Новости стилистическая окраска бросились

Читали новость про 10 классника который растрелял? как вы к этому относитесь. Что называют стилистической окраской слова Функциональные стили речи Стилистически окрашенные слова Стилистические ошибки Что мы узнали? Определите стилистическую окраску наречий: отсель, отколь, задаром, вопреки, безотлагательно, вдосталь, сугубо, сызнова, шибко. спасибо). 41)Определите стилистическую окраску слова «бросились». Стилистическая окраска слова книжные нейтральные разговорные.

Тест "Стилистическая окраска слов" 9 класс

Стилистическая парадигма основана на тождестве или близости основного значения ее членов и различии их функционально-стилевой и эмоционально-экспрессивной окраски. 41)Определите стилистическую окраску слова «бросились». Стилистическая парадигма основана на тождестве или близости основного значения ее членов и различии их функционально-стилевой и эмоционально-экспрессивной окраски.

ВПР 2020 год 6 класс задание №13 по русскому языку с ответами

244 ответа - 0 раз оказано помощи. бросились, броситься - окраска нейтральная, синонимы: кидаться (нейтральн.) рвануть (разговорная окраска). Ответило (2 человека) на Вопрос: определите стилистическую окраску слова развелось даю 12 балов. Замените разговорное слово "бросились" стилистически нейтральным синонимом.

1.7. Стилистическая окраска слов

Лексика с точки зрения стилистической окраски делится на слова нейтральные и оценочные. Стилистическая расцветка слова бросились. подберите синоним к этому слову. 13. Определите стилистическую окраску слова «бросились» из предложения 15, запишите. Заходи и смотри, ответил 1 человек: стилистическая окраска слова бросились. подберите синоним к этому слову — Знания Сайт.

Стилистическая окраска лексики литературного языка

Подберите и запишите синоним синонимы к этому слову. Стилистическая окраска слова стужа в предложении 16 Определите стилистическую окраску слова «смелость» из предложения 1, запишите. Стилистическая окраска слова стужа в предложении 16 Определите стилистическую окраску слова «парнишка» из предложения 9, запишите.

Для посетителей из стран СНГ есть возможно задать вопросы по таким предметам как Украинский язык, Белорусский язык, Казакхский язык, Узбекский язык, Кыргызский язык.

На вопросы могут отвечать также любые пользователи, в том числе и педагоги.

Выяснилось, что в детстве он любил бить баклуши и гонять лодыря. Но потом он взялся за ум и начал учиться: с головой погрузился в книги, ни о чём больше не мог думать. Сначала никто не верил, что он может стать учёным. Но для себя он уже принял решение.

Рубикон был перейдён. В двадцать пять лет он сделал свое первое открытие. Через год — ещё одно.

Используется в научной речи учебники, статьи, доклады и т. Цель: сообщение научных сведений. Стилевые черты: точность, логичность, объективность. Используется научная лексика, в том числе термины, специальные слова профессионализмы. Примеры: «катет», «эволюция», «аллитерация», «термодинамика». Официально-деловой Это язык деловых бумаг, законов.

стилистическая окраска слова бросились. подберите синоним к этому слову

Sofiarudenko8 20 июл. Синонимы с высокой стилистической окраской к словам : человеколюбие, отзывчивость, глубокое почтение, прогнать. Если вам необходимо получить ответ на вопрос Стилистическая окраска слова воспарить? В категории Русский язык вы также найдете ответы на похожие вопросы по интересующей теме, с помощью автоматического «умного» поиска.

Если после ознакомления со всеми вариантами ответа у вас остались сомнения, или полученная информация не полностью освещает тематику, создайте свой вопрос с помощью кнопки, которая находится вверху страницы, или обсудите вопрос с посетителями этой страницы. Последние ответы Dmafanasjew 28 апр. В понедельник утром в г.

Рудном Костанайской области, в помещении редакции газеты.. Упражнение 1?

Публицистический Цель: убедить, призвать к чему-либо. Призывность, эмоциональность свойственны публицистическому стилю. Характерно использование высокой лексики, а также часто употребляются разговорные слова, окрашенные эмоционально. Примеры: «гражданский долг», «выборы», «экологические проблемы», «плюрализм». Для создания художественного образа может быть использован любой стиль речи. Многие синонимы имеют стилевую закрепленность: смотреть нейтральное — созерцать книжн.

Напишите этот синоним". Замените книжное слово стилистически нейтральным синонимом; замените разговорное просторечное слово разговорное выражение стилистически нейтральным синонимом; На первый взгляд, задание 6 несложное. Но у многих учеников оно вызывает трудности, так как русский язык настолько богат, что одно слово может иметь не один и не два, а несколько десятков синонимов. Поэтому нередко в ответах приводится не один вариант, а два или даже три возможных. Это отличный помощник для вас! Вдобавок он очень удобен в пользовании.

Пример — «сбежать». В разговорной речи, журналистской статье и художественном произведении это слово будет к месту. При составлении докладной нужно подобрать синоним или выражение, близкое по смыслу. Учитель не напишет «Иванов сбежал с урока». Правильнее будет выражение «Ученик самовольно покинул класс». Для каждого стиля характерны определённые языковые единицы.

стилистическая окраска слова стужа в предложении 16

Лексика с точки зрения стилистической окраски делится на слова нейтральные и оценочные. Стилистическая окраска речи. Лексика с точки зрения стилистической окраски. Правильный ответ здесь, всего на вопрос ответили 1 раз: стилистическая окраска слова бросились. подберите синоним к этому слову. Заходи и смотри, ответил 1 человек: стилистическая окраска слова бросились. подберите синоним к этому слову — Знания Сайт.

Тест "Стилистическая окраска слов" 9 класс

Стилистически окрашенные фразеологизмы. Стилистическая окраска фразеологизмов. Стилистически окрашенное слово примеры. Стилистически нейтральный фразеологизм. Стилистически нейтральная книжная разговорная лексика.

Нейтральная лексика примеры. Стилистически высокая лексика. Лексическая окраска слова. Что такое стилистически окрашенное слово в предложениях примеры.

Вещий стилистическая окраска. Стилистическая окраска слова Вещий. Стилистическая окраска слова битва. Что такое стилистически окрашенные слова в русском языке.

Что такое стилистическое окрашенное слово в русском языке. Стилистически нейтральные стилистически окрашенные. Стилистическая окраска книжная и разговорная. Стилистические окрашенные фразеологизмы.

Стилистика фразеологизмов. Стилистическая характеристика фразеологизмов. Стилистические фразеологизмы примеры. Стилистическая принадлежность слова.

Как определить стилистическую окраску слова. Стилистические слова примеры. Фразеологизмы нейтральные и стилистически окрашенные. Книжная нейтральная и разговорная лексика примеры.

Стилистическая окраска слова книжные нейтральные разговорные. Стилистическую принадлежность слова шарахнуть из предложения 5. Издревле стилистическая принадлежность слова и синоним. Стилистическая окраска текста.

Книжная стилистическая окраска. Лексика с точки зрения стилистической окраски. Экспрессивно-стилистическая окраска слова. Стилистическая и эмоциональная экспрессивная окраска слов.

Эмоциональная окраска теста. Эмоционально стилистическая окраска слова. Пассажиры стилистическая окраска. Стилистические задачи предложения.

Какова стилистическая окраска слова пассажиры в предложении. Стилистические синонимы примеры.

Дорисуй словесный порт - рет кота : дополни предложение словами из материала «Для справок» и запиши Zajtsevalesya2 28 апр.

Nuysha 28 апр. Yakovlevakama 28 апр. В предложении "В любую погоду Чёрное море прекрасно" найти основу предложения?

Виолеттабандерос 28 апр. Одна из частей этой природы это лес. Мы должны беречь и охранять его.

Охранять умеют немногие, а если умеют, то уж по - настоящему. А знаете ли вы правила поведения в лесу?

Стилистически окрашенные синонимы.

Стилистическая окраска синонимов. Найдите стилистически окрашенное слово. Лексика с точки зрения стилистической окраски.

Точка зрения стилистическая окраска. Индивидуально-авторское слово. Индивидуальные авторские слова.

Индивидуальные авторские слова примеры. Индивидуально-авторское слово примеры. Как понять нейтральные слова.

Отметьте нейтральное слово. Стилистически нейтральными формулами приветствия являются. Найдите разговорное слово.

Замените разговорную лексику стилистически нейтральной. Абсолютные синонимы. Стилистическая окраска слова книжные нейтральные разговорные.

Стилерические нетраьная лексика. Разговорные и просторечные слова. Что значит разговорное слово.

Нейтральный синоним к слову Барыш. Стилистическая окраска слова поистине из предложения 13. Замените слово брань стилистически нейтральным синонимом.

Стилистически окрашенное слово из предложения 13. Феерично значение слова.

Консультацию по вопросам и домашним заданиям может получить любой школьник или студент.

Стилистическая окраска слова бросились из предложения 15

Стилистическая окраска слова дедок из предложения 18. Определите стилистическую окраску предложения нужно решить 2 задачи. Стилистическая окраска слова бросились из предложения 15. Определим стилистическую окраску фразеологизмов. Звезда первой величины (книжный фразеологизм, высокая стилистическая окраска), бить баклуши (просторечный фразеологизм, сниженная стилистическая окраска), гонять лодыря (просторечный фразеологизм, сниженная. Стилистическая окраска книжная и разговорная.

1.7. Стилистическая окраска слов

Я так не хочу. Я вынашиваю не будущий геморрой, который меня ограничит во всех моих действиях. Я вынашиваю в себе самого настоящего своего другана, с которым уже дружу, до того как он появится на свет. Что такое лексика ограниченного употребления? Назовите типы ограничения. Что такое диалектизмы и каково их стилистическое использование? Что такое термины? Каковы их признаки? Чем термины отличаются от профессионализмов? С какой целью используется профессиональная лексика в литературном языке? В каких случаях использование профессионализмов является нежелательным?

Что представляют собой жаргонизмы по их употреблению? Каковы пути пополнения жаргона? Когда используется жаргонная лексика в литературном языке? В каких случаях употребление жаргонизмов является стилистической ошибкой? С точки зрения активного и пассивного использования слов в речи выделяют лексику активного и пассивного запаса. В активный состав лексики входят повседневно используемые слова, значение которых понятны всем носителям языка. К пассивному запасу относятся такие, которые либо являются устаревшими, либо в силу своей новизны еще не стали достаточно известными и не всегда понятны носителям языка. Слова пассивного словаря, в свою очередь, можно разделить на устаревшие и новые. Устаревшая лексика — это слова, вышедшие из активного употребления, но сохранившиеся в пассивном словаре и в большинстве своем понятны носителям языка аршин, конка, ключница. По степени устарелости выделяются: а начинающие устаревать слова снизилась частотность употребления : лютый, родитель, прялка, лапоть, онучи, соха, полати; б устаревшие слова, понимание значения которых не вызывает затруднений: перст, стихотворец, дарование; в устаревшие слова, уже не понятные большинству носителей языка, поэтому стоящие на грани выпадения его из лексической системы: наперсник, рескрипт; г слова, вышедшие из русского языка: волот великан , котора ссора , коц покрывало.

Устаревшие слова могут вернуться в активный словарный запас языка, если возвращается реалия, называемая этим словом: лицей, губернатор, дума, департамент. С точки зрения причин устаревания можно выделить: 1. Историзмы — слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением реалий, которые они обозначали: коллежский асессор, ермолка, лорнет, извозчик, жандарм, целовальник, тягло. Историзмы являются единственными названиями исчезнувших предметов и явлений действительности, не имеют синонимов в современном языке и выполняют главным образом номинативную функцию. Некоторые историзмы сохраняются в составе устойчивых оборотов, например: точить лясы, бить баклуши. Архаизмы — слова, называющие существующие предметы и явления, но вытесненные из активного употребления современными синонимами6 выя — шея, рыбарь — рыбак, позор — зрелище, адамант — алмаз, бриллиант. Стилистические функции устаревших слов: 1. Воссоздание колорита отдаленных эпох: Иван Андреевич в исподнем белье выскочил из шатра, размахивая бердышом … А. Придание речи торжественного, возвышенного звучания: Восстань, пророк, и виждь, и внемли, Исполнись волею моей И, обходя моря и земли, Глаголом жги сердца людей Пушкин. Создание комического, иронического или сатирического эффекта: Вообще в Таганроге мода бегать с актерами.

Многие недосчитываются своих жен и дщерей Чехов. Ошибки, вызванные употреблением устаревших слов: 1. Употребление устаревших слов без учета их экспрессивной окраски: Спонсоров в интернате привечали с радостью; Молодой предприниматель быстро узрел деловитость своего менеджера; Лаборантка зашла к шефу и поведала ему о случившемся. Искажение смысла устаревших слов: В результате бурного собрания домочадцев ремонт дома был начат - слово «домочадцы» имеет значение «люди, которые живут в семье на правах ее членов», а в тексте использовано в значении «жильцы». Немотивированное употребление устаревшей лексики: По получении оного письма материал будет немедленно отослан в ваше распоряжение. Смешение лексики разных исторических эпох анахронизм : Марья Болконская не интересовалась общественной работой. Муж Анны Карениной получал высокую зарплату. Неологизмы - это новые слова или новые значения слов. Статус неологизма слово сохраняет лишь до тех пор, пока носители языка воспринимают его как новое. Постепенно неологизмы перестают быть таковыми и переходят в активный словарный запас.

Неологизмы появляются и функционируют в языке по-разному, что позволяет выделить в их составе несколько групп. По способу образования неологизмы могут быть: а лексические, которые создаются по продуктивным моделям или заимствуются из других языков: антиперестроечный, спецназ, ОМОН, деморосс, федерал; б семантические, которые возникают в результате присвоения новых значений уже известным словам: обвал национальных валют — в значении «крах, катастрофа», тусоваться — «общаться в дружеской обстановке». По цели создания новых слов: а номинативные — возникают как наименования новых реалий, поэтому прямо называют понятия, не имеют синонимов в современном языке: блокбастер, гастарбайтер, пентхаус, реинкарнация; б стилистические — создаются как яркое экспрессивное средство для наименования уже известных понятий с целью выражения оценки и отношения говорящего к предмету речи: прихватизация, беспредел, ужастик. По степени закрепленности в языке: а языковые неологизмы — это новые слова или значения слов, которые легко приживаются в языке и становятся понятными носителям языка, воспроизводятся в речи с закрепленными за ними значениями: килобайт, ваучер, парламент, прихожане; б индивидуально-авторские неологизмы называются окказионализмами, они создаются писателями, публицистами с определенной стилистической целью и существуют в конкретном тексте. Окказионализм единичен и невоспроизводим. Многие из них вошли в словарь литературного языка неологизмы М. Ломоносова — маятник, насос, притяжение, созвездие, полнолуние, чертеж и др. Карамзина — влюбленность, промышленность, рассеянность, трогательный; Ф. Достоевского — стушеваться; В. Маяковского — серпастый, молоткастый, евпаторьяне и др.

Обучающие, развивающие кроссворды для младших школьников». Ошибки, вызванные употреблением неологизмов: 1. Неудачными считаются неологизмы, нарушающие требование благозвучия речи: реагаж — реагировать, халтураж — халтурить, недолиберализация. Неуместный комизм может возникнуть при создании каламбурных неологизмов: Товарищи спортсмены, жеребьевка продолжается.

В составе стилистически окрашенной лексики выделяются прежде всего слова книжные и слова разговорные, жаргонные и просторечные. Книжные слова свойственны книжно-письменному варианту общенационального языка. Они употребляются преимущественно в научном, официально-деловом, публицистическом и художественном стилях. Существуют также общекнижные слова, например: Интеллект, эрудиция, закон. Разговорные слова — это слова, присущие разговорному стилю русского литературного языка и используемые преимущественно в устной речи, главным образом в сфере повседневного бытового общения, например: Читалка, задира, тупица, вопить, хвастунишка, дедушка И др.

Разговорные слова используются в непринуждённом, неформальном общении, поэтому им присуща определённая сниженность. Просторечные слова — это слова, находящиеся за пределами литературного языка или на его периферии, но не ограниченные в своём употреблении ни территорией в отличие от диалектизмов , ни рамками социальных групп в отличие от жаргонизмов. Просторечные слова бывают двух типов: А нарушающие собственно языковые нормы литературного словоупотребления транвай Вместо Трамвай, туфель. Вместо Туфля, квартал Вместо Квартал И т. В последний разряд входят грубовато-просторечные слова Башка — голова, притащиться — прийти ; грубые просторечные слова Харя — лицо, дрянь — о человеке , а также вульгарная, нецензурная, бранная лексика, оскорбляющая достоинство человека. Правила употребления слов в соответствии с их стилистической окраской называются стилистическими нормами русского языка.

Дорисуй словесный порт - рет кота : дополни предложение словами из материала «Для справок» и запиши Zajtsevalesya2 28 апр. Nuysha 28 апр. Yakovlevakama 28 апр. В предложении "В любую погоду Чёрное море прекрасно" найти основу предложения? Виолеттабандерос 28 апр. Одна из частей этой природы это лес. Мы должны беречь и охранять его. Охранять умеют немногие, а если умеют, то уж по - настоящему. А знаете ли вы правила поведения в лесу?

Внимать, дерзать, оголтелый. Канцеляризмы — слова, устойчивые словосочетания, грамматические формы и конструкции, употребление которых закреплено за официально-деловым стилем и являются его необходимым структурным элементом. К канцеляризмам относятся: 1. Слова и словосочетания, имеющие типичную для официально-делового стиля окраску: наличие, за неимением, во избежание, проживать, изымать, вышеперечисленный. Отглагольные существительные с суффиксами —ени, -ани, -ат, - ут устранение, начинание, нахождение, взятие, изъятие, исполнение , бессуффиксальные образования угон, отгул, прием, наем, пошив, надзор , слова с приставками не-, недо - недовыполнение, необнаружение, неимение, недопоставить, недопущение, невыявление. Сложные отыменные предлоги за счет, в адрес, в части, по линии, на основании, в деле, в силу, в области, на уровне , союзы в силу того что, благодаря тому что, несмотря на то что. Составные наименования силовые ведомства, материальные ценности, продукты питания, транспортные средства, бюджетная сфера, единовременное пособие. Составные глагольно-именные сочетания так называемые «расщепленные сказуемые» : дать указания, оказать содействие, объявить благодарность, наложить взыскание, приводить к усложнению. Описанная лексика и фразеология с официально-деловой окраской получает наименование канцеляризм лишь в тех случаях, когда она употребляется в чуждой сфере, за пределами официально-делового стиля. Достаточно уместные и необходимые в ситуациях официально-делового общения канцелярски окрашенные слова и выражения, попадая в тексты других стилей, придают речи казенный, невыразительный характер, лишают ее живости, эмоциональности, простоты и естественности. Употребление канцеляризмов в несвойственном им стилевом контексте не в официально-деловых текстах без стилистического задания является речевым недочетом, получившим название «канцелярит»: В нашем зеленом массиве так много грибов и ягод; Необходимо ликвидировать отставание на фронте недопонимания сатиры; Передо мной встает проблема; Мы оказались в тисках дилеммы. Стилистическое использование канцеляризмов: 1. Средство речевой характеристики персонажа: «Но ведь я же в порядке неимения жилплощади, - прошептал молодой человек. Ильф, Петров. С целью достижения юмористического эффекта: Муза ему долго не давалась, а когда далась, то поэт удивился от того, что у него с ней получилось. Во всяком случае, по прочтении продукции ему стало ясно, что не может быть и речи о гонораре Зощенко. Стилизация под бюрократическую речь: Равным образом воспрещается выколотие глаза, откушение носа, отнятие головы Салтыков-Щедрин ; Умервщление произошло по причине утонутия Чехов. Речевые штампы - это слово или выражение, которое в прошлом выступало в роли экспрессивного средства, но из-за неумеренного использования в речи потеряло выразительность и эмоциональную окраску. Штампом могут стать: 1. Устойчивые обороты речи, возникшие вследствие влияния официально-делового стиля: на данном этапе, в данный отрезок времени, на сегодняшний день, подчеркнул со всей остротой. Универсальные слова, которые используются в самых широких, неопределенных значениях: вопрос, мероприятие, проблема, ряд проводить, отдельный, определенный. Парные слова, или слова-спутники, - использование одного из них обязательно подсказывает и употребление другого: мероприятие — проведенное, размах — широкий, критика — резкая, проблема — актуальная, назревшая. Немотивированное употребление стилистически сниженной лексики разг. Задумка простореч. Виноват в аварии водитель высокопоставленной тачки жарг. Немотивированное употребление книжной лексики высок. Смешение в одном контексте лексики с разной функционально-стилевой окраской смешение стилей книжн. Смешение лексики с разной противоположной эмоционально-экспрессивной окраской отриц. Эта актриса чудовищно отрицат. Контрольные вопросы 1. На чем основана стилистическая сочетаемость слов? Что такое стилистическая значимость слова и чем она определяется? Каковы признаки книжных, разговорных и просторечных слов? Какие признаки отличают официально-деловую лексику и канцеляризмы? Какое речевое средство называется штампом? Какие ошибки могут возникать при смешении стилей? Слова, объединенные сферой распространения, образуют определенные лексические группы: 1. К общеупотребительной лексике относятся слова, использование которых ничем не ограничено, они понятны и доступны любому носителю языка и составляют основу русского языка. В нее входят слова из разных областей жизни общества: политической, экономической, культурной, бытовой и др. К лексике ограниченного употребления относятся слова: а. Диалектизмы — слова, распространенные на той или иной территории: векша сев. Стилистические функции диалектизмов: 1. Создание местного колорита: Все вечера, а то и ночи сидят ребята у огончиков, говоря по-местному, да пекут опалихи, то есть картошку Ф. Для речевой характеристика персонажа: Может его зараз и подсеем? Вот в сусеке грохот лежит, предложил опьяневший от радости Игнатенок Шолохов : зараз донск. Специальная профессиональная лексика — слова и выражения, употребляемые группами лиц, объединенных по роду занятий, деятельности, т. В специальной лексике выделяются два пласта: термины и собственно профессионализмы. Термины — слова или словосочетания, используемые для логически точного определения специальных понятий. Термины представляют собой официальные закрепленные в специальных словарях научные наименования специальных понятий. Значение термина устанавливается в процессе сознательной, преднамеренной договоренности в пределах данной терминологической системы, оно является прямым, номинативным, свободным. Термины должны быть однозначными и абсолютно точными дискурс, редукция, интертекстуальность, амортизатор , у них, как правило, нет синонимов. Термины представляют собой строевые элементы научного или технического текста и имеют книжную стилистическую окраску. Профессионализмы — слова, которые, как и термины, называют понятия, связанные с наукой, техникой, искусством или иной деятельностью, но названия эти не являются официальными их иногда называют «полуофициальными словами». Они употребляются узкой группой людей, объединенных общей профессией, в своем кругу, в неофициальном, часто устном общении. Профессионализмы имеют разговорную стилистическую окраску.

Стилистическая окраска лексики литературного языка

Стилистически нейтральная лексика. Разговорная книжная и нейтральная лексика. Нейтральная стилистическая окраска. Нейтральные книжные разговорные слова. Разговорные выражения. Что значит стилистически нейтральным синонимом. Стилистически нейтральным синонимом питомцы. Заменить разговорное слово дурно нейтральным синонимом.

Стилистическая окраска фразеологизмов. Стилистические окрашенные фразеологизмы. Нейтральная стилистическая окраска фразеологизма. Экстраординарная стилистическая окраска. Стилистическая окраска ВПР. Нейтральный синоним к слову неизбывной. Стилистическая окраска.

Стилистическая окраска слоев. Что такое стилическая окраска слова. Стилистическая окраска Сова. Стилистическая окраскк. Стилистическая окраска слова презентация. Отыскал стилистическая окраска. Стилистически окрашенные синонимы.

Стилистическая окраска синонимов. Найдите стилистически окрашенное слово.

Эмоционально-оценочная, проявляющаяся независимо от стиля, свойственная самому слову или же возникающая из контекста, например: отрицательно-оценочные лгун, губошлеп, паразит; окрашенные положительно благородство, честность, любовь. Разграничение лексики по ее стилевой принадлежности Стилистическое расслоение лексики прежде всего проявляется в делении на функциональные стили: книжные и разговорный. Книжные стили и их характеристика: Научный. Канцелярская — абонент, заказчик, страхователь, зачислить; документальная — необходимо, следует; дипломатическая — атташе, поверенный, нота. Специальная лексика — интервью, репортаж; общественно-политическая — геноцид, дискриминация.

Язык отличает особое выразительное использование других стилей в художественной литературе , а также встречающиеся часто поэтизмы: лира, вещий, ода. Такие слова относят к высокой лексике, среди них много старославянизмов. Разговорный стиль включает в себя многочисленную группу слов повседневного обихода — всплакнуть, горемыка, нарасхват; просторечия — скупердяй, шпынять, одуреть; сленг — баранка у водителей , домашка школьное , кирпич дорожный знак , самоволка в армии.

В составе терминологической лексики можно выделить несколько «слоев», различающихся сферой употребления, содержанием понятия, особенностями обозначаемого объекта. В наиболее общих чертах это деление отражается в разграничении общенаучных терминов они составляют общий понятийный фонд науки в целом, не случайно обозначающие их слова оказываются наиболее частотными в научной речи и специальных, которые закрепляются за определенными областями знания. Использование этой лексики - важнейшее преимущество научного стиля; термины, по словам Ш. Балли, «являются теми идеальными типами языкового выражения, к которым неизбежно стремится научный язык». Терминологическая лексика заключает в себе больше информации, чем всякая другая, поэтому употребление терминов в научном стиле - необходимое условие краткости, лаконичности, точности изложения. Использование терминов в произведениях научного стиля серьезно исследуется современной лингвистической наукой.

Установлено, что степень терминологизации научных текстов далеко не одинакова. Жанры научных произведений характеризуются различным соотношением терминологической и межстилевой лексики. Частотность употребления терминов зависит от характера изложения. Современное общество требует от науки такой формы описания получаемых данных, которая позволила бы сделать величайшие достижения человеческого ума достоянием каждого. Однако нередко говорят, что наука отгородилась от мира языковым барьером, что ее язык «элитарный», «сектантский». Чтобы лексика научной работы была доступна читателю, используемые в ней термины должны быть прежде всего достаточно освоены в данной области знания, понятны и известны специалистам; новые термины необходимо разъяснять. Научно-технический прогресс обусловил интенсивное развитие научного стиля и его активное влияние на другие функциональные стили современного русского литературного языка. Использование терминов за пределами научного стиля стало своеобразной приметой времени. Изучая процесс терминологизации речи, не связанной нормами научного стиля, исследователи указывают на отличительные особенности употребления терминов в этом случае.

Немало слов, имеющих точное терминологическое значение, получили широкое распространение и употребляются без каких бы то ни было стилистических ограничений радио, телевидение, кислород, инфаркт, экстрасенс, приватизация. В другую группу объединяются слова, которые имеют двойственную природу: могут быть использованы и в функции терминов, и как стилистически нейтральная лексика. В первом случае они отличаются специальными оттенками значений, придающими им особую точность и однозначность. Так, слово гора, означающее в его широком, межстилевом употреблении «значительная возвышенность, поднимающаяся над окружающей местностью», и имеющее ряд переносных значений, не предполагает точного количественного измерения высоты. В географической же терминологии, где существенно разграничение понятий гора - холм, дается уточнение: возвышенность более 200 м в высоту. Таким образом, использование подобных слов за пределами научного стиля связано с частичной их детерминологизацией. Особые черты выделяют терминологическую лексику, употребляемую в переносном значении вирус равнодушия, коэффициент искренности, очередной раунд переговоров. Такое переосмысление терминов распространено в публицистике, художественной литературе, разговорной речи. Подобное явление лежит в русле развития языка современной публицистики, для которой характерны разного рода стилевые смещения.

Особенность такого словоупотребления состоит в том, что «происходит не только метафорический перенос значения термина, но и перенос стилистический». Введение терминов в ненаучные тексты должно быть мотивировано, злоупотребление терминологической лексикой лишает речь необходимой простоты и доступности. Сравним две редакции предложений: 1. Встречаются певцы, которые исполняют исконно русские песни с элементами подражательства иностранной манере звукоизвлечения. Некоторые певцы исполняют русские песни, подражая зарубежным артистам. У хозяек, которые нарушают правила доения, наблюдаются коровы, больные субклинической и клинической формой мастита. Коровы болеют маститом, если их неправильно доят. Или: Неправильное доение коров вызывает у них мастит. Преимущество «нетерминологизированных», более ясных и лаконичных вариантов в газетных материалах очевидно.

Стилистическая окраска слова указывает на возможность использования его в том или ином функциональном стиле в сочетании с общеупотребительной нейтральной лексикой. Однако это не значит, что функциональная закрепленность слов за определенным стилем исключает употребление их в других стилях. Характерное для современного развития русского языка взаимовлияние и взаимопроникновение стилей способствует перемещению лексических средств наряду с другими языковыми элементами из одного из них в другой. Например, в научных произведениях можно встретить публицистическую лексику рядом с терминами. Как замечает М. Кожина, «стилистике научной речи свойственна выразительность не только логического, но и эмоционального плана». На лексическом уровне это достигается привлечением иностилевой лексики, в том числе высокой и сниженной. Еще более открыт для проникновения иностилевой лексики публицистический стиль. В нем нередко можно встретить термины.

Например: «Canon 10 заменяет пять традиционных офисных машин: он работает как компьютерный факс, факсимильный аппарат, работающий на обычной бумаге, струйный принтер 360 точек на дюйм , сканер и фотокопир. Вы можете использовать программное обеспечение, прилагаемое к Canon 10 для того, чтобы отправлять и получать PC-факсимильные сообщения непосредственно с экрана Вашего компьютера» из газ. Лексика научная, терминологическая здесь может оказаться рядом с экспрессивно окрашенной разговорной, что, однако, не нарушает стилистических норм публицистической речи, а способствует усилению ее действенности. Вот, например, описание в газетной статье научного эксперимента: В институте эволюционной физиологии и биохимии тридцать две лаборатории. Одна из них изучает эволюцию сна. У входа в лабораторию табличка: «Не входить: опыт! Она здесь не для того, чтобы нести яйца. Вот научный сотрудник берет в руки хохлатку. Переворачивает вверх лапками...

Такое обращение к иностилевой лексике вполне оправдано, разговорная лексика оживляет газетную речь, делает ее более доступной для читателя. Из книжных стилей лишь официально-деловой непроницаем для иностилевой лексики. В то же время нельзя не учитывать «несомненное существование смешанных речевых жанров, как и таких ситуаций, где смешение стилистически разнородных элементов почти неизбежно. Например, речь различных участников судебного разбирательства вряд ли способна представить какое-либо стилистическое единство, но также вряд ли было бы правомерно отнести соответствующие фразы целиком к разговорной или целиком к официально-деловой речи». Обращение к эмоционально-оценочной лексике во всех случаях обусловлено особенностями индивидуально-авторской манеры изложения. В книжных стилях может быть использована сниженная оценочная лексика. В ней находят источник усиления действенности речи и публицисты, и ученые, и даже криминалисты, пишущие для газеты. Приведем пример смешения стилей в информационной заметке о дорожном происшествии: Съехав в овраг, «Икарус» напоролся на старую мину Автобус с днепропетровскими «челноками» возвращался из Польши. Измотанные долгой дорогой люди спали.

На подъезде к Днепропетровской области задремал и водитель. Потерявший управление «Икарус» сошел с трассы и угодил в овраг Машина перевернулась через крышу и замерла. Удар был силен, но все остались живы. Вывороченная из земли «ржавая смерть» уперлась прямо в днище автобуса. Саперов ждали долго. Из газет Разговорные и даже просторечные слова, как видим, соседствуют с официально-деловой и профессиональной лексикой. Автор научной работы вправе использовать эмоциональную лексику с яркой экспрессией, если он стремится воздействовать на чувства читателя А воля, а простор, природа, прекрасные окрестности города, а эти душистые овраги и колыхающиеся поля, а розовая весна и золотистая осень разве не были нашими воспитателями? Зовите меня варваром в педагогике, но я вынес из впечатлений моей жизни глубокое убеждение, что прекрасный ландшафт имеет такое огромное воспитательное влияние на развитие молодой души, с которым трудно соперничать влиянию педагога. Даже в официально-деловой стиль могут проникать высокие и сниженные слова, если тема вызывает сильные эмоции.

Так, в Письме, направленном из административного аппарата Совета безопасности на имя президента России Б. Ельцина, говорится: По поступающим в аппарат Совета безопасности России сведениям, положение в золотодобывающей отрасли, которая формирует золотой запас страны, приближается к критическому […]. Главная причина кризиса - неспособность государства расплатиться за уже полученное золото. Однако эти средства регулярно уходят на штопанье дыр в бюджете. Золотодобытчикам не платили за металл уже с мая - с начала промывочного сезона. Задолженность за золото не позволяет добытчикам продолжать производство металла, так как онинеспособны расплатиться за «горючку», материалы, энергию.

Стилистическая окра ка слова. Стилистическая окраска слоев. Синтаксическая окраска слова. Как определить стилистическую окраску. Типы стилистической окраски слов. Слова с высокой стилистической окраской. Стилистическая окраскк. Стилистические окрашенные слова. Виды стилистической окраски. Окраска слова. Стилистически окраска слова. Стилистическая окраска. Как определить стилистическую окраску слова. Стилистическая окраскамслова. Стилистически окрашенное слово. Стилическая окраска слов. Виды стилистической окраски слов. Экспрессивно-стилистическая окраска слова. Стилистическая и эмоциональная окраска слов. Стилистическая окраска виды 6 класс. Стилистически нейтральная окраска. Лексическая окраска слова. Издревле стилистическая окраска. Стилистическая окраска текста. Книжная стилистическая окраска. Лексика с точки зрения стилистической окраски. Слова с разной стилистической окраской. Щелистической окраски слова. Стилистическая принадлежность текста. Определить стилистическую принадлежность текста.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий