Ежегодно 21 февраля в Международный день родного языка люди признаются в любви к материнскому слову. Международный день родного языка в 2023 году За этим праздником закрепили фиксированную дату — ежегодно его отмечают 21 февраля.
Мероприятие «Ты наш друг, родной язык» ко Дню родного языка в селе Веселое
В библиотеках Централизованной библиотечной системы города Ярославля прошел цикл мероприятий к Международному дню родного языка. К Международному дню родного языка в Сейтяковской сельской библиотеке состоялся литературный час «Читаем на родном языке». Это стало предисловием к мероприятию «Родной язык и его знатоки», тематически связанному с отмечаемым 21 февраля Международным днем родного языка. В Горшковской сельской библиотеке состоялся информационный час «Сила и красота родного языка». 21 февраля в Библиотеках Ашинской ЦБС для читателей прошла Районная акция в поддержку русского языка «День без ошибок», посвященная празднованию Международного дня родного языка. Библиотекарь Научненской сельской библиотеке к Международному дню родного языка, провела познавательную выставку «Я познаю родной язык».
Работа библиотек Кошкинской МЦБС в рамках Международного Дня родного языка
Начало в 13. Приглашаем принять участие! Основной задачей нашего управления является проведение политики в сфере культуры и искусства на территории городского округа Уфа и обеспечение сохранности национального культурного достояния, охрана памятников истории и культуры, парков, находящихся в муниципальной собственности. Последние новости.
Главный библиотекарь Центра правовой информации Елена Румако представила новый видеопроект «Читаем Пушкина вместе», организованный совместно с региональной общественной организацией «Русская община Астраханской области». Прошла демонстрация видеоролика с записью в сквере Пушкина первого напечатанного стихотворения поэта «Другу стихотворцу». В рамках мероприятия работала книжно-иллюстративная выставка «Гений русской словесности».
Родной язык бесценен для каждого из нас. На родном языке мы говорим наши первые фразы и яснее всего высказываем свои мысли. К Международному дню родного языка в Сейтяковской сельской библиотеке состоялся литературный час «Читаем на родном языке».
Соотнести названия частей тела на древнерусском языке с современными терминами смогли не все участники, зато со знанием литературных терминов справились все! В ходе игры ребята вспомнили и народную мудрость — пословицы и поговорки, посвященные языку и чтению, и правила поведения в библиотеках, и правила обращения с книгами. Послушали песни и посмотрели мультфильмы о библиотеках и чтении, познакомились со строчками поэтов, посвященными книгам в том числе — сами прочли вслух несколько стихотворений , отгадали загадки об образовании и знаниях. И даже физкультминутка была тематическая: под песню «В школу мы бежим с утра». Гостям мероприятия напомнили слова Антона Павловича Чехова о русском языке. Учащиеся посмотрели информационный ролик, рассказывающий о русском языке в современном мире, об известных лингвистах, процессах, идущих в языке, о заимствовании и чрезмерном употреблении иностранных слов и о многом другом. Интерактивная игра «Язык родной, дружи со мной», составленная по принципу «Своей игры» включала тридцать вопросов по пяти тематическим блокам. Нужно было знать афоризмы, фразеологизмы, а также синонимы, ударения, некоторые грамматические категории, узнать людей, внесших большой вклад в развитие русского языка, разобраться со стилями, устаревшими и иностранными словами. Лучшей команде достался сладкий приз. А всем игрокам вручили тематические словари и энциклопедии. Достоевского была представлена выставка-диалог «Русский язык — родной, живой, неповторимый». Библиотекари напомнили читателя о том, что советский и российский литературовед, культуролог, семиотик и пушкинист Юрий Михайлович Лотман рассматривал вопросы культуры и искусства, как «вторичные моделирующие системы». Первичной моделирующей системой при этом оказывается язык. Читатели вместе с «хранителями Книжного дома» прошли по необычному маршруту, приняли участие в обучающем квесте «Тайны библиотечной полки», познавательной игре «Библиомания». Гости продемонстрировали эрудицию, находчивость, ловкость, и в награду получили Библиографическую корзину для мастер-класса «Помощник книгочея». Маяковского работали электронная и книжная выставки «Искусник крылатого слова», посвященные 225-летию русского баснописца Ивана Андреевича Крылова. На выставке были представлены библиографические издания о жизни и творчестве баснописца и его произведения из фонда библиотеки. Все творчество Ивана Андреевича Крылова органически связано с художественным миром русских пословиц, сказок, поговорок; оно имеет огромное значение в русской литературе и оказало значительное влияние на развитие жанра басни. Его басни переведены более чем на 50 языков мира. Для ярославских школьников прошёл урок-знакомство «Писатели Ярославля». Учащимся рассказали о том, что Ярославский край богат литературными традициями и связан с судьбами многих известных писателей и поэтов. Ребята познакомились с творчеством классиков и современных писателей, которые в разное время писали книги для детей. Петровых прошел занимательный урок «Слова, словечки! Ребята играли со словами: искали букву-хулиганку, запоминали волшебные слова, которые при быстром произношении превращались в совершенно другое слово, знакомились с палиндромами слово или текст, одинаково или почти одинаково читающиеся в обоих направлениях , научились читать стихи, в которых некоторые буквы были заменены цифрами. Совместно с героями мультфильмов дети с удовольствием повторили алфавит.
«Ты наш друг, родной язык!»
Из поколения в поколение наши предки молодым передавали гордость за красоту и многогранность родного языка. Но поменялись приоритеты - раньше учились по книгам и учебникам, сейчас обращаемся за помощью в Интернет. Проблем, связанных с русским языком, достаточно, но первый шаг к устранению этих проблем библиотеки Чистоозёрного района уже сделали. С целью содействия языковому и культурному разнообразию сотрудники Центральной библиотеки провели Акцию «Проверь свою грамотность». Все желающие получили карточки, для проверки своих знаний. По мнению участников, самое увлекательное было задание, где предлагалось объяснить значение выражений. Затруднение вызвало выражение «Сбросить глаза», большинство участников дали неверный ответ: «Удивиться», «Строить глазки» т. Самым легким, оказалось задание, где нужно было написать, о каких животных идет речь, только «жулавчики» вызвали небольшие затруднения, так как многие участники посчитали, что это — журавли. В Елизаветинской сельской библиотеке прошёл урок словесности «Как слово наше отзовется... Разговор шёл о речевом этикете, культуре слова.
Цели и задачи данного мероприятия: формирование у читателей бережного отношения к богатству родного языка, научить детей и подростков пользоваться различными видами словарей. Мероприятие рассказывает об истории возникновения праздника, о значении языка в жизни каждого человека. Также для пользователей была предоставлена информация о величии и богатстве русского языка, необходимости беречь его чистоту от искажения, обеднения и засорения жаргонными, нецензурными словами, сленгами, так как речь человека отражает уровень его развития. Подготовлена информация об истории праздника, многообразии различных языков мира, пословицы, крылатые выражения. Важным для любого человека является тот язык, на котором он говорит, ведь знание своего языка и уважение к другим делает нас умнее, добрее, культурнее Библиотеки.
Затем были проведены конкурсы «Крылатые выражения», «Грамотеи», «Богатый словарный запас». В Старохалиловской сельской библиотеке Дуванского района для детей прошла конкурсная программа «Мин телемде яратам». Они отгадывали загадки, соревновались в проговаривании скороговорок, составляли слова, решали ребусы, вспомнили башкирские пословицы и поговорки и отвечали на каверзные вопросы.
Библиотекари рассказали школьникам, как важно сохранить свой родной язык, связующий наших предков с нами, соединяющий прошлое и будущее. Беседа о творчестве замечательных башкирских поэтов, воспевающих родной край, башкирский народ и родной язык, библиотекари сопровождали чтением стихов на башкирском языке. Мероприятие началось под мелодию башкирского курая. Библиотекарь рассказала о монументальном башкирском народном эпосе «Урал-батыр». Погружение продолжилось чтением отрывков из эпоса «Урал батыр» в исполнении учащихся. В читальном зале ЦРБ Фёдоровского района прошёл литературно-познавательный час «Читаем на родном языке! Чтецы в национальных костюмах также прочитали эпос «Урал батыр», а также: стихотворное произведение М. Карима «Я-россиянин», «Сказку о Медведихе» А.
Пушкина, мордовский эпос «Сияжар», отрывок из поэмы Я. Ухсая «Перевал», известный татарский баит «Сак-Сок». В Сыйрышбашевской сельской модельной библиотеке Чекмагушевского района прошёл час мудрости «Фольклорная радуга». Присутствующие познакомились с историей возникновения международного дня родного языка.
Гоголь, И. Тургенев, Л. Обычно первый язык, на котором учится говорить человек — родной язык. В мире много языков у каждого народа — свой. На нем говорят, пишут письма, стихи, поют песни.
Это — родной язык. Нас учили говорить на нём родные люди, на нём мы думаем.
Международный день родного языка отметили в Сойгинской и Староайбесинской сельских библиотеках
Данное мероприятие - совместный проект Научно-исследовательской лаборатории «Междисциплинарные лингвистические исследования», кафедры языкознания и методики преподавания русского языка Оренбургского государственного педагогического университета, ООУНБ им. Крупской и Управления внутренней политики аппарата Губернатора и Правительства Оренбургской области. Торжественная часть празднования началось с традиционного многоязычного приветствия оренбуржцев, выступления главного специалиста Управления внутренней политики аппарата Губернатора и Правительства Оренбургской области А. Руденко и просмотра фильма «Великие Евразийкие ворота» С. Емельянов, студент 4 курса филологического факультета.
Проблемам статуса и истории родных языков был посвящён доклад «Сокровищем родного слова, Для лепетания чужого Безумно пренебрегли мы...
Приурочив к этой дате, в Казбековской центральной библиотеке библиографом Равзанат Магомедхайрулаевой был организован литературный вечер «…И если завтра мой язык исчезнет, то я готов сегодня умереть» для учащихся старших классов Дылымского многопрофильного лицея. В рамках мероприятия учащиеся 8 и 10 классов прочитали популярные стихи о родном языке, а учащиеся 6 класса продемонстрировали отрывок из постановки по книге Расула Гамзатова «Мой Дагестан».
Кроме того, на вечере существенное место было отведено теме 90-летия со дня рождения Фазу Алиевой.
Вероятно, что до конца 21 века их количество из 7000 существующих сократится почти в два раза. По данным последних исследований, ежемесячно исчезает 2-3 языка. В начале 20 века было распространено мнение, что языки меньшинств тормозят социальный прогресс человечества. Около 50 языков в Европе постепенно вытесняются государственными. В 2009 году накануне Международного дня родного языка был выпущен «Атлас исчезающих языков мира». Из 900, зарегистрированных в 2001 году, их количество увеличилось в 3 раза.
Например, зякский язык считается мертвым со дня смерти его последней носительницы Мэри Смит Джонс. Остался, правда, словарь, который был написан лингвистом Майклом Крауссом в соавторстве с Мэри.
Ребята, посетившие в этот день библиотеку, узнали историю возникновения праздника, приняли участие в конкурсах скороговорок, загадок и пословиц. Познакомились со словарями, научились пользоваться ими.
Затем была проведена игра, в которой читатели выполняли практические задания: правильно расставляли ударения в словах, подбирали антонимы и синонимы, находили в словах ошибки. Также ребята с удовольствием участвовали в играх «Подбери слово» «Сложи пословицу», «Я загадку отгадаю», «Скоро-скоро-скоро-скороговорка».
День родного языка в библиотеках МКУК «ЦБС Чистоозерного района»
На книжной выставке представлены различные справочники, энциклопедии, сборники народных пословиц и поговорок, книги о значении слов, словари, среди которых издания С. Ожегова и В. Даля, внёсших неоценимый вклад в развитие языкознания и речевой культуры нашего родного языка. В чем сходство рассказов для детей Льва Толстого и Ивана Яковлева? Ребята познакомились со словарями русского языка, нормами речевого этикета. Знание русского языка в нашей многонациональной стране жизненно необходимо, иначе мы просто перестанем понимать друг друга. Наш язык необычайно красив, выразителен, и способен выразить самые тонкие чувства и яркие образы.
В Центральной детской библиотеке прошел библиотечный урок «Русской речи государь по прозванию Словарь».
Познакомились со словарями, научились пользоваться ими. Затем была проведена игра, в которой читатели выполняли практические задания: правильно расставляли ударения в словах, подбирали антонимы и синонимы, находили в словах ошибки.
Также ребята с удовольствием участвовали в играх «Подбери слово» «Сложи пословицу», «Я загадку отгадаю», «Скоро-скоро-скоро-скороговорка». К этому дню в библиотеке была оформлена одноимённая выставка-подарок «День родного языка будет славен на века».
Библиотекарь также познакомила детей с орфографическим словарем, который нужен кажому ученику на протяжении всей учебы в школе. Большой интерес вызвали иллюстрированные энциклопедии и игровая программа. На библиотечных страницах опубликовано онлайн-мероприятие «Тайны русского языка в словарях». Цели и задачи данного мероприятия: формирование у читателей бережного отношения к богатству родного языка, научить детей и подростков пользоваться различными видами словарей. Мероприятие рассказывает об истории возникновения праздника, о значении языка в жизни каждого человека.
Победители получили призы. Шеморданская детская библиотека приняла участие в Межрегиональной акции «Наши истоки. Читаем фольклор», приуроченный к Международному дню родного языка.
Заведующая библиотекой Н. Гатиятова рассказала ребятам историю праздника, прочитала произведения детского фольклора. Дети с удовольствием отгадывали загадки, подсказывали продолжение пословиц, участвовали в играх, смотрели мультфильмы по татарским народным сказкам.
Провели конкурс чтецов. Победителям вручены грамоты и призы. Остальные дети тоже не остались без подарков.
Мероприятие провоели с целью показать роль языка в жизни человека, в жизни общества, привить любовь и бережное отношения к родному языку и к языку братских народов. Была организована книжная выставка, проведен обзор литературы и громкое чтение стихотворений о языках. Также библиотекарь Юлбатской сельской библиотеки Хамитова Н.
На вечере прослушали стихи сельского поэта Данила Галлямова, прошла дискуссия про языки.
Международный день родного языка
18 февраля в Межениновской библиотеке прошло мероприятие, посвящённое Международному дню родного языка: «Родной язык – душа народа!». К Международному дню родного языка (21 февраля) в Библиотеке микрорайона №5 провели библиотечный урок «Береги родную речь!». Это стало предисловием к мероприятию «Родной язык и его знатоки», тематически связанному с отмечаемым 21 февраля Международным днем родного языка. Международный день родного языка в 2023 году За этим праздником закрепили фиксированную дату — ежегодно его отмечают 21 февраля. 19 февраля накануне международного праздника, посвященного родному языку, в Центральной библиотеке на мероприятии «Славлю тебя, родной язык» звучали стихи на разных языках, родных для учащихся 1 курса техникума ВИТИ НИЯУ «МИФИ». Сценарии к Международному дню родного языка помогут провести яркое мероприятие в библиотеке.
Библиотечный урок к Международному дню родного языка «Наш родной язык».
В этот день в детской библиотеке проведен познавательно – игровой час «Ты наш друг, родной язык!». Творческим коллективом Веселовского СДК в этот день было проведено мероприятие «Ты наш друг, родной язык». Именно Лидия Сергеевна была инициатором празднования Международного дня родного языка на филологическом факультете ОГПУ.
Мероприятие «Ты наш друг, родной язык» ко Дню родного языка в селе Веселое
Творческим коллективом Веселовского СДК в этот день было проведено мероприятие «Ты наш друг, родной язык». Именно Лидия Сергеевна была инициатором празднования Международного дня родного языка на филологическом факультете ОГПУ. К Международному дню родного языка (21 февраля) в Библиотеке микрорайона №5 провели библиотечный урок «Береги родную речь!». В Веневской детской библиотеке-филиале к Международному дню родного языка прошла лингвистическая игра «Моя речь – мое зеркало». Международный день родного языка.
День родного языка в библиотеках МКУК «ЦБС Чистоозерного района»
21 февраля в Национальной библиотеке РД им. Р. Гамзатова отпраздновали Международный день родного языка! Международному дню родного языка (21 февраля) был посвящен час познавательного общения в кружке «Слово», действующего на базе библиотеки-филиала №5. Вначале мероприятия специалисты библиотек познакомили участников акции с историей возникновения Дня родного языка и предложили пройти тестирование по проверке знаний русского языка.