Новости дамское счастье эмиль золя книга отзывы

Как и в другой своей книге "Чрево Парижа", где в центре повествования стоял громадный рынок, Золя сосредоточил все события, все чувства и мысли героев вокруг "Дамского счастья".

Дамское Cчастье

Как своей мечтой, своим разумом Э. Золя на полях своего романа создал этого монстра, этот магазин «Дамское счастье», который поражает воображение своим размахом, объемом продаж, оборотом, отношением к своим сотрудникам. За каких то 5 лет, описанных в романе, Октав Муре расширил торговлю в несколько раз, построил новое здание магазина, общежития для работниц. Для сотрудников установил бильярд и шахматы, ввел занятия по английскому и немецкому языку, грамматике, верховой езде и фехтованию, купил библиотеку на 10000 книг, пригласил доктора и открыл дневной стационар!!!

Интересно было читать, как продавцы в первом универмаге в Париже рассматривались как слуги. Они жили в общежитиях, имели комендантский час, должны были быть целомудренными и могли быть уволены за что угодно - или вообще ничего. Это хорошая книга, гораздо более мягкая в описании рабочих классов и их тяжелого положения, чем обычно для Золя, хотя его всеобъемлющая тема великой промышленной машины, изводящей людей, остается. Множество хорошо прорисованных персонажей, хороших и плохих людей и очень строптивых.

Каждый из авторов либо уверен в своей способности понимать чувства других людей, либо просто написал сей труд по заказу издательства. Меня удивляет сама мысль о том, что кто-то всерьез может воспринимать советы из данных книг и платить за них деньги при покупке брошюр. Но раз эти издания существуют и продолжают появляться все новые из той же серии, значит, на них есть спрос. Но разве можно требовать от жизни формулы счастья, пытаясь ее найти в подобной литературе. Жизнь не компьютерная игра, где можно собрать сто монеток и получить дополнительную жизнь, то есть в жизни нет каких-то стандартных схем успеха ни в каких ее сферах. И менее всего их можно ожидать найти в делах сердечных. Поэтому каждая история настоящей любви уникальна и неповторима. Так и история Октава Муре и Денизы Бодю вроде бы и довольно банальна, но нет, есть в ней свои уникальные черты. Дениза Бодю с двумя братьями пяти и шестнадцати лет из провинции приехала в Париж. Их родители умерли, не оставив ничего своим детям, и молодая девушка была вынуждена взвалить на свои плечи содержание младших братьев. Дениза поступает на службу в "Дамское счастье", не представляя, какие насмешки сослуживцев и удары судьбы ей предстоит пережить. Да еще и эта любовь к владельцу магазина, богатому вдовцу Муре, любителю женщин и развлечений. Казалось бы, на что может рассчитывать какая-то продавщица, особенно в конце XIX века, когда принадлежность к тому или иному сословию еще играло огромную роль. Но все же это подвинутая Франция, с динамично развивающимися законами современного общества на фоне формирования прародителей нынешних торговых центров. Может у девушки все же есть шанс? Не знаю, какая линия главная в этой книге Золя: любовь продавщицы и хозяина магазина или натурализм в описании эпохи - но с уверенностью могу сказать, что обе удались на славу. Писатель потрясающе смог передать как ощущение эпохи, так и переживания героев: борьба старых устоев торговли с пришедшим им на смену большим магазином, готовым к конкуренции, предлагающим покупателям низкие цены; крах лавочников; их отчаянное упрямство в нежелании признать победу за сильным; нравственные устои женщин тех лет; беднеющее высшее общество - сколько еще тем поднял в своем монументальном романе Золя. Я восхищена талантом автора. Надо сказать, что и до этого мне приходилось читать книги из цикла: "Жерминаль" и "Земля". Но то знакомство было в рамках университетской обязаловки, а количество страниц, к которому привык автор, в таких случаях не в его пользу. Совсем другое дело, когда приходишь к писателю самостоятельно, благодаря множеству положительных отзывов и в готовности к объемному роману. И я восхищена. Чем-то Золя напоминает Хейли, в том смысле, что берет определенную профессию или область человеческой деятельности и описывают ее, используя множество деталей. Но, безусловно, французский писатель намного глубже погружает читателя в атмосферу своих книг, с большим количеством элементов. Оба писателя хороши, каждый на свой лад, но вот пришло в голову такое сравнение. В заключение хочу сказать, что не надо искать каких-то формул успеха. Верьте в себя и все получится! Shishkodryomov написал а рецензию на книгу 117 Оценка: Современный вариант Золушки от Эмиля Золя образца 1882 года. Прочитал немного позже, но с тех пор ничего особенно и не изменилось. Женщины по-прежнему основные покупательницы всякой чепухи, крупные корпорации устраняют мелких конкурентов, а девушки, как и сто с лишним лет назад, верят во всякие сказки. Образ Золушки, столь любимый французским народом и разными другими народами, в свою очередь тоже не изменился. Современная Золушка служит в магазине принца-хозяина и он всячески продвигает ее по карьерной лестнице, руководствуясь исключительно личными интересами. Блат и женскую корыстность не отменяют даже сказки. Золушка, как и раньше, являет собою образец трудолюбия, простоты и дружелюбия. Вконец разошедшийся Золя даже ближе к концу повествования приписал своей героине дар предпринимателя. Об этом он написал, но в чем конкретно это выразилось - так и осталось загадкой. Но читатели, размягченные долгим сопливым повествованием, уже на все согласны. Злобная мачеха еще в самом начале поглядела на Золушку и открестилась от нее, так как добрый Золя уже наделил ту двумя младшими братьями на шее. Фей, тыкв и всякой другой волшебной требухи тоже не было, ибо в произведении и так много сказочного. Золя сам признал, что ничего такого уж примечательного, за исключением вышеперечисленных достоинств, у Золушки и не было. Только если считать за достоинство высокую нравственность, проявляющуюся внешне. Золушка единственная на фоне толпы развратных продавщиц, что решила себя захоронить в заботах о младших братьях. В мыслях она давно своему принцу отдалась, но от теории до практики у нее быстрым шагом лет пятьсот. Золя, кстати, термин "любовь женщины" считает синонимом глагола "отдаться". Наш человек. Хотя и француз. В то, что принц так повелся на золушкинскую чистоту и непорочность, верится с трудом. Скорее, он ни разу не встречал на своем пути девушку типа "не дам". И она, по странному стечению обстоятельств, на его пути единственная такая. Слезливая муть и курс благотворительности с крылышками зарождающегося социализма занимают довольно большую часть произведения. Поехавший крышей на почве безысходной страсти директор компании выглядит даже фигурой вполне реалистичной, ибо любовь зла. Полюбишь и Золушку. Хотя, на мой взгляд, простота хуже воровства. У Золушки, безусловно, есть достоинства, присущие любой симпатичной девушке. Такие, сами знаете какие - округлые и выступающие. Забыл, как их. Вечно это слово из головы вылетает. В общем и целом это действительно дамский романчик, о чем и вещает его название, но во что я по каким-то причинам не верил. Сделаю вид, что не заметил фамилию автора на обложке. Судя по всему, Золя переусердствовал с абсентом в компании с художниками, когда это писал.

Очень интересно читать как автор описывает Париж того времени, как он показывает упадок мелкой торговли, и то как большой магазин, который торгует всем чем угодно, быстро становится популярным. Именно в этот магазин и устраивается Дениза, оказывается работа продавщицы очень тяжелая, и выдержать все это сложно, но ее стойкость просто поражает. Несмотря ни на что она не сдается. Автор очень интересно расписывает все происходящее.

Пена. Дамское Счастье

Потому как, сказку вокруг себя создают только те, кто в нее доподлинно верит.

Советую прочитать! Не знаю, почему вдруг вспомнила про этот роман, но очень захотелось снова прочитать читтала еще в конце школы - начале универа. Для меня очень интересное сочетание. У Золя очень мало таких.

Далее описание носовых платков со всеми деталями, дальше белья, детской одежды и так по списку всех отделов, и эти описания постоянно повторяются в соответствии с изменением сезона или новом поступлению товаров. Денизе и ее чувству к шефу здесь уделено такое маленькое внимание, совсем несколько слов сказано, в то время как в сериале эти переглядывания и пикировки - это чуть ли не главная сюжетная линия. В книге же главное - магазин. И лишь вскользь в конце указано, как Дениза ответила ухаживаниям Мурэ.

И всё же это ни с чем не сравнимое и многими любимое мягкое обучение тому,как не надо поступать. Не назойливость и большой наплыв чувственности и мы видим снова - это Эмиль ,это Золя. Просто прочитать этот роман вам не придётся,он заставит Вас думать и сопереживать. Для тех кто ценит классику советую - прочитайте,не пожалеете. В зависимости от эпохи и внутреннего настроя автора, сюжет обрастает различными, подчас фантастическими деталями, но остается узнаваем. Так и здесь.

Бедная девушка-сиротка, вынужденная пройти через самые разнообразные препятствия, чтоб обрести вечную любовь в лице миллионера - коммерсанта. Но это - сюжет.

«Дамское счастье», анализ романа Золя

Интересные рецензии пользователей на книгу Дамское счастье Эмиль Золя: Чудесное издание, чудесная книга. о чем эта книга? Судя по названию- о счастье женщины. "Нана" и "Дамское счастье") относятся к очень интересной категории. «Дамское счастье», Эмиль Золя.

Рецензия на книгу Эмиля Золя - "Дамское счастье"

"Дамское счастье" – знаменитый роман Эмиля Золя, французского писателя, публициста и политического деятеля. Книга входит в серию «Ругон-Маккары». Мое первое впечатление от "Дамского счастья" было именно таким: уже понимая, что натурализм представляет из себя описание тяжб людских жизней, я не удивилась, узнав, что судьба в лице Золя ни капельки не пожалела Денизу Бодю. Недавно дочитали с детьми огромную книгу, читали ее очень долго: "Дамское счастье" Эмиля Золя. это пронзительный роман, который открывает для нас непростой мир женщин в прошлом веке, их мечты, страхи и желания. Эмиль Золя создает портрет красивой женщины, которая борется за свое место в жизни. Главная» Книги» Художественная литература» Отзывы Дамское счастье, Эмиль Золя.

Рецензии на книгу «Дамское счастье» Эмиль Золя

И вот переворошив весь дом, нашла таки толстенную книженцию под названием «Дамское счастье» Эмиля Золя. Описание, характеристики, фотографии, цена и отзывы. Книга Дамское счастье (Эмиль Золя) 9785041008727. Можно купить за наличные или по безналу на Юр. лицо с НДС. Эмиль Золя — один из столпов мировой реалистической литературы, предводитель и теоретик литературного движения натурализма, увлеченный исследователь повседневности, страстный правозащитник и публицист.

Книга "Дамское счастье" - Эмиль Золя

ISBN: 978-5-389-01528-9, 978-5-395-00293-8, 978-5-9985-0520-1 Количество просмотров: 3 Эмиль Золя, создатель эпопеи о Ругон-Маккарах и родоначальник французского натурализма, в 1883 году пишет не совсем обычную книгу. Изучив опыт таких магазинов, как "Бон Марше", "Лувр", "Прентам", Золя увлекательно, ярко и точно описывает историю предпринимателя Октава Муре, создавшего в центре Парижа процветающий универмаг. Продуманная организация, новейшие торговые технологии и психологический расчет позволяют ему привлечь толпы покупательниц и, таким образом, одержать победу над женщинами.

Это энциклопедия жизни Парижа и французской провинции на материале нескольких поколений одной семьи, родившей самые странные плоды, — головокружительная в своей детальности и масштабности эпопея, где есть все: алчность и бескорыстие, любовь к ближнему и звериная страсть, возвышенные устремления и повседневная рутина, гордость, жестокость, цинизм и насилие, взлет и падение сильных и слабых мира сего. В это иллюстрированное издание вошли седьмой и восьмой романы цикла — глубинное погружение в жизнь парижских буржуа, панорама комичная, порой трогательная, но чаще страшная. Октав Муре, прагматик и ловелас, приезжает в Париж, где восходит на вершину, соблазняя женщин и внушая доверие мужчинам.

И насколько в своё время поразил меня своим великолепием роман «Чрево Парижа», настолько же добавил, усилил, умножил и присовокупил к этой и так высшей оценке вот этот роман. Ну, о богатстве и точности, насыщенности образами и эпитетами литературного языка, на котором с читателями разговаривает Золя, я уже написал не раз — наверное почти что в каждой своей рецензии на читаемые последовательно романы из цикла «Ругон-Маккары». И в этом смысле роман, опять-таки, превосходит многие из романов цикла на сегодняшний день это уже 10 книга из «Ругон-Маккары» и такое же сильное впечатление оказал только уже упомянутый мной «Чрево Парижа». Снимаю шляпу! Второй повод для преклонения заключается в глубине проникновения Золя в психологию торговли. В психологию и вообще во всю машинерию торгового дела. Столь тщательное изучение автором всех нюансов существования громадных универсальных магазинов, всех тонкостей рекламы и всех деталей организации самого торгово-маркетингового процесса не может не привести в восторг! Вот ей-ей, впору одну из лекций по психологии торговли выполнять на основе этого романа. Наверное немного найдётся писателей, которые смогли бы с такой безжалостной филигранностью показать все теневые и все положительные стороны всё более раскручивающегося маховика обуржуазивания современного конец XIX века общества и общественного устройства. С одной стороны мы видим все выгоды осуществления Огюстом Муре всех новых приёмов и форм организации торговли, который не только двигает саму торговлю, но и способствует движению денежных потоков в обществе, а также расширению масштабов промышленного производства: Спрос усиливает и катализирует Производство, а произведённый Товар посредством Торговли влияет в свою очередь на Спрос. И крутится машина буржуазно-капиталистической формации. Бежит молочко по вымечку, а с вымечка через копытечко да на сыру землю. И порой хочется снять шляпу уже перед этим самым талантливым ловкачом Огюстом Муре. С другой стороны, мы не можем не сочувствовать всем тем мелким лавочникам и ремесленникам, которые в результате всех этих процессов, олицетворённых в этом романе универмагом «Дамское счастье» и его владельцем Огюстом Муре, разоряются и оказываются на свалке жизни вообще, и при крахе жизни своей собственной и членов их семей.

Никаких интересных философских рассуждений или рефлексии героев, особого слога или хотя бы захватывающего сюжета. У автора очень часто концы не сходятся с концами, логика и психология в вопросах отношений вообще не участвуют, характеры героев плоские и одномерные, описаны они просто в лоб нарративом от автора, а действия героев не подчиняются описанным характерам, а только прихоти автора.

Пена. Дамское Счастье

Главная ›Классическая проза ›Эмиль Золя ›Дамское счастье. в рейтинге книг на удивительная книга, смешавшая в себе и тонкие перепетии любовной науки и женскую страсть к тряпкам и гениальные маневры по искушению неокрепших душ.

«Дамское счастье», анализ романа Золя

Любовные интриги для него — это только ступень к деловому успеху. Он следует по пути галантного порабощения женщины. И в этом ему помогает магнетическая сила его обаяния. Он точно кюре, а его преданные клиентки — коленопреклоненные прихожанки. Муре обладает гениальным деловым нюхом, дерзкой коммерческой фантазией и авантюризмом. Среди компаньонов и служащих он — король-самодержец, гениальный полководец со своими солдатами, готовыми покорять новые вершины. Каждая новая распродажа напоминает торговую вакханалию. Магазин, подобно раскаленной машине, вовлекает женщин — своих жертв — в исступленный обряд покупок, бесцеремонно опустошая их кошельки. Женщины — только средство для реализации внутренних амбиций Муре, он не боится их. Хотя и его компаньон Бурдонкль, и барон Хартман предостерегают его, подмечая, что «однажды они ему отомстят». Это окажется пророчеством.

Чистая душой Дениза покорит этого неукротимого хищника. Сюжет[ править править код ] В произведении параллельно развиваются две основные линии: жизнь Денизы Бодю в Париже и монументальное полотно конкуренции маленьких лавочек с огромными универсальными магазинами, которые начали развиваться и тотчас же набирать громадную популярность.

Она тверда, холодна и спокойна, как средневековые французские аббатства. Сюзанна спит безмятежным сном, и, когда ей начинает оказывать знаки внимания мать-настоятельница, юная монахиня искренне не понимает, чего от нее хотят. И на вопрос: «Сестра Сюзанна, вы совсем меня не любите? В Сюзанне нет ничего, что церковь могла бы назвать порочным, и тем не менее больше всего она страшится провести жизнь в пределах монастырской ограды.

Той же точки зрения придерживается и его героиня. Подавленные страсти не исчезают под монашеской мантией. А волю к свободе — как возвращение человека к своему естественному состоянию — не может победить ни хождение по стеклу, ни истязание плеткой, ни положение в гроб. К подобным практикам прибегают монахини, чтобы убедить Сюзанну не отказываться от принесенных обетов. Безуспешно — она все равно сделает невозможное и перепрыгнет через монастырскую стену. Как когда-то сам Дидро — с выстриженной тонзурой и облаченный во власяницу — сбежал из монастыря, выпрыгнув в окно.

Никто не удивился. Сходство нынешнего президента Франции с бальзаковским персонажем очевидно каждому, кто прочитал «Человеческую комедию» и первый роман эпопеи «Отец Горио». Оба проживают любовную историю с взрослой замужней женщиной». Придуманный Бальзаком обаятельный карьерист становится частью французского культурного мифа, и, когда Макрон создает новую партию «Вперед! Это открытый вопрос — сумел бы Макрон оказаться самым молодым президентом Франции за всю ее историю, если бы французы не увидели в нем бальзаковского персонажа? Но Растиньяк не стал бы ролевой моделью для множества французов, будь он только вульгарным выскочкой, готовым на все ради денег.

Растиньяк еще и дитя старой Франции с ее рыцарскими идеалами. Его мать, не задумываясь, продает драгоценности, а сестры отдают последние сбережения, чтобы Эжен мог купить фрак и соблазнить супругу банкира и девелопера, который разрушает старый Париж. Растиньяка воспитывали потомки шевалье — добрые и бескорыстные, как родители Жанны из романа «Жизнь» Мопассана, — возможно, поэтому он на некоторое время отвлекается от покорения Парижа и приходит на помощь несчастному отцу Горио. Того обокрали любимые дочери и бросили умирать в одиночестве. Когда в 2016 году Эммануэль Макрон, 38-летний министр экономики, объявляет, что будет бороться за пост главы Республики, французские газеты выходят с заголовками: «Растиньяк в Елисейском дворце». Читайте также «Метеор» французской литературы: как Ги де Мопассан стал одним из главных писателей Франции Растиньяк будет менять ему простыни, оплатит лечение, организует похороны — и станет на них единственным гостем.

Уронив слезу на могилу абсолютной отцовской любви, самоотверженности и самопожертвования — все это уже не имеет цены в новой Франции, — Растиньяк бросает вызов Парижу и отправляется ужинать к любовнице. От любви умирают, а квест по достижению богатства и славы делает жизнь гораздо более увлекательной. Сегодня по «истории успеха» Растиньяка — нищего студента из Бордо, который к концу эпопеи становится графом и министром юстиции, — пишут учебники по менеджменту и саморазвитию, а мы все еще живем в мире, который придумал и описал Бальзак. На огромном полотне была изображена не сцена из жизни богов, а погребение на кладбище во французской глуши. Несмотря на выбранную тему, художник не написал ничего возвышающего душу: только скучающие горожане, которые ждут не дождутся, когда все закончится. Особое недовольство вызвало изображение собаки.

Что это животное делает в картине о переходе человека в иной мир? В 1850 году, когда Курбе демонстрировал это произведение, Флобер как раз начинал работать над своим главным романом «Эмма Бовари». Его публикация пять лет спустя тоже вызовет негодование — по очень схожим причинам. Как можно грех прелюбодеяния представлять без сокрушения о погибшей душе? Изображать адюльтер как нечто обыденное и банальное? Сама героиня будет разочарована не меньше критиков писателя.

Отдаваясь любовнику на берегу лесного озера, она надеялась, что это событие сделает ее похожей на героев любимых книг, что из жены сельского фельдшера она превратится в прекрасную даму из рыцарских романов. Но ничего подобного не происходит. Любовники Эммы совершенно не стремятся превратить ее жизнь в романтическую поэму. Сердцеед Рудольф не собирается стреляться с супругом госпожи Бовари, хотя она бы и не возражала. Еще меньше его привлекает перспектива все бросить и бежать с любовницей в Италию. Лучше отправить ей корзинку с абрикосами, на дно которой положить письмо о вынужденном расставании.

Предварительно не забыть сбрызнуть бумагу водой. Пусть думает, что это его слезы. Главный сюрприз книги — судьба Шарля, незадачливого супруга Эммы. Многие исследователи убеждены: это он — настоящий герой романа. Скучный муж оказывается благородным рыцарем. Другой любовник — Леон, который собирается сделать блестящую карьеру нотариуса в Руане, — вопреки желанию Эммы отказывается ограбить работодателя, чтобы оплатить ее счета.

Жена фельдшера привыкла жить не по средствам и влезла в чудовищные долги. Приставы уже приходили описывать ее мебель, мужчины, которым она отдала свое сердце, отказываются совершать смелые поступки. Остается только похитить из лавки аптекаря мышьяк и принять его поскорее. Смерть романтичной Эммы оказывается совершенно неромантичной. Из ее рта выльется черная жидкость — метафора чернил, которыми были написаны дамские романы, давшие ей не вполне верные представления о жизни. Даже найдя письма Эммы к любовнику и лишившись по ее милости состояния, он все равно продолжает нежно любить коллекционерку шарфиков и впечатлений, продолжает видеть в ней свою прекрасную даму.

Шарль умрет так, как хотела бы умереть Эмма: тоскуя по любви своей жизни в беседке, оплетенной диким виноградом, и вдыхая запах жасмина. Этот роман «ни о чем», как говорил сам Флобер, пожалуй, как раз о том, что романтика все-таки существует. Но искать ее следует не за глянцевыми обложками, а там, где меньше всего того ожидаешь. В Париже государственный переворот.

Сущий базар, да и только! Тамошний персонал под стать самому Мюре - шайка бездельников: суетятся, плюют и на покупательниц, и на товары, лишь бы поскорей сбыть с рук, готовы бросить хозяина - или он их - в любой момент имеются в виду массовые сокращения персонала в мертвый сезон, в дальнейшем Муре при содействии Денизы откажется от этой практики - ни привязанностей, ни соблюдения приличий, ни искусства торговли! Механизм новой торговли основан на непрерывном и быстром обороте капитала с помощью многократного вложения денег в товары, постоянно обновляемые в течение года. Благодаря этому прибыль магазина увеличивается с каждым годом.

Образ Муре как гения торговли окутан легендой. На фоне разоряющихся мелких лавочников он выглядит повелителем некой адской машины. Сам Муре считает себя прежде всего торговцем, а также повелителем женщин. Но одно не существует без другого. Любовные интриги для него — это только ступень к деловому успеху. Он следует по пути галантного порабощения женщины. И в этом ему помогает магнетическая сила его обаяния. Он точно кюре, а его преданные клиентки — коленопреклоненные прихожанки.

Муре обладает гениальным деловым нюхом, дерзкой коммерческой фантазией и авантюризмом.

Пришло время рассказать вам о главной героине романа — Денизе Бодю. После смерти родителей девушка вместе со своими младшими братьями — шестнадцатилетним Жаном и пятилетним Пепе приезжает из провинциальной Валони в Париж, к своему дяде господину Бодю, чья суконная лавка находится прямо напротив «Дамского счастья». Испытывая финансовые трудности, Бодю не может дать Денизе работу в своей лавке и поэтому девушке ничего не остается, как к великому неудовольствию дядюшки и его семейства устроится продавщицей к его конкуренту Муре.

Рассказывая историю Денизы, Золя обращается к излюбленной теме французских романистов — провинциал или, как в нашем случае, провинциалка покоряет Париж. Конечно же, как любой мегаполис, столица Франции не слишком благосклонно относится к новичкам, а потому на пути Денизы возникает множество препятствий. Строя карьеру в «Дамском счастье», Денизе должна будет с трудом взбираться по карьерной лестнице, однако ее открытость и доброта помогут девушке преодолеть недоброжелательство и насмешки других работников и даже найти здесь близких людей. Дамский угодник — О ком это вы?

Они отомстят… Найдется одна, которая отомстит за всех. Этого не миновать. Слабый пол для него служит, прежде всего, источником прибыли или же источником наслаждений. Он повелевает женщинами, заставляя их покупать то, что ему выгодно, он разоряет тысячи женщин, которые не могут устоять перед соблазнами «Дамского счастья».

Будучи дамским угодником, Муре уверен, что с легкостью может покорить любое сердце.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий