Новости вино из одуванчиков рэй брэдбери книга отзывы

Поначалу я даже думала, что "Вино из одуванчиков" Брэдбери написал, уже будучи в преклонном возрасте, на самом же деле, на момент выхода этого сборника мини-рассказов, которые писались на протяжении некоторого времени, Брэдбери не было еще и 40 лет. для меня самая теплая летняя книга.

Краткое содержание и отзыв о книге Вино из одуванчиков (+16)

Многоцветный мир переливался в зрачках, точно пестрые картинки в хрустальном шаре. Лесистые холмы были усеяны цветами, будто осколками солнца и огненными клочками неба. По огромному опрокинутому озеру небосвода мелькали птицы, точно камушки, брошенные ловкой рукой. Дуглас шумно дышал сквозь зубы, он словно вдыхал лед и выдыхал пламя. Тысячи пчел и стрекоз пронизывали воздух, как электрические разряды.

А вот событий в книге не много, и все они - маленькие события.

Ведь покупка мальчиком новой пары обуви, это же такая ерунда, когда ты уже взрослый. И остальные события тоже совсем не важны для взрослых, а для Дугласа и его брата они самые важные на свете. Стоит только вспомнить себя, и ты понимаешь, что для тебя эти события тоже раньше были самыми важными на свете. Просто ты вырос, и изменился. Книга дарит ощущение зноя и покоя.

В «Вине из одуванчиков» на первом плане не события, а переживания и ощущения. События — это фон, важно то, что чувствует персонаж и то, что чувствует читатель.

К сожалению, нет. Что сказать о сюжете? Его, как такового, тут нет. Книга представляет собой сборник отдельных рассказов, связанных общим местом и персонажами. Главные герои, братья Дуглас и Том, проходят через различные приключения или просто обыденные для взрослых, но очень интересные для детей, ситуации.

Им десять и двенадцать лет, они малы и невинны, смотрят на мир широко раскрытыми глазами и видят чудеса повсюду вокруг себя. Вот они идут с папой в лес за ягодами, а вот один из братьев прощается навсегда со своим другом, или они слушают захватывающие истории пожилого джентльмена. Для маленьких пацанов все это ново и захватывающе. Придется этим летом братьям встретиться и со смертью. Все происходящие события укладываются в одни летние каникулы, поэтому однозначно можно назвать лето весьма насыщенным. Знаю, что у «Вина из одуванчиков» множество почитателей, которые его превозносят, как один из величайших романов современности. После прочтения я себя не смог отнести к таковым.

Несмотря на множество очевидных плюсов, я смог выделить для себя и определенные минусы. Во-первых, роман очень плавно и долго погружает нас в происходящее. Первые истории получились скучноватыми. Нас знакомят с героями, их характерами и городком, в котором они живут. Во-вторых, главные герои получились очень неправдоподобными детьми. Мне нравятся романы, где герои дети! Например, «Жизнь мальчишки» Маккамона — один из любимейших романов.

Но там герой абсолютно правдоподобный, в отличие от «Вина из одуванчиков». В первом же рассказе мы узнаем, что Дункан считает всё, что происходит в его жизни: сколько съел яблок или ягод, сколько раз почистил зубы, сколько раз посмотрел фильм с тем или иным актером. Напоминает поведение десятилетнего здорового мальчика? Мне, нет. Знаю, что при некоторых формах аутизма у подростков встречается подобная аномалия поведения. Похожую одержимость цифрами можно встретить у Балагура из романа Джо Аберкромби «Лучше подавать холодным». К этому также стоит добавить, что дети изъясняются очень сложным языком, более подходящим для взрослых образованных людей.

Однако в иных эпизодах, дети наоборот проявляют чудеса глупости. Мне, например, не верится, что дети 10-12 лет верят, что пожилые люди никогда не были молодыми. Я сам работаю с детьми и в 12 лет вместе с ними изучаю фотосинтез, строение тканей и жизненные циклы споровых растений. Можете поверить, никто из них не верит, что старики всегда были старыми. Теперь о плюсах. Главным из них для меня стал язык автора. Это я отмечал ещё в обзоре на «Марсианские хроники».

Рэй Брэдбери пишет свою прозу будто стихи. Его строки яркие, сочные, насыщенные метафорами. Также, несмотря на довольно вялое начало, постепенно акцент повествования смещается с мальчиков на стариков. Вот тут сами истории становятся более интересными. Они жизненные, рассказывают об обычных, но важных вещах без лишнего пафоса. Это как будто бы и есть та самая стариковская мудрость, которую передают подрастающему поколению. Итог: В книге «Вино из одуванчиков» Рэй Брэдбери пишет просто о простых вещах.

Она не стала для меня шедевром, перевернувшим все мое мировоззрение. Она о тех вещах, о которых знают все, но крайне редко о них задумываются. И именно в этой простоте заключается ее изюминка для меня, а не в пресловутой ностальгии. Несмотря на некоторые минусы, могу порекомендовать данный роман как ламповое и очень приятное произведение. Оценка: 7 [ 12 ] Stepan555 , 21 июня 2021 г. Что тут говорить — культовое произведение. И справедливо культовое, это не какой-нибудь очередной распиаренный и дутый «Бестселлер Нью-Йорк Таймс» про несчастную попаданку, а настоящая книга, которую можно читать и перечитывать.

На мой взгляд, в художественном плане — это вершина творчества Бредбери. Так описать теннисные туфли, то самое вино из одуванчиков глазами мальчишки, что первое тебе захочется купить и надеть самому, а второе — попробовать на вкус, чтобы погонять по рту кусочек лета. Да в некоторых современных книгах экшн скучнее, чем описание теннисных туфель, вышедшее из-под пера Брэдбери. Другое дело, что книга — очень страшная на самом деле. Она как калька всей нашей жизни, от рождения до смерти. И пропускать сквозь себя всю трагичность нашего существования, осознавать ее не очень-то приятно. Оценка: 10 [ 14 ] IgorLutiy , 18 августа 2020 г.

Итак, это история про лето 1928 года в небольшом американском городке. И про то, как двенадцатилетний Дуглас Сполдинг его провел в кругу своей семьи и друзей. Не часто замечаешь волшебство детства, но Брэдбери сумел заметить и выразить его в тексте. И получилось это очень даже хорошо. Когда читаешь эту книгу, будто переносишься туда. В небольшой американский городок, на веранду большого дома, где мерно покачивается скамья-качели, на лужайку перед домом, видишь вокруг одуванчики и зеленую траву, слышишь сверчков, чувствуешь летнюю жару, и в итоге просто переносишься в детство. В ту пору, когда каждый день дарит тебе новые открытия.

Когда жизнь кажется прекрасной и вечной. А проблем будто и не существует вовсе.

После её прочтения было ощущение, будто бы я прожила реально лето, от чего было невыносимо грустно и хотелось перечитать книгу заново, чтобы прожить это лето еще раз. Но помимо грусти, я чувствовала, что что-то во мне изменилось.

Мне захотелось провести лето так же весело, как и Дуглас, выйти на улицу и понять, как и мальчик, что я живу, почувствовать легкость обуви и прогуляться со своими друзьями. Подводя итог могу сказать, что книга отличная, но может понравится не всем.

Рэй Брэдбери "Вино из Одуванчиков"

Его интересы лежали в области соотношения языка и мышления, тайн возникновения и формирования сознания и интеллекта, он занимался "теорией лингвистической относительности" Сепира - Уорфа, моделированием мышления и создавал для компьютеров программы искусственного интеллекта. В 1970 году П. Тюленев познакомился с работами лаборатории бионики в области принципиально новых возможностей мозга человека, парапсихологии и психофизиологических эффектов Г. В частности, рассматривался феномен "умного Ганса", лошади, которую научили читать и считать. Началось с того, что один школьный учитель в Германии предположил и задался целью доказать, что животные достаточно умны и если начать с раннего возраста, их можно научить азам начального образования. Выйдя на пенсию этот учитель взял жеребенка по кличке Ганс, и начал его обучать. Вскоре Ганс стал понимать многое и начал давать правильные ответы на достаточно сложные вопросы.

Эта старушка настолько милая и добрая, что хочется с ней встретиться вживую. Будь той, кто ты есть, схорони то, чем ты не являешься Язык автора позволяет живо и ярко представить пейзажи и всё происходящее в книге. После её прочтения было ощущение, будто бы я прожила реально лето, от чего было невыносимо грустно и хотелось перечитать книгу заново, чтобы прожить это лето еще раз. Но помимо грусти, я чувствовала, что что-то во мне изменилось.

Книгу я перечитаю еще раз. В ней каждый в свое время найдет, то, что так долго ищет.

Я прочитала книгу радуясь, что она короткая. Изначально эта книга должна была быть частью «Вина из одуванчиков», но как пишет Рэй Брэдбери в послесловии, редактор хотел сократить рукопись, и от этой главы отказались, а потом она выросла в самостоятельное произведение. Цитаты из книги «Вино из одуванчиков» Посиделки на веранде летними вечерами доставляли такое удовольствие, блаженство и умиротворение, что от них ни в коем случае невозможно было отказаться Каким-то образом тем, кто шьет тенниски, известны нужды и желания мальчишек. Они изготавливают подошвы из зефира с пастилой и встраивают в них извилистые пружины, а остальное сплетают из трав, обесцвеченных и опаленных пустыней. Где-то в пластичной глине кроссовок запрятаны тонкие прочные оленьи жилы. Те, кто делает тенниски, наверное, долго следили за ветрами, качающими кроны деревьев, за реками, впадающими в озера. Так оно или нет, но что-то такое заложено в кроссовки, и это нечто есть лето. Билл, когда тебе будет столько же, сколько мне, ты поймешь, что маленькие наслаждения и радости важнее больших. Лео, твой просчет заключается в том, что ты забыл о том часе и дне, когда нам всем предстоит выбраться из этой штуки и вернуться к грязной посуде и незаправленным постелям К тому же, давай начистоту, Лео, сколько можно пялиться на закат? Кому нужен вечный закат? Кому нужна идеальная температура? Кому нужно, чтобы воздух всегда благоухал? Так что спустя некоторое время кто будет обращать на это внимание? Лучше закат на одну-две минуты. Закаты обожают за то, что они случаются однажды и исчезают. Да уж куда лучше, чем отнести вещи на чердак и никогда ими больше не пользоваться.

Отзывы на книгу: Вино из одуванчиков (Рэй Брэдбери); Эксмо, Редакция 1, 2017

Часто Дуглас Сполдинг размышляет о том, что это вино должно хранить в себе текущее время, те события, которые произошли, когда вино было сделано: «Вино из одуванчиков. это поистине уникальное творение зарубежного классика, мастера научной фантастики. для меня самая теплая летняя книга. Все знают – и поклонники Рэя Брэдбери, и непоклонники, и даже просто проходящие мимо читатели, – что «Вино из одуванчиков» написано на основе биографических воспоминаний автора. "Лето ", как мне кажется, более слабовато, чем "Вино из одуванчиков", но тоже приятная книга. основная мысль рэй брэдбери ветер&&. Посоветуйте интересные книги вроде "Вино из одуванчиков", "Над пропастью во ржи".

Брэдбери Рэй: Вино из одуванчиков

«Вино из одуванчиков» — произведение, выделяющееся среди литературного творчества Рэя Брэдбери личными переживаниями писателя. Интересные рецензии пользователей на книгу Вино из одуванчиков Рэй Брэдбери: ЖДала от этой книги немного иного повествования. "Вино из одуванчиков" Рэя Брэдбери – классическое произведение из золотого фонда мировой литературы. Раньше читал у Брэдбери в основном фантастику, "Вино из одуванчиков" обходил стороной, потому что думал, что книжка для детей. классическое произведение из золотого фонда мировой литературы. Совсем недавно я наткнулась, по совету друзей, на книги Рэя Брэдбери и об одной из них хочу поведать.

Вино из одуванчиков

Когда я захотела сохранить частичку этого лета, я не стала делать вино из одуванчиков, я зашла в книжный магазин и купила эту книгу. Мировой бестселлер "Вино из одуванчиков" писателя Рэя Брэдбери, известного еще как автора книги "451 градус по Фаренгейту". Rej_Bredberi__Vino_iz_oduvanchikov Сегодня хотела бы поделиться с Вами своими впечатлениями от книги Рэя Дугласа Брэбери “Вино из одуванчиков”. Вино из одуванчиков Брэдбери Рэй Войдите в светлый мир двенадцатилетнего мальчика и проживите с ним одно лето, наполненное событиями радостными и печальными, загадочными и тревожными. На нашем сайте вы можете скачать книгу "Вино из одуванчиков" Брэдбери Рэй Дуглас в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине.

Рэй Брэдбери "Вино из одуванчиков"

Еще просачивается эта толерантность, лгбт, проблемы рассы, и т. Боюсь скоро в Америке введут жёсткую цензуру, и не политкоректные книги вообще забанят.

Рэй уверил своего редактора, что сделает всё возможное; медленно, но верно работа над книгой подходила к концу. Он написал ещё один рассказ «Последний, самый последний» «The Last, the very Last» , опубликованный в издании «Reporter» в июне 1955 года позднее, в сборнике «Классические рассказы.

Часть 1» переименованный в «Машину времени» «The Time Machine». В нём говорилось о пожилом ветеране Гражданской войны, полковнике Фрилее, который хранил в себе воспоминания о знаменитых волшебниках былого, беге стад быков по диким равнинам 1875 года, запахе пороха, плывущем в воздухе на полях сражений при Булл-ран , Шайло и Энтитеме. В этом рассказе не было ничего сказочного, Рэй написал о настоящей, всамделишной машине времени — старике, который жил, сотни раз оказываясь на грани гибели, и всё же добрался до лета 1928 года, чтобы разделить приключение путешествия во времени с компанией восприимчивых мальчишек. Образ старика сложился из детских воспоминаний Брэдбери о ветеранах гражданской войны, марширующих на парадах в Уокигане; его самого, теперь уже взрослого, оглядывающегося на себя в детстве; и, самое главное, «машины времени», встреченной им на итальянской вилле, в предместьях Флоренции — 88-летнего Бернарда Беренсона, американского историка искусства и художественного критика, прижизненно считавшегося крупнейшим в США авторитетом в области живописи итальянского ренессанса.

Как и всегда, в иллинойских рассказах Рэй писал о волшебстве. Однако на этот раз у волшебства не было ничего общего ни с космическими ракетами, ни с клоунами. Волшебство, присутствующее в повести, было магией воспоминаний. Рэй воссоздал в памяти лето 1928 года: то, как они с дедом сидели на крыльце; как дед в сгущающихся сумерках зажигал трубку, а мальчишка в новеньких теннисных туфлях вслушивался в звуки первой в сезоне стрижки газона.

И конечно же, семейный обычай изготовления вина из одуванчиков на пике «сухого закона». Каждая порция солнечного эликсира была закупорена в бутылку из-под кетчупа, снабжена этикеткой с указанием даты и убрана до поры в подвал. Там вино дожидалось далёкого зимнего дня, когда её достанут, чтобы вновь ощутить на губах вкус лета. То была одна из любимых метафор Рэя Брэдбери: воспоминания, сохранённые на будущее, ждущие момента, когда их откроют.

Для понимания книги также важно обратить внимание на то, что события происходят в 1928-м году. Это последние дни перед началом Великой депрессии. Этот экономический спад заставил семью Брэдбери навсегда переехать из Иллинойса в Калифорнию.

Ракетное лето. Высунувшись с веранд под дробную капель, люди смотрели вверх на алеющее небо. Ракета стояла на космодроме, испуская розовые клубы огня и печного жара. В стуже зимнего утра ракета творила лето каждым выдохом своих мощных дюз. Ракета делала погоду, и на короткий миг во всей округе воцарилось лето… Нет, дети, это не обыденный запуск ракеты на Марс. Это ракетное лето, в котором слились надежды и мечты человечества о познании мира и знакомство с братьями по разуму, наша вера в науку и технику, наше вдохновение и наши страхи.

Это образ, который больше подходит перу поэта, нежели ручке прозаика. И в подобной стилистике выдержано всё произведение. Каждый рассказ — отдельный мирок, отдельная объёмная метафора, одновременно смешная и грустая, веселящая и пугающая, вдохновляющая и способная опечалить. Будь то история простой марсианской ревности, которая привела к злодейскому преступлению, или о таинственной ночной встрече выходцев из двух разных миров, или о холодных ночах у мёртвого моря, где в лачуге горит бессменный огонёк — это больше, чем просто очередная глава романа, и в то же время одна из разноцветных бусинок, из которых складывается потрясающая воображение панорама марсианского мира. Отрадно, что «Марсианским хроникам» повезло с переводом. Такому изысканному тексту требовался особенный подход, и переводчики справились со своей задачей на ура. К тому же не секрет, что русский язык красочнее и художественнее английского, и в итоге русский вариант текста получился даже лучше, чем оригинал.

Коль скоро было решено давать сноски по всем необходимым случаям например, для перевода футов в сантиметры с точностью до десятитысячной! До тех пор, однако, пока эти ошибки не исправят, я не могу рекомендовать к прочтению именно эту интерпретацию оригинала Брэдбери разве что нужно прочитать «олитературенный» построчник сугубо для сравнения.

Резюме: рекомендую, по убывающей — оригинал со всей его лиричностью и поэзией with all its spells of Summer World , Кабалевская близко по духу, но порой не по букве , Оганян смысл ясен, но язык местами ужасен. Оценка: 10 [ 19 ] Нескорений , 4 сентября 2017 г. С каждым прожитым годом мы становимся старше, меняется наше восприятие окружающего мира. Новизна ощущений, восторг от большого и интересного мира в детстве постепенно сменяется рабочей рутиной и буднями семейной жизни в зрелости, а старость оставляет для себя лишь поблекшие фотографии и ворох угасающих воспоминаний. Потрясающе живой и образный роман Р. Брэдбери выхватывает из палитры лет всего одно лето, прошедшее в городке Гринтаун, штат Иллинойс, в далёком 1928 году. И вроде бы ничего сверхъестественного в жизни гринтаунцев не происходит — обычные люди с обычными проблемами — но повествование захватывает с первых же строк, поистине это настоящая поэзия в прозе, вершина литературного таланта Брэдбери. Простым языком, через призму детского мировосприятия автор говорит о сложных экзистенциальных проблемах — о жизни и смерти, взрослении и старости, любви и счастье — с возрастом многие теряют способность замечать самую суть вещей, многие, но не автор. Подобно «Марсианским хроникам» «Вино» состоит из россыпи отдельных рассказов, объединенных персонажами и местом действия.

Тем не менее, внутреннее единство произведения прослеживается очень явно даже несмотря на отсутствие четкой сюжетной линии. Подобная композиция романа с обилием ветвлений даже в плюс, так как возникает особенный эффект присутствия. Читатель ощущает себя приезжим, который гуляет по городу, знакомится с его жителями. У каждого своя история, своя цель, мечты и чаяния — люди разных возрастов гармонично сосуществуют и взаимодействуют. Немалую роль в эффекте полного погружения играет и то, что автор воздействует на все пять органов чувств читателя, описывая не только внешний облик предметов и персонажей, но и запахи, вкусы, звуки, фактуру — воображение само дорисует картинку не хуже, чем в современных 5D-кинотеатрах. При отсутствии чёткого конфликта времени скучать просто нет, каждое предложение — потенциальный афоризм или образная метафора. В каждой из историй, составляющих роман, свои главные герои, но объединяет всё действие фигура Дугласа Сполдинга, юное альтер-эго автора, который в беседах с младшим братом Томом познает мир, становится старше с каждым прожитым месяцем. Отрицательных персонажей в книге попросту нет, даже недалёкая жена почтальона, мечтающая возглавить местный дамский клуб и подозревающая конкурентку в чародействе, вызывает местами ироничную улыбку, а местами жалость и сочувствие. При этом автору удалось показать город своего детства реальным, а не пасторальной идиллией, когда всё плохое забывается и воображение рисует сказочную страну с молочными реками и кисельными берегами.

Зло здесь чётко персонифицировано и локализовано — темные страхи и беспокойство по ночам оживают в пределах Оврага, а безжалостный Душегуб каждый вечер выходит на охоту за молодыми хорошенькими девушками. Пусть тьма всегда рядом, но внутренний свет заставляет её отступить — плохое случится не сегодня, не с тобой. Фантастический элемент в романе отсутствует, но при этом автор мастерски создает иллюзию чуда, таящегося в повседневности. Чудной Лео Ауфман строит в своём гараже Машину счастья, а у полковника Фрилея, по слухам, имеется настоящая Машина времени. Предчувствие чего-то необычного, пугающего и в то же время притягательного с первых страниц захватывает Дуга, но всё идет на уровне эмоций и откровений. Для удержания читательского интереса автору не нужны ни коварные пришельцы, ни злокозненные чародеи — подлинное волшебство таится в умелых руках бабушки, готовящей Четверговый обед, в легких парусиновых туфлях, которые летят быстрее сапогов-скороходов, в старом пыльном ковре, где хитроумный узор запечатал в себе прошлое, настоящее и будущее, ну и, конечно, в девяти десятках бутылочек из-под кетчупа, вобравших в себя каждый летний день под видом терпкого вина из одуванчиков, каждый глоток которого таит в себе целый букет из прошлых надежд, мечтаний и воспоминаний. Для Дугласа Сполдинга это лето — последнее «прощай» периоду детства, дальше его ждут уже другие, подростковые проблемы. В этом плане «Вино» можно рассматривать как полноценный роман взросления. Помимо обычных житейских радостей, мальчишеских летних забав Дуг делает ряд важнейших открытий, каждый из нас в своё время переживал подобные откровения.

Что значит быть живым и как осознать неизбежность старения и смерти? Для взрослого человека подобные рассуждения кажутся наивными, но если вдуматься, то сделать этот шаг в своём сознании очень непросто. Дуглас ведет дневник в котором записывает все свои впечатления и открытия — его финальные выводы лаконичны, как некая формула жизни. Автор, оставшийся в душе мальчишкой, с поразительной точностью понимает также переживания стариков, помогая примириться со смертью, сделать её не трагедией, но финальной точкой, пределом всех стремлений, даже необходимостью, как в истории про редкое мороженое с лимоном и ванилью. По сути в этом романе автору удалось буквально всё и даже намного большее. Во время чтения неизбежно погружаешься в собственное детство — вспоминаешь старых друзей, соседей, давно ушедших родственников, родную улицу города своего детства. Мальчишки всегда остаются мальчишками, поэтому мысли и чувства персонажей произведения без труда находят живой отклик в наших сердцах. Уверен, что путешествие в Гринтаун стоит совершить каждому самостоятельно, и чем старше становишься, тем выше в этом потребность. Благодаря тому, что на страницах романа есть персонажи всех возрастов, книга воспринимается по-разному на разных жизненных отрезках — в юном возрасте ты проживаешь это лето вместе с Дугом, в зрелости ностальгируешь по ушедшему детству, а в преклонном возрасте, наверное, поймешь, что не стоит бояться последней черты, ведь достойно прожитая жизнь — сама по себе награда, и не важно что таит в себе смерть.

Так что роман безусловно стоит того, чтобы ещё не раз к нему вернуться. Оценка: 10 [ 10 ] technocrator , 7 апреля 2021 г. Люблю одуванчики и не люблю алкоголь. Люблю отдельные произведения Брэдбери за яркие образы и идеи, признаю талант, хотя и не являюсь ярым фанатом его стилистики. Этот роман о лете в маленьком городке как-то до сих пор не попадался под руку видимо, так как не относится к НФ , был удивлён открывшейся популярности и количеству сетевых рецензий. Начало чтения не совсем «попало» по настроению. О личных минусах: проассоциировать себя с центральным персонажем-подростком Дугласом, вспомнив детство, не получилось, несмотря на общую его симпатичность. Например, мечтать о новой обуви типа не для понтов, а для удобства передвижения и тратить все карманные деньги, оставаясь отрабатывать в долг, когда есть прошлогодняя разношенная? Какой-то идиотский каприз и бзик, на мой взгляд.

Странную философию дедушки, не желающего отказываться от ненужных мелких бытовых хлопот, тоже не разделил. История с «машиной счастья» также заставила немного поморщиться хотя стилистически и неплоха , тем более что как раз недавно перечитывал «Собысчас» великого Лема, где тема «искусственного осчастливливания» действительно достойно раскрыта. Тут же автор, как бы выразиться, пошёл по пути наименьшего сопротивления, впав в гуманитарную назидательность, и было сразу более-менее понятно, чем закончится. Плюс, финал «Хотите увидеть настоящую Машину счастья? Всё это время она находится здесь. Последний пробег трамвая за город перед сносом рельс. Кончина старого полковника, которого дети прозвали «Машиной времени», с телефонной трубкой в руках, откуда доносились звуки юга. Отъезд лучшего друга и безуспешные попытки растянуть оставшийся день. Но если дела и дальше так пойдут, не останется ни машин, ни друзей, ни одуванчиков последнего урожая.

Разумеется, отнюдь не всё так мрачно, и серьёзные темы перемежаются лёгкими и жизнерадостными... Оценка: 9 [ 12 ] zvezdochet2009 , 26 апреля 2020 г. Гринтаун, штат Иллинойс. Величайший из выдуманных городов в сказочной стране Брэдбери. Провинциальный городок в большой стране от океана до океана, конечно же, имевший свой реальный прообраз — Уокиган. Но подобно тому, как близкие и знакомые писателя постепенно становились героями его произведений, этот город трансформировался в фантастическое пространство, живущее по своим законам. И снова, как и во многих произведениях писателя, главный герой — ребенок.

Почему стоит прочитать «Вино из одуванчиков»

«Вино из одуванчиков» действительно перенесло меня в ту сказочную атмосферу июня, солнечного и теплого, душистого и зеленого. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. процесс приготовления вина из одуванчиков, которая как будто проходит центральной идеей через книгу. Начну с того, что книгу «Вино из одуванчиков» Рэя Брэдбери мне подарила мама. основная мысль рэй брэдбери ветер&&. Посоветуйте интересные книги вроде "Вино из одуванчиков", "Над пропастью во ржи". Предлагаемый рейтинг поможет вам выбрать лучшие книги Рэя Брэдбери: Марсианские хроники, 451 градус по Фаренгейту, Вино из одуванчиков и другие.

Рэй Брэдбери - Вино из одуванчиков listen online

Эта та из редких книг, которая переносит тебя в свой солнечный мир с головой. Ты действительно видишь этот закат, вместе с героями катаешься по траве, и изобретаешь машину счастья. А ведь, как читатель поймёт позже, и изобретать ничего не надо.

Мне очень запомнился рассказ о пожилой Хелен лумис и молодом репортере, с которым они беседуют за чаем три недели, и какие слова она говорит ему на последок. Или о том, как бабушка разучилась готовить. Эту книгу очень здорово читать в августе, потому что можно не только прочитать, но и насладится этим летом из книги, эти летними вечерами, посиделками на веранде, когда постепенно становится темнее и все постепенно затихает. В книге очень много мудрых мыслей о том, что такое истинное счастье, о мелких жизненных радостях, о семье. Например перед смертью прабабушка говорит Дугласу: «Важна не моя плоть, что распростерта здесь, а мое продолжение, которое сидит на краю кровати и глазеет на меня, готовит внизу ужин, лежит в гараже под машиной или читает в библиотеке. Важно все новое, что произошло от меня.

Я сегодня не умираю окончательно. Тот, у кого есть семья, не умрет. Что касается книги «Лето прощай», она была издана спустя полвека после предыдущей и она очень сильно отличается и по смыслу и по стилю. Мне эта книга не понравилась, в ней нет этого очарования, которое есть в Вине из одуванчиков. В книге «Лето, прощай» мальчишки городка Гринтаун не хотят взрослеть, не хотят, что б время шло вперед и борются с этим по-своему. Я прочитала книгу радуясь, что она короткая. Изначально эта книга должна была быть частью «Вина из одуванчиков», но как пишет Рэй Брэдбери в послесловии, редактор хотел сократить рукопись, и от этой главы отказались, а потом она выросла в самостоятельное произведение. Цитаты из книги «Вино из одуванчиков» Посиделки на веранде летними вечерами доставляли такое удовольствие, блаженство и умиротворение, что от них ни в коем случае невозможно было отказаться Каким-то образом тем, кто шьет тенниски, известны нужды и желания мальчишек.

Они изготавливают подошвы из зефира с пастилой и встраивают в них извилистые пружины, а остальное сплетают из трав, обесцвеченных и опаленных пустыней. Где-то в пластичной глине кроссовок запрятаны тонкие прочные оленьи жилы.

Часто Дуглас Сполдинг размышляет о том, что это вино должно хранить в себе текущее время, те события, которые произошли, когда вино было сделано: «Вино из одуванчиков.

Самые эти слова — точно лето на языке. Вино из одуванчиков — пойманное и закупоренное в бутылки лето». Книга считается наиболее автобиографичным романом писателя.

Открываешь, начинаешь читать и вдруг на второй странице - бац! И у тебя в запасе целое лето! И столько нужно успеть, понять, попробовать и ощутить… И знаете, я ощутила. Я вспомнила. Снова прикоснулась к волшебству.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий