Новости ожерелье краткое содержание мопассан

Ожерелье Мопассан в кратком изложении: краткое и полное содержание, сочинения, аудиокниги. «Ожерелье» краткое содержание новеллы Ги де Мопассана Главная героиня новеллы — г-жа Матильда Луазель — родилась в чиновничьем семействе. Предлагаем прочитать краткое содержание Ожерелья Ги де Мопассана, чтобы узнать об основных перипетиях сюжета и главных героях романа. «Ожерелье», краткое содержание новеллы Ги де Мопассана.

Краткое содержание «Ожерелье»

краткое содержание рассказа Мопассана - Ярким представителем французской. Краткое содержание Мопассан Ожерелье. Матильда Луазель всегда хотела быть в высшем обществе и жить роскошно. Однажды Матильда случайно встречается с госпожой Форестье и рассказывает ей правду о произошедшем с ее бриллиантовым ожерельем.

Краткое содержание Мопассан Ожерелье

Супруги отказались от единственной служанки и сняли очень дешевую квартиру. Матильде пришлось узнать, что такое настоящий труд. Она сама готовила еду, мыла тарелки, стирала белье, убирала, носила воду, выносила мусор, закупала продукты. Но это не сломило ее дух. Она была готова работать до тех пор, пока долг не будет выплачен полностью. Ее муж тоже неустанно трудился. Он брал работу на дом, просиживал за столом целыми вечерами и ночами. Так они прожили целых 10 лет, пока все не выплатили.

Матильда сильно постарела, стала сильнее и грубее. Иногда она вспоминала о том вечере, когда потеряла ожерелье, и думала, что было бы, если бы украшение не пропало. Однажды на прогулке госпожа Луазель повстречала свою подругу, с которой не виделась с тех самых пор, как вернула ожерелье. Матильда рассказала ей про подмену. Госпожа Форестье всплеснула руками и воскликнула: «Все бриллианты были фальшивые! Они стоили самое большее 500 франков». Мопассан, «Ожерелье»: анализ Произведение было написано в 1884 году.

В нем поднимается сразу несколько проблем: страх казаться бедным, конфликт возможностей и желаний, разрушающее действие богатства, социальное неравенство. В свое время эта новелла произвела большое впечатление на читателей. Во-первых, автору удалось затронуть острую социальную тему, а во-вторых, концовка произведения была неожиданной и производила сильное впечатление. Новелла рассказывает о том, как легко в один миг можно лишиться всего. Мопассан показывает, насколько высока может быть плата за недолгое счастье. Жизнь героев рушится в одно мгновение, и ничего уже нельзя изменить. Что касается композиции произведения, то она делится на три части.

В первой мы видим спокойную и беспечную жизнь Матильды, супруги мелкого чиновника, которая недовольна своим положением. Вторая — бал, на котором героиня наконец-то чувствует себя счастливой. Третья — злоключения, постигшие семью Луазель после пропажи ожерелья. Что касается нравоучительного мотива, то Мопассан наказывает свою героиню за ее недовольство, капризы и стремления к большему и недоступному. Матильда думала, что живет в нищете, вот автор и заставил ее узнать, что такое настоящая бедность. Образ Матильды Довольно жестоко обходится со своей главной героиней Ги де Мопассан. Тем не менее, образ Матильды психологически точен и выверен.

Каждый из ее поступков и решений отражается на характере и меняет его. Вначале перед читателем предстает хрупкая изнеженная барышня, мечтающая о высшем обществе и страдающая от своего небогатого положения. Однако испытания серьезно меняют ее.

Господин дал своей любимой деньги на платье, которые копил на покупку оружия, чтобы съездить летом на охоту с приятелями. Но ей этого не хватало, Матильде нужно было красивое украшение и она решила одолжить бриллиантовое ожерелье в черном футляре у своей приятельницы. На балу г-жа Луазель имела большой успех.

Все мужчины добивались её благосклонности и сам министр отметил девушку своим вниманием. Приехав домой в 4 часа утра на дряхлом экипаже она заметила пропажу ожерелья. Семейная пара долго искала несколько дней драгоценное украшение, но не сумев найти, решила купить точно такое же. Ожерелье было в стоимости тридцати шести тыс.

Краткий сюжет По сюжету бедной девушке Матильде пришлось выйти замуж за мелкого чиновника Луазеля, который также не имел больших средств. В браке героине жилось плохо и тоскливо, ведь ее утонченная и нежная натура желала не экономить, а ходить на балы, обитать в шикарных апартаментах и ни в чем себе не отказывать. Луазелю было достаточно и малого, а вот Матильда словно умирала в этой беспросветной бедности. Изредка девушка посещала свою богатую подругу госпожу Форестье и очень завидовала ей.

Однажды супруг принес Матильде приглашение на бал и даже отдал накопленные деньги на платье, но вот красивое ожерелье героине все же пришлось одолжить у подруги. Вечер прошел прекрасно, вот только к его концу Матильда обнаружила пропажу украшения. Для возвращения ожерелья супругам пришлось влезть в большие долги, потратив на их выплату лучшие годы жизни. Уже через несколько лет, вновь повстречав старую подругу, Матильда узнала, что то самое ожерелье было фальшивым и стоило гроши. Подробный пересказ «Ожерелья» В новелле речь идет об очень изящной и красивой девушке Матильде, которой не повезло родиться в бедной семье.

Госпожа Луазель находится в постоянном волнении, беспокоится, грустит.

Однажды муж спросил, что с ней не так. Матильда с горечью ответила, что у нее нет никаких украшений и нечем оживить пошитый наряд. Лучше уж совсем не ехать на бал, чем так. Он предложил ей украсить платье розами — зимой это вполне роскошное убранство. Но жена ответила, что это ее унизит, она будет выглядеть нищенкой. Тогда господин Луазель предложил ей одолжить украшения у богатой подруги.

Матильда отправляется к ней на другой же день. Госпожа Форестье разрешает ей выбрать из своих драгоценностей то, что понравится. Матильда очень долго перебирает украшения подруги, но никак не может определиться. Неожиданно ей на глаза попадается черный атласный футляр, в котором лежало бриллиантовое ожерелье. Женщина в восторге прижала драгоценность к груди и побежала к зеркалу. Форестье разрешила взять ожерелье на время.

Званый ужин И вот настал бал. Прекрасно описывает восторг своей героини Мопассан. Ожерелье и новое платье обеспечили госпоже Луазель успех в обществе. Мужчины обращали на нее внимание, приглашали вальсировать, представлялись ей. Матильда упивалась своим положением, ни о чем не думая. Это была ее победа, наконец-то она почувствовала себя счастливой.

Званый ужин супруги покинули в четвертом часу утра. Господин Луазель все то время, что его жена веселилась, дремал в компании других чиновников в опустевшем салоне. Когда они собрались уходить, муж накинул Матильде на плечи накидку, которая была убогой и бедной. Героине захотелось поскорее сбежать, чтобы никто не увидел этого позора. Но господин Луазель попросил подождать в доме, пока он сходит на улицу и найдет фиакр. Но женщина не послушалась, она выбежала на улицу.

Супругам пришлось долго искать извозчика. Они сильно продрогли. И только у реки им попался старый экипаж. Утрата Продолжает раскручивать сюжетную линию новеллы Мопассан. Матильда молчала, она поднялась к себе с мыслью о том, что жизнь ее кончена. А хозяин дома думал о грядущей работе, на которую придется идти к 10 часам.

Героиня решила напоследок посмотреть на себя в зеркало, но испугалась, так как ожерелья при ней не было. Она рассказала об этом мужу.

Читайте также

  • «Ожерелье» краткое содержание новеллы Ги де Мопассана
  • Краткое содержание мопассан ожерелье для читательского дневника, читать краткий пересказ онлайн
  • «Ожерелье», краткое содержание новеллы Ги де Мопассана
  • Ожерелье - ТОП КНИГ

Бедствия супругов

  • «Ожерелье» краткое содержание новеллы Де Мопассана – читать пересказ онлайн
  • Ожерелье. Картинка к рассказу
  • Краткое содержание Мопассан Ожерелье
  • «Ожерелье» краткое содержание новеллы Ги де Мопассана
  • Краткое содержание Мопассан Ожерелье за 2 минуты пересказ сюжета

Краткое содержание мопассан ожерелье для читательского дневника

Неожиданно ей на глаза попадается черный атласный футляр, в котором лежало бриллиантовое ожерелье. Женщина в восторге прижала драгоценность к груди и побежала к зеркалу. Форестье разрешила взять ожерелье на время. Званый ужин И вот настал бал. Прекрасно описывает восторг своей героини Мопассан. Ожерелье и новое платье обеспечили госпоже Луазель успех в обществе. Мужчины обращали на нее внимание, приглашали вальсировать, представлялись ей. Матильда упивалась своим положением, ни о чем не думая. Это была ее победа, наконец-то она почувствовала себя счастливой.

Званый ужин супруги покинули в четвертом часу утра. Господин Луазель все то время, что его жена веселилась, дремал в компании других чиновников в опустевшем салоне. Когда они собрались уходить, муж накинул Матильде на плечи накидку, которая была убогой и бедной. Героине захотелось поскорее сбежать, чтобы никто не увидел этого позора. Но господин Луазель попросил подождать в доме, пока он сходит на улицу и найдет фиакр. Но женщина не послушалась, она выбежала на улицу. Супругам пришлось долго искать извозчика. Они сильно продрогли.

И только у реки им попался старый экипаж. Утрата Продолжает раскручивать сюжетную линию новеллы Мопассан. Матильда молчала, она поднялась к себе с мыслью о том, что жизнь ее кончена. А хозяин дома думал о грядущей работе, на которую придется идти к 10 часам. Героиня решила напоследок посмотреть на себя в зеркало, но испугалась, так как ожерелья при ней не было. Она рассказала об этом мужу. Супруги обыскали дом и карманы платья, но ничего не нашли. Вскоре они поняли, что ожерелье осталось в фиакре, но номера никто не запомнил.

Господин Луазель решил вернуться туда, где они шли пешком, и проверить, может, им повезет и пропажа найдется. Муж возвратился в 7 утра, он ничего не смог найти. День он потратил на то, чтобы побывать в полиции, дать объявление о пропаже в газетах и обойти стоянки фиакров. Но ничего из этого не дало результата. Чиновник сказал, что стоимость украшения надо вернуть. Они начали искать ювелира, который его изготовил. Подмена Меняет свой повествовательный тон новелла Мопассана «Ожерелье».

Г-да Луазель долго шли по улицам, прежде чем им попался дряхлый экипаж. Дома Матильда заметила пропажу ожерелья. Г-н Луазель до семи утра ищет драгоценность на улице, после чего заявляет о пропаже в полицию и газеты. Он велит жене написать г-же Форестье, что ожерелье не может быть возвращено, так как на нём сломался замочек. Между тем супруги начинают поиски ювелира, который может изготовить точно такое же ожерелье. Они заказывают новое колье за тридцать шесть тысяч франков. Восемнадцать тысяч г-н Луазель даёт своих они остались ему в наследство от отца , ещё восемнадцать — занимает у кого только можно. Супруги рассчитывают прислугу и переселяются в мансарду. Г-жа Луазель сама готовит, стирает и покупает провизию.

Она была готова совсем отказаться от бала, и тогда муж отдал ей деньги, которые копил на ружьё. Вскоре платье было готово, но Матильда всё равно грустила — у неё не было украшения, чтобы подчеркнуть изящество нового наряда. Это такое унижение — выглядеть нищенкой среди богатых женщин. Реклама Луазель посоветовал одолжить украшение у госпожи Форестье. Та охотно согласилась выручить подругу. Из множества драгоценностей Матильда выбрала «великолепное бриллиантовое ожерелье в чёрном атласном футляре». Её заметил сам министр. Весь вечер Матильда протанцевала «с увлечением, со страстью,… упиваясь триумфом своей красоты», а муж дремал в обществе ещё трёх чиновников, жёны которых веселились. Супруги Луазель покинули бал только в четыре утра. Домой им пришлось добираться на убогом ночном извозчике. Дома, желая напоследок полюбоваться собой, Матильда взглянула в зеркало и обнаружила, что бриллиантовое ожерелье исчезло, видимо, она потеряла его по дороге домой. Остаток ночи и весь следующий день Луазель искал ожерелье. Он побывал на извозчичьих стоянках, в полиции и в редакциях газет, где дал объявления о пропаже. Вернувшись вечером домой, он попросил Матильду написать госпоже Форестье, что на ожерелье сломался замочек и они отдали его в починку. Супруги боялись, что госпожа Форестье сочтёт их ворами, и решили возместить потерю.

Тогда ее мужу ничего не оставалось сделать, как дать женщине четыреста франков, которые он долгое время собирал, чтобы купить себе охотничье ружье. В работе Ги де Мопассана «Ожерелье» краткое содержание рассказывает о том, что женщина все еще ходила расстроенная. Ее огорчало то, что к такому красивому платью, которое она для себя подобрала, у нее совершенно нет украшений. Господин де Луазье напомнил Матильде о ее богатой подруге. Он предложил ей одолжить у госпожи Форестье какое-либо ожерелье. Подруга главной героини оказалась вовсе не против, и, спустя несколько часов мучительного выбора, госпожа де Луазье одолжила роскошное ожерелье из алмазов. В произведении Ги де Мопассана «Ожерелье» читать можем о том, что весь вечер на балу Матильда выглядела эффектно. Мужчины не спускали с нее глаз, и даже сам министр образования уделял женщине внимание. Домой супруги решили отправиться уже ближе к утру. Тогда, блуждая по тихим улицам, они едва смогли найти свободный экипаж. Дряхлая карета отвезла героев к дому, где Матильда с ужасом обнаружила пропажу ожерелья. Целую ночь господин де Луазье бродил по улицам, повторяя маршрут извозчика, чтобы найти ожерелье. Однако попытки оказались безуспешными. Тогда мужчина решил обратиться в полицию и написать в местную газету.

Ги де Мопассан, «Ожерелье»: краткое содержание, анализ, критика, сочинение

Госпожа Луазель позабыла обо всем: ее мечта сбылась, ее приняли в высший свет. Кружась в танцах, она ни о чем не думала. Пропажу дорогого украшения семья заметила только дома. Супруги решили скрыть факт потери ожерелья. Госпоже Форестье они купили точно такое же, она ничего не заподозрила. Вопрос с подругой был улажен, а семья не только продала имущество, но и залезла в большие долги, оставшись без гроша. Матильда с мужем тяжко трудились, чтобы вернуть ссуду. Для этого госпожа Луазель готова была на любую работу. После долгих лет долг был полностью погашен.

Только у меня нет туалета и, значит, я не могу ехать на этот вечер. Отдай свой билет кому-нибудь из сослуживцев, у кого жена одевается лучше меня. В отчаянии он начал уговаривать ее: - Послушай, Матильда. Сколько это будет стоить - приличное платье, такое, чтобы можно было надеть и в другой раз, что-нибудь совсем простое? Она помолчала с минуту, мысленно подсчитывая расходы и соображая, сколько можно попросить, чтобы экономный супруг не ахнул в испуге и не отказал ей наотрез. Наконец она ответила с запинкой: - Точно не знаю, но, по-моему, четырехсот франков мне хватило бы. Он слегка побледнел: как раз такая сумма была отложена у него на покупку ружья, чтобы ездить летом на охоту в окрестности Нантера с компанией приятелей, которые каждое воскресенье отправлялись туда стрелять жаворонков. Однако он ответил: - Хорошо. Я тебе дам четыреста франков. Только постарайся, чтобы платье было нарядное. Приближался день бала, а госпожа Луазель не находила себе места, грустила, беспокоилась, хотя платье было уже готово. Как-то вечером муж заметил ей: - Послушай, что с тобой? Ты все эти дни какая-то странная. Она ответила: - Мне досадно, что у меня ничего нет, ни одной вещицы, ни одного камня, нечем оживить платье. У меня будет жалкий вид. Лучше уж совсем не ездить на этот вечер. Он возразил: - Ты приколешь живые цветы. Зимой это считается даже элегантным. А за десять франков можно купить две-три великолепные розы. Она не сдавалась: - Нет, не хочу.. Но тут муж нашелся: - Какая же ты дурочка! Поезжай к твоей приятельнице, госпоже Форестье, и попроси, чтобы она одолжила тебе что-нибудь из драгоценностей. Для этого ты с ней достаточно близка. Она вскрикнула от радости: - Верно! Я об этом не подумала. На следующий день она отправилась к г-же Форестье и рассказала ей свое горе. Та подошла к зеркальному шкафу, достала большую шкатулку, принесла ее, открыла и сказала г-же Луазель: - Выбирай, дорогая. Она видела сначала браслеты, потом жемчуга, потом золотой с камнями крест чудесной венецианской работы. Она примеряла драгоценности перед зеркалом, колебалась, не в силах расстаться с ними, отдать их обратно. И все спрашивала: - У тебя больше ничего нет? Я же не знаю, что тебе может понравиться. Вдруг ей попалось великолепное бриллиантовое ожерелье в черном атласном футляре, и сердце ее забилось от безумного желания. Она схватила его дрожащими руками, примерила прямо на платье с высоким воротом и замерла перед зеркалом в восхищении. Потом спросила нерешительно и боязливо: - Можешь ты мне дать вот это, только это? Госпожа Луазель бросилась на шею подруге, горячо ее поцеловала и убежала со своим сокровищем. Г-жа Луазель имела большой успех. Изящная, грациозная, веселая, словно опьяневшая от радости, она была красивее всех. Все мужчины на нее смотрели, спрашивали, кто она такая, добивались чести быть ей представленными. Чиновники особых поручений желали вальсировать только с ней. Сам министр ее заметил. Она танцевала с увлечением, со страстью, теряя голову от радости, не думая ни о чем, упиваясь триумфом своей красоты, фимиамом успеха, окутанная, словно облаком счастья, всем этим поклонением, всеми желаниями, пробужденными ею, торжествуя полную победу, всегда сладостную для женского сердца. Они ушли только в четыре часа утра. Муж с полуночи дремал в маленьком, почти пустом салоне в обществе трех других чиновников, жены которых очень веселились. Он набросил ей на плечи накидку, скромное будничное одеяние, убожество которого не вязалось с изяществом бального туалета. Она это чувствовала, и ей хотелось убежать, чтобы ее не заметили другие женщины, кутавшие плечи в пышные меха. Луазель удержал ее: - Да погоди же. Ты простудишься на улице. Я поищу фиакр. Не слушая его, она бежала вниз по лестнице. На улице фиакра поблизости не оказалось, и они отправились на поиски, окликая всех извозчиков, проезжавших поодаль. Они спустились к реке, прозябнув и уже ни на что не надеясь. Наконец на набережной им повстречался дряхлый экипаж ночного извозчика, какие в Париже показываются только ночью, словно среди дня они стыдятся своего убожества. Он привез их домой, на улицу Мучеников, и они молча поднялись к себе. Для нее все было кончено. А он думал о том, что к десяти часам ему надо быть в министерстве. Она снимала накидку перед зеркалом, чтобы еще раз увидеть себя во всем блеске. И вдруг вскрикнула. Ожерелья не было у нее на шее.

Матильда решила попросить их у своей подруги мадам Форестье. Это было колье с бриллиантами невероятной красоты. Конечно, оно не осталось незамеченным на вечере, как и его хозяйка. Госпожа Луазель позабыла обо всем: ее мечта сбылась, ее приняли в высший свет. Кружась в танцах, она ни о чем не думала. Пропажу дорогого украшения семья заметила только дома. Супруги решили скрыть факт потери ожерелья. Госпоже Форестье они купили точно такое же, она ничего не заподозрила. Вопрос с подругой был улажен, а семья не только продала имущество, но и залезла в большие долги, оставшись без гроша.

Месье Луазель предлагает ей надеть цветы, но она отказывается. Он уговаривает её посетить мадам Форестье и одолжить у неё что-нибудь. Мадам Форестье соглашается одолжить Матильде свои драгоценности, и Матильда выбирает бриллиантовое ожерелье. Ее переполняет благодарность за щедрость мадам Форестье. На вечеринке Матильда — самая красивая из присутствующих женщин, и все обращают на неё внимание. Она опьянена вниманием и испытывает непреодолимое чувство самоудовлетворения. В 4 часа утра она, наконец, разыскивает месье Луазеля, который уже несколько часов дремлет в пустынной комнате. Он укутывает её голые плечи и предупреждает, чтобы она подождала внутри, подальше от холодного ночного воздуха, пока он вызовет такси. Но ей стыдно за свою ветхость, и она выходит вслед за месье Луазелем на улицу. Некоторое время они идут пешком, прежде чем поймать такси. Когда они наконец возвращаются домой, Матильда грустит о том, что ночь закончилась. Снимая платье, она обнаруживает, что её ожерелье больше не на шее. В панике месье Луазель выходит на улицу и прослеживает их путь. В ужасе она сидит и ждёт его. Он возвращается домой намного позже в ещё большей панике — ожерелье не найдено. Он поручает ей написать мадам Форестье и сказать, что она сломала застёжку ожерелья и собирается его починить. Они продолжают поиски ожерелья. Через неделю месье Луазель говорит, что нужно подумать о его замене. Они посещают множество ювелиров в поисках похожего ожерелья и наконец находят его. Оно стоит 40 000 франков, хотя ювелир говорит, что отдаст его за 36 000. Луазели проводят неделю, выкраивая деньги из всех источников, закладывая остатки своего существования. Через три дня месье Луазель покупает ожерелье. Когда Матильда возвращает ожерелье в футляре мадам Форестье, мадам Форестье раздражена тем, сколько времени прошло с момента возвращения ожерелья, но не открывает футляр, чтобы осмотреть его. Матильда испытывает облегчение. Луазели начинают жить в ужасающей бедности. Они увольняют слугу и переезжают в ещё более маленькую квартиру. Месье Луазель работает на трёх работах, а Матильда тратит все своё время на тяжёлую работу по дому. Эти страдания длятся десять лет, но в конце концов они возвращают свои финансовые долги. Необыкновенная красота Матильды исчезла: она выглядит так же, как и другие женщины из бедных семей. Они обе устали и безвозвратно испорчены годами лишений. Однажды в воскресенье, выйдя на прогулку, Матильда замечает мадам Форестье.

Краткое содержание Мопассан Ожерелье для читательского дневника

Ожерелье Мопассан в кратком изложении: краткое и полное содержание, сочинения, аудиокниги. «Ожерелье», краткое содержание новеллы Ги де Мопассана. “Ожерелье” краткое содержание новеллы Ги де Мопассана Главная героиня новеллы – г-жа Матильда Луазель – родилась в чиновничьем семействе. «Ожерелье», краткое содержание новеллы Ги де Мопассана Главная героиня новеллы – г-жа Матильда Луазель – родилась в чиновничьем семействе. Ги де Мопассан, «Ожерелье»: краткое содержание, анализ. рассказ французского писателя 19 века Ги де Мопассана, который считается одним из первых мастеров рассказа.

«Ожерелье» - краткое содержание новеллы Ги де Мопассана

«Ожерелье», краткое содержание новеллы Ги де Мопассана. Главная героиня новеллы – г-жа Матильда Луазель – родилась в чиновничьем семействе. рассказ французского писателя 19 века Ги де Мопассана, который считается одним из первых мастеров рассказа. “Жизнь” краткое содержание произведения Ги де Мопассана Второго мая 1819 года Жанна выходит из монастыря. Самой заветной мечтой Матильды было блистать среди представителей высшего общества. Ожерелье Краткое содержание Мопассан Ожерелье для читательского дневника Матильда мечтает о богатстве и высшем свете, но выходит замуж за простого чиновника.

Ги де Мопассан, «Ожерелье»: краткое содержание, анализ

Ги де Мопассан, «Ожерелье»: краткое содержание. Ожерелье Краткое содержание Мопассан Ожерелье для читательского дневника Матильда мечтает о богатстве и высшем свете, но выходит замуж за простого чиновника. Краткое содержание Мопассан Ожерелье. Матильда Луазель всегда хотела быть в высшем обществе и жить роскошно.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий