носили два типа одежды.
Первый - церемониальная шэньи, она расширялась книзу. Второй тип - жу использовался в повседневной жизни и напоминал халат, только длина его была выше колен. Этот тип одежды носили и мужчины. В период династии Хань женщины в основном одевались следующим образом: плечевой одеждой была жу, поясной - юбка. Простолюдины во время работы для удобства надевали сверху жу, снизу - штаны. Для одежды того времени были определены несколько цветов: простолюдины одевались в светло-зеленое платье, знать - в темно-фиолетовое. Изначально штаны носили исключительно всадники. Но император Хань Чжаоди 86-74 гг. Мужские штаны того времени были с очень длинными штанинами и не имели пояса.
Таким образом, национальный костюм мужской и женский в период от династии Чжоу и включая династию Хань, согласно «Ритуалам царства Чжоу» и «Записям о ритуалах», формировался с жестко обозначенной социально-различительной функцией: появились императорский костюм, костюмы для знати и чиновников, а также для воинов и простолюдинов. При этом имели значение подчеркивая сословные различия крой одежды формы ворота и рукавов , цвет черный и желтый для императора, фиолетовый для знати, белый и зеленый для простолюдинов , ее декоративные украшения вышивки, роспись по ткани. Очевидно, что уже в Древнем Китае форма одежды приобрела тенденции отражающие социальные различия и несущие символическую значимость , которые в дальнейшем сохранилась и детально разрабатывались. Кроме того, безусловно, древний костюм и, шан, шэньи, хуфу, жу и т.
Император и мандарины его министры могли носить халаты желтых и оранжевых оттенков, символизирующих власть и богатство. На одежду при помощи цветной туши наносились иероглифы в орнаменте из летучих мышей, чаще всего «долголетие» и «счастье». Женский китайский национальный костюм Женский национальный костюм в Китае во многом повторяет мужской. Нижняя одежда так же состоит из штанов и рубашки, сверху надеваются халаты или кофты.
В эпоху Тан появились широкие юбки, которые держались на бедрах при помощи ярких расписных кушаков. Но женская одежда отличалась изысканными вышивками и узорами. Узоры эти были весьма символичны. Различные цветы и растения олицетворяли разные времена года, изображение бабочки символизировало семейный очаг и супружескую любовь, пара уточек-мандаринок — вечную супружескую верность. Иногда особо искусные мастерицы могли вышить на своей одежде целые сюжетные картины. Национальные головные уборы Китая Китайский костюм не будет считаться полным без головного убора или сложной прически и у мужчин, и у женщин. С древних времен в Китае считалось неприличным не ухаживать за своей внешностью и, в частности, за волосами. И женщины, и мужчины тщательно смазывали волосы парфюмерными маслами и эссенциями, посыпали цветной пудрой, смазывали воском и лаком.
Женщины вплетали в прически перья птиц, цветы и листья, нити бисера и жемчуга, мужчины для укрепления прически пользовались темными плетеными шнурами. По правилам этикета голова мужчины обязательно должна быть прикрыта головным убором.
В период династии Хань такая одежда использовалась только как церемониальная. Халаты с широкими рукавами преобладали над халатами с узкими рукавами, кроме того, в У-образном вырезе появлялся после того, как человек запахивал одежду было видно нижнее платье. Император Уди5 под влиянием конфуцианских идей изменил основной цвет одежды, выбрав желтый. В эпоху Хань на краях рукавов и воротов нашивалась полоса ткани, немного отличавшаяся от основного цвета. Обычно одежда была однотонной, а вышивка на ней - однородной, часто в форме квадрата или ромба.
Вырез одежды имел форму треугольную или квадратную и открывал часть платья, надетого под низ. В этот период женщины носили два типа одежды. Первый - церемониальная шэньи, она расширялась книзу. Второй тип - жу использовался в повседневной жизни и напоминал халат, только длина его была выше колен. Этот тип одежды носили и мужчины. В период династии Хань женщины в основном одевались следующим образом: плечевой одеждой была жу, поясной - юбка. Простолюдины во время работы для удобства надевали сверху жу, снизу - штаны.
Для одежды того времени были определены несколько цветов: простолюдины одевались в светло-зеленое платье, знать - в темно-фиолетовое. Изначально штаны носили исключительно всадники. Но император Хань Чжаоди 86-74 гг. Мужские штаны того времени были с очень длинными штанинами и не имели пояса. Таким образом, национальный костюм мужской и женский в период от династии Чжоу и включая династию Хань, согласно «Ритуалам царства Чжоу» и «Записям о ритуалах», формировался с жестко обозначенной социально-различительной функцией: появились императорский костюм, костюмы для знати и чиновников, а также для воинов и простолюдинов. При этом имели значение подчеркивая сословные различия крой одежды формы ворота и рукавов , цвет черный и желтый для императора, фиолетовый для знати, белый и зеленый для простолюдинов , ее декоративные украшения вышивки, роспись по ткани. Очевидно, что уже в Древнем Китае форма одежды приобрела тенденции отражающие социальные различия и несущие символическую значимость , которые в дальнейшем сохранилась и детально разрабатывались.
Кроме того, безусловно, древний костюм и, шан, шэньи, хуфу, жу и т. История моды. Крюков М. Древние китайцы: проблемы этногенеза. Записи о ритуалах. Пекин: Шисань цзин, 1957. Лотман Ю.
Репортаж: Традиционные китайские наряды дебютируют на Венецианском карнавале
Вообще восточные жители гораздо более консервативны в одежде, чем западные. Это относится и к купальным костюмам. Если вы женщина и осмелитесь на пляже одеться в бикини, то, скорее всего, на вас будут показывать пальцем. Во время праздников, таких как Новый год, китайцы любят нарядиться по-праздничному. Женщины среднего возраста надевают традиционные платья, а мужчины — костюмы.
При этом на банкет молодежь может одеваться менее формально, чем люди старшего поколения. К счастью, старики на молодых обычно не обижаются. Кроме того, китайцы очень любят красный цвет. На фестивалях или больших церемониях они предпочитают носить красную одежду.
Даже если человек не любит красный цвет, он предпочитает выбрать одежду яркого цвета.
Платья стали чаще использовать в театральных постановках, свадебных церемониях, во время съемок фильмов. Ципао в 1990-х Клэр Дэйнс, 1996 год. Фото: buzzfeed. В эту эпоху ципао стало одним из основных вещей в гардеробе современных молодых женщин, а одежда с китайским воротничком продавалась как в простых торговых центрах, так и в дорогих бутиках.
Звезды вроде Кейт Мосс и Клэр Дэйнс носили их на красной дорожке. Китайско-американская писательница и поэтесса Дженни Чжан позже размышляла об этом времени в своей статье «Блондинки в чхёнсамах». Чхёнсам — это чтение слова ципао на кантонском диалекте, в таком звучании оно вошло в английский язык. В статье Чжан вспоминает, как белые девушки носили китайские аксессуары. Одноклассницы Дженни закрепляли палочками пучки на голове и даже не пытались научиться есть ими китайскую еду.
Ципао в кино Кадр из «Любовного настроения» Большая доля популярности ципао может быть приписана Вонг Карваю и его невероятно влиятельному фильму «Любовное настроение» 2001 , который получил широкое признание среди мировых критиков. Очень стильный фильм стал вдохновением как для современных создателей кино и дизайнеров костюмов, так и для молодого поколения американских киноманов китайского происхождения. Современный стиль и культурная апроприация Начало 2000-х ознаменовало очередной период радикальных экспериментов и пересечения различных стилей в западной моде. Западные дизайнеры снова вдохновлялись восточными принтами и силуэтами. Влиятельные модельеры: Анна Суй и дизайнеры французского дома моды Луи Виттон — представили публике современную интерпретацию ципао на подиуме.
Вивьен Тхам, которая когда-то была дизайнером для модного дома Жан-Поля Готье, продолжала создавать игривые интерпретации ципао. Фото: Vivienne Tam Еще несколько лет назад ципао в чистом виде оставалось на периферии высокой моды и западных тенденций. Но в 2018 году девушка из Юты надела ципао на свой выпускной бал, что вызвало возмущение и дебаты среди представителей китайской культуры в США. Один из популярных комментариев кричал: «Моя культура — это не ваше выпускное платье». Фото: Twitter, Keziah Daum Этот инцидент вызвал затянувшиеся споры, кто имеет право носить одежду с культурной спецификой и какое послание он будет нести в массы и сообществам, принадлежащим этой культуре.
Считается ли это присвоением или это в первую очередь признание? Разве мода существует не для всех? Некоторые активисты заявляли о чрезмерной чувствительности, когда как американцы китайского происхождения были в ужасе от так называемого «присвоения».
Зеленый цвет связывают с деревом и востоком — местом рождения молодого дня. Мужские кофты и халаты часто украшались иероглифами "долголетие". Нередко такой иероглиф окаймляли кольцом из пяти летучих мышей: слова "летучая мышь" и "счастье" в китайском языке звучат одинаково. Выглядит, как платье для женщины, наподобие сарафана с длинными рукавами и накидкой-шарфом или легким халатом. Юбка может быть, как широкой, так и узкой. Существует множество вариантов верхней рубахи: В северном Китае от холода защищали шубы "цю" из козьего, собачьего или обезьяньего меха. Шубы для знати шились из меха соболя или лисы, а поверх надевали еще шелковые расшитые халаты.
Больше всего ценились шубы из каракуля. Он очень богато расписывался для знати. Легкая версия могла не иметь воротника. Зимой китайцы носили сразу несколько халатов или одежду с подкладкой — "Дзяпао" иди ватный халат "Мяньпао".
Популярность ханьфу дает молодым людям возможность вернуться на малую родину для поиска работы Чжан Цзычэнь обожает традиционную китайскую культуру, именно поэтому после университета она вернулась в Цаосянь — чтобы заняться дизайном ханьфу. Она считает, что самая большая трудность в пошиве традиционных костюмов заключается в том, чтобы придумать что-то поистине новое. Именно на этот вопрос необходимо ответить дизайнеру ханьфу», — отметила Чжан Цзычэнь. Сейчас она разрабатывает серию ханьфу, вдохновленную китайским сине-белым фарфором. Одежда будет выполнена в сине-белой цветовой гамме, с цветочными орнаментами с пионами, а также элементами традиционной культуры города Хэцзэ. Каждый день Чжан Цзычэнь с гордостью носит ханьфу собственного производства.
Капроновые колготки
- Женский китайский национальный костюм
- Китайская одежда и национальный костюм народов Китая, женская и мужская одежда фото
- Китайская национальная одежда
- Китайская национальная одежда - мужские и женские костюмы, рубашки и халаты
Русская культура, еда, одежда на пике популярности в Китае
Комфорт и здоровье: что сегодня модно в Китае - Forbes Club | Традиционная одежда Китая, была популярна во все времена, так она отличается своей изысканностью, экологичностью и практичностью невзирая на ее роскошный внешний вид. |
Мода, запрет и возрождение: ханьфу снова влюбляет в себя китайцев | Его участники стремятся к возрождению традиционной китайской одежды, особенно фасонов, которые носили представители национальности хань. |
Концепция женской и мужской китайской одежды | Китай в России | В традиционном Китае такие узоры животных служили показателем статуса того или иного официального чина. |
В Китай возвращается императорская мода
В общем, западный дресс-код существует, но многие могут его игнорировать. Как же одеваются в Китае. У китайцев свои правила ношения одежды. В Китае очень чтят традиции, поэтому и одежду носят по определенным правилам. Например, женщин, носящих платья с глубоким декольте, здесь увидеть практически невозможно. Девушек в бикини увидеть на пляже тоже невозможно. В Китае это считается неприличным. Вообще восточные жители гораздо более консервативны в одежде, чем западные. Это относится и к купальным костюмам.
Если вы женщина и осмелитесь на пляже одеться в бикини, то, скорее всего, на вас будут показывать пальцем.
Помимо китайскоязычного мира, западная аудитория стала всё больше и больше увлекаться ципао. Говорят, что это растущее увлечение подпитывалось международными выступлениями бывших первых леди в ципао, таких как мадам Чан Кайши и мадам Хуан Хуэйлань, больше известная как Веллингтон Ку. Послевоенное время Слева направо: Чонсам с короткими рукавами, конец 1930-х - начало 1950-х годов. С началом японо-китайской войны в 1937 году очарование и яркость, связанные с ципао в 1920-1930-х годах, становились всё более приглушёнными. На фоне роста цен на ткани, стили ципао в этот период были, мягко говоря, скромными.
Благодаря простому и сдержанному дизайну, qipaos служили скорее функциональной, чем эстетической цели для женщин в эти времена неопределённости. Несмотря на краткое возрождение после войны, ципао вскоре впал в немилость и стал символом западных буржуазных идеалов, поскольку коммунистическое влияние охватило материковый Китай с 1949 года. С ныне тихих улиц Шанхая исчезло модное и кокетливое ципао. На его месте пришёл однотонный костюм—туника, также известный как костюм Мао, который был специально разработан, чтобы быть нейтральным по признаку пола. Костюм носили как мужчины, так и женщины, и он поддерживал эгалитарные идеалы, которых придерживалось китайское общество при коммунистическом режиме. Второй Золотой век Слева направо: Две женщины, Глостер-роуд, 1961 год.
В то время как Китай после 1949 года, возможно, был неузнаваем и даже удручал тех, кто тосковал по очарованию Старого Шанхая, именно в Гонконге ципао был возрождён. Опасаясь за своё благополучие, многие богатые семьи бежали в тогдашнюю британскую колонию, которая считалась убежищем от коммунистического правления. Здесь дамы продолжали вальсировать по улицам в своих сшитых на заказ, украшенных блёстками ципао для своих роскошных послеобеденных чаепитий в истинно старом шанхайском стиле. Кадр из фильма «Любовное настроение». Гонконг в пятидесятых и шестидесятых годах, бесспорно, был вторым золотым веком для ципао. Поскольку кантонский диалект был языком общения в городе, это также, вероятно, произошло, когда ципао начали использовать взаимозаменяемо и в конечном итоге заменили термином «чонсам» что означает длинное платье.
Было сказано, что термин «чонсам» является предпочтительным, поскольку он не ориентирован на гендерную проблематику. До того, как западные костюмы стали популярными в Китае, китайские мужчины носили длинные халаты, известные также как чонсам. Это было непохоже на ципао, которое всегда тесно и исключительно ассоциировалось с женской одеждой. Кадр из фильма Вонга Карвая «Любовное настроение», 2000 год. Охваченные увлечением чонсамом, услуги по пошиву одежды на заказ, предоставляемые местными шанхайскими портными, начали распространяться повсюду в космополитичном городе Гонконг. Мало того, что ципао было модным платьем для богатых, оно также стало предметом гордости для женщин из рабочего класса, которые научились шить их из более дешёвых материалов.
Это привлекло внимание многих китайцев, а позже вызвало движение Ханьфу в интернете. Движение Ханьфу, которое стремится возродить и сохранить ханьскую китайскую идентичность, очень популярно в Китае, на Тайване и в Юго-Восточной Азии, особенно в Малайзии. Ханьфу представляет собой ядро традиционной китайской культуры «Мы должны вернуться к истокам. Это корень китайской идентичности», — говорит Чон. Ли Чун Хо, ещё один член общества, соглашается с ней. Он считает, что сущность японской и корейской культуры схожа с китайской культурой, и сожалеет о том, что китайцы не смогли сохранить свою культуру, а японский и корейский народы смогли. Китай, как говорили, диктовал «тенденции в мире одежды и шляп, а также считался главной страной церемоний и приличий».
Хуасяо — это историческое понятие, обозначающее китайскую нацию и её цивилизацию. Иными словами, и древняя культура ханьфу, и её этикет составляют ядро традиционной китайской культуры. Без них «китайская нация» потеряет своё значение. Следовательно, без ханьфу, этого внешнего проявления, как мы можем называться китайцами? Для Джоу культура одежды и есть форма культурной идентичности. История китайской моды Хань Говорят, что ханьфу был одеждой легендарного Жёлтого императора, великого мудреца, царя древнего Китая. Согласно китайской легенде, ханьфу придумала супруга Жёлтого Императора, Лэйцзу — «родоначальница китайской одежды».
Она открыла шелководство и шёлк для производства одежды.
Она даже так и называется «танчжуан», что можно перевести как «одежда людей тан». Свой строгий стиль китайская рубашка получила, когда перекочевала в армию. Из-за близости к военной тематике, китайская рубашка как правило имеет один тон и не выделяется яркими оттенками.
Интересно, что так было не всегда. В древности рубашки были яркими и нарядными. Считалось, что через пёстрые образы передаётся смелость и решительность мужчины. Вот общие особенности женских нарядов: Любая верхняя и верхняя лёгкая одежда, будь то платье, юбки или брюки, имеют зауженный крой.
Платья дополняются откровенными разрезами по бокам; Застёжки в виде воздушных петель; Простое оформление, которое создаёт скромный, но при этом крайне привлекательный образ; Китайские платья хорошо смотрятся на хрупких и миниатюрных женщинах. От этого страдает универсальность. Современные дизайнеры пытаются совместить европейский и восточный стили, чтобы создать варианты для женщин покрупнее. А сейчас поговорим о свадебных нарядах.
Ни в коем случае не белый, который в Китае означает смерть. Обычно отдаётся предпочтение ярко-красным оттенкам. Дополнительно свадебное платье оформляется золотой выкройкой.
СИНЬХУА Новости
традиционная китайская одежда, отражающая элегантность китайской эстетики. Китайская традиционная одежда делится на плечевую и поясную. Специально для tilimoska Китайский традиционный наряд называется ханьфу, что переводится как: одежда династии Хань (3 век до н.э.). Но, говорят, эту одежду носят уже три тысячелетия, начиная с периода правления знаменитого императора Циньши Хуанди (~ 2900 год до н.э.). До.
Традиционная одежда Китая
Древние китайцы верили, что шелк не только невероятно красивый материал. До сих пор бытует мнение, что в процессе трения ткани о кожу человек может излечиваться от многих болезней. Поэтому слава о таком ценном и необыкновенном материале быстро распространилась по всему свету. Шелк стал заглавной тканью, в которой исполнялась национальная одежда Поднебесной. Кроме шелка, китайские мастерицы использовали хлопчатобумажную ткань, пеньковую, льняную и даже из бамбуковых волокон. Китайский шелк поражает разнообразием узоров и расцветок Как и в любой национальной культуре, в Китае с древних времен существовал символизм, который воплощался в узоры и орнаменты, которыми декорировалась национальная одежда. Древние китайцы верили, что каждый рисунок, нанесенный на одежду, мог защитить от недобрых помыслов завистников или наделить некоторыми чертами. К примеру, бамбук олицетворял мудрость и стойкость, змея — мудрость, черепаха — долголетие, а бабочка — бессмертие. Цветок лотоса являлся древним священным символом, источником Жизни, а знаменитый китайский дракон символизировал доброе начало, а также императорскую власть. Китайская национальная одежда: от эпохи к эпохе Китайская национальная одежда: династия Цинь — династия Сун Эпохи в истории Китая привязаны к правящим династиям. Всего их было 13, и каждая оставила свой след не только в экономике, политике, но и культуре.
Так как смена власти произошла военным путем, усилия нового императора были направлены на победу над всем наследием предыдущих правителей. Это касалось даже цветов — если Чжоу предпочитали красный цвет огня, что Цинь выбрали противоположный — синий, цвет воды, которая потушила огонь. А в повседневности главенствовал фиолетовый оттенок. Обычные граждане носили белое. Период ее правления известен, как эпоха процветания. В эпоху ее правления возникло разделение одежды на три типа: Для императрицы, наложниц благородного происхождения и жен правительственных чиновников. Для обычных людей — формальный стиль. В эту эпоху даже простолюдины одевались со вкусом, а одежда высокопоставленных чиновников и членов династии была чрезвычайно роскошной. Именно тогда, прически стали самыми затейливыми, а ткани — изящными. В отличие от предыдущих, она была монгольской.
Монголы ввели в обиход длинный кожаный халат без рукавов, который тоже носили все классы. Но одежда женщин-аристократок отличалась. Верхняя одежда была кожаная и меховая. Платья были длинные, со шлейфом, широкими рукавами и узкими манжетами, их шили из дорогой ткани — шелка, парчи. При ней в женскую моду вошли юбки в складку из разноцветного атласа, с золотой вышивкой. Но были и юбки, сшитые из цельного куска атласа. Также в моду вошли узкие рукава и верхняя одежда с тремя воротниками. Женщины в то время носили особо красивый вид накидки, которую называли «облачная розовая накидка». Мужская одежда состояла из штанов, куртки с круглым воротником и квадратными рукавами, свисающий черный пояс, черной накидки или широкого халата. Чиновники носили атласные длинные халаты с длинными широкими рукавами, которые спускались ниже рук.
Короткий узкий рукав, строго прямой крой, большой воротник — все это характерные черты данного стиля. Как и застежки-украшения, расположенные с правой стороны, обильная вышивка верхней одежды. Женская одежда состояла из длинного халата с двумя разрезами и высоким воротником, короткой рубахи и штанов под ним. Все это украшалось вышивкой, инкрустацией. Стоит учитывать, что в каждую эпоху одежда разделялась на повседневную и обрядовую. И не только у аристократов, но и у среднего класса, крестьян, военных и иных сословий. Кому подойдет китайское платье? Если есть желание не остаться незамеченной, подчеркнуть оригинальный вкус с нотами таинственного востока, в гардеробе можно и нужно иметь платье в китайской стилистике. Такой наряд создает одновременно ощущение простоты и шика, производя неизгладимое впечатление на окружающих. Для пошива обычно берутся яркие ткани, которые и компенсируют некую простоту силуэта.
Глухой воротник-стойка, интересная косая застежка, боковые разрезы и облегающий силуэт дарят уникальное ощущение скромности и обольстительности одновременно. В результате китайский костюм помогает придать образу элегантности, но не выглядит вычурно. Особенно уместно надеть ципао на светское мероприятие или торжественный вечер. Китайское платье всегда вне модных тенденций. Это особенный и неповторимый стиль, который помогает почувствовать себя экзотичной птицей из великолепного китайского сада.
Картинки Традиционный мужской костюм состоял из нескольких элементов: рубашки; брюк «ку». По крою мужская одежда выглядела мешкообразной, широкой. Штаны подвязывались на поясе при помощи кушака. Материалом для мужских брюк служила пеньковая ткань.
Сверху надевали штаны-ноговицы. При наступлении морозов мужское население страны облачалась в более тёплый вариант в частности, стёганые брюки. Сверху было принято надевать штаны-ноговицы. Картинки Женский У китайской одежды для женщин были удлинённые рукава. К наряду дополнительно шла накидка. Предметы женской одежды отличались друг от друга исключительно фасоном и длиной юбки. Обязательной частью традиционного костюма служил «жуцюнь». Такое название носила кофточка с юбкой. Представительницы прекрасного пола, занимавшие высокое положение в китайском обществе, одевались довольно изысканно.
Среди вещей богатых дам были шубки из соболя. Картинки Мужская одежда Представители сильного пола носили несколько слоёв одежды. Основная причина этого — постоянная смена климатических условий. В северной части страны властвовали сильные морозы. Чтобы согреться, нужно было внимательно подходить к вопросу подбора одежды. Картинки Рубашки Древние китайские рубашки были популярны не только на территории Поднебесной. Такой предмет одежды, появившийся в период царствования династии Тан, называли Танчжуан. Рубашки в китайском стиле выглядели довольно оригинально, имели строгий покрой. Как правило, они изготавливались из практичных материалов натурального происхождения.
Картинки Платье Подобная китайская одежда была изготовлена из хлопчатобумажной или шёлковой ткани. Её цветовая гамма отличалась разнообразием. Зажиточные мужчины носили весьма оригинальные платья со сложным орнаментом. Картинки Френч Френчу Мао отводилось особое место в моде Поднебесной. Другое его название — суньятсеновка. Френч выглядел довольно просто, но и одновременно с этим солидно. Дизайн этого предмета гардероба предусматривал наличие четырёх накладных карманов, пяти пуговиц. Френч довольно быстро обрёл популярность на всей территории Китая. Картинки Женская одежда Традиционная женская одежда в Китае выглядела очень необычно и колоритно.
Наряды украшали элементами вышивки, изысканным декором. Картинки Платье Традиционной женской одеждой на территории Поднебесной считались «ципао» и «ченсам». Последний наряд представляет собой свободное платье, скрывающее стройную фигуру китаянки. При этом остаются открытыми лишь ладони, лицо, ноги. Оно не утратило популярности и до сегодняшнего дня. Картинки Свадебный наряд Роскошные платья для свадебного торжества традиционно были красными.
Пучки, представлявшие собой высокие петли, в прическах закреплялись на темени или на затылке. В каждой прическе было по два-три пучка. С висков волосы зачесывались наверх, а лоб обрамляла короткая редкая челка. Были и другие варианты женских причесок, без челки, со спускающимися с висков длинными прямыми прядями, с прикрепленными парными украшениями. Знатные дамы носили парики. Праздничный женский головной убор "Собачья морда" Невесте перед свадьбой волосы заплетали в косу или скручивали в жгут и укрепляли на темени двумя большими шпильками крест-накрест. Во время венчания у невесты на лбу выстригали прямую челку, а на висках волосы срезали под углом. Китайские женщины головные уборы не носили. Только на свадьбу и в самых торжественных случаях они надевали сложный головной убор - «фэнгуань». Украшения и косметика С древних времен в Китае искусство ухода за собой считалось особо возвышенным и утонченным. Женщины наносили на волосы эссенции и масла, смазывали лаком и воском, посыпали сверху цветной пудрой. Маньчжурские женщины 1910-1925, Фрэнк и Фрэнсис Карпентер Прически украшались цветами, веточками с листьями и мелкими почками. Невестам в височные пряди вплетали нити жемчуга, цветные шелковые шнуры, гирлянды мелких цветов. Древние китайские воины для устрашения неприятеля расписывали лицо тушью. Это общий термин для традиционных китайских украшений на талии, которых существует несколько типов. Этот аксессуар носили с древних времен, Дзинбу изначально использовался для удержания юбки. Дзинбу Помимо символики нефрита и красоты камня, древние китайцы ценили тонкий звенящий звук, издаваемый нефритами, когда они касались друг друга, когда владелец двигался. Историческое золото-нефритовое дзинбу династии Мин слева , современное золотое дзинбу в стиле Тан справа Согласно Конфуцию, нефрит имеет 11 достоинств, такие как красота, чистота и изящество. Нефрит бывает двух типов: мягкий нефрит, который и называют нефритом, который начали добывать в Китае, и твердый нефрит жадеит , который импортировался из Бирмы в XIII веке. Дзинбу Дзинбу носили и мужчины, и женщины. Дзинбу служили символами добродетели и эмблемами ранга. Женщины из династии Хань слева и династии Мин справа в дзинбу Сегодня в Китае возникло движение возрождения ханьфу, и ношение дзинбу возвращается. В период создания этой одежды ханьцы были самой многочисленной этнической группой. Наряд ханьфу включал в себя все виды традиционной одежды, которую обычно носили китайцы хань, как мужского, так и женского пола. Ханьфу Во времена династии Хань ханьфу носили члены императорского двора и немногие избранные. Но достаточно скоро это платье стало национальной народной одеждой, и ее должны были носить все. Так ханьфу стал относиться к традиционной одежде китайского народа хань. Ее также часто называли Ханьчжуан или Хуафу. Хуафу - это комплект одежды унисекс, собранный из нескольких предметов одежды. Йи, Yi унисекс : открытая одежда со скрещенным воротником. Пао, Pao мужской костюм : закрытая одежда. Ру, Ru: рубашка с открытым воротником. Шан, Shan: куртка с открытым перекрестным воротником, надеваемая поверх йи. Цюнь или чанг, Qun or chang: ку, женская юбка для мужчин. Хуафу ведет начало от Книги Хань, в которой говорится, что «он Цюй Ли несколько раз приходил ко двору, чтобы воздать должное, и это отличалось от обычного стиля одежды ханьцев». Ханьфу был разработан для удобства и комфорта. Его отличает скрещенный воротник, пояс и прямой лацкан. Ханьфу - старейшая традиционная китайская одежда. Легенды о её создании насчитывают более 4000 лет. Согласно им, спутник Хуанди высший китайский император Лейс бы создал этот предмет одежды, сочетая ткань с шелком. Одежда ханьфу изначально была совершенно другой, но представители многих императорских династий улучшали эту одежду на протяжении веков.
Как-то американская делегация из очень солидного научного центра на Гавайях приехала жарким летом в Пекин во вполне традиционных для той местности пестрых гавайских рубашках. И этих вполне солидных людей восприняли как несерьезных туристов — серьезные переговоры так и не состоялись. Разумеется, если вы будете одеты «не так», вас никто не выгонит и тем более не укажет вам на это, но ошибка в одежде может заметно осложнить восприятие вас китайцами. Женщинам рекомендуются брючный костюм, пиджачная пара, блузка и юбка приглушенных или светлых тонов. Брюки как элемент женского туалета в Китае являются вполне привычной одеждой, поэтому вы вполне можете в холодное время года воспользоваться этой возможностью. Летом вполне приемлемым считается сарафан, если он не яркой, вызывающей расцветки. Женщинам следует сохранять чувство меры в отношении ювелирных изделий, в том числе колец и шейных украшений. Вполне допустимы один браслет, пара колец, но не более того. Женщина, которая буквально унизана, обвешана колье, браслетами и кольцами, может очень негативно восприниматься в Китае.