Новости гоголь пушкин фф

13 марта 2024 года в Центральной районной библиотеке прошел конкурс по продвижению книг и чтения под названием:«Пушкин&Лермонтов&Гоголь:перезагрузка». Название: Свидание Авторы: Jean Paul и Sean Категории: слэш Фэндом: RPS Герои: Николай Васильевич Гоголь/Александр Сергеевич Пушкин Рейтинг: G Содержание: Отметим юбилей Гоголя по-слэшерски! Пушкин, Гоголь и Толстой.

Гоголь и Пушкин 💗💋

Гоголь для Пушкина — не Нащокин и не Вяземский. Отношения Пушкина и Гоголя ограничивались литературной сферой, но в рамках этого ограничения были достаточно определенными и стабильными. Говорить о ссоре, о разрыве не приходится. Но ни словом не обмолвился Плетнев о ссоре Гоголя с Пушкиным, упомянув лишь о том, что Пушкин искренне любил Гоголя «за талант». А ведь кто как не Плетнев знал бы о такой ссоре, если бы она имела место. И он, конечно, не преминул бы воспользоваться этим фактом в сложившихся обстоятельствах. Вначале вдумаемся в хронологию. Пушкин возвращается из Москвы поздно вечером 23 мая и сразу же едет на свою дачу на Каменном острове. До отъезда Гоголя остается две недели.

Виделся ли он с Пушкиным в это время? Пушкин наезжает время от времени в город по делам «Современника», заходит в книжные лавки. Но о встречах его с Гоголем ничего не известно. Буквально за четыре дня до отъезда, 2 июня, Гоголь был у Вяземских, праздновавших день рождения сына Павла. Для посещения Вяземских у Гоголя были и свои причины: он знал, что отправляется за границу вместе с частью семейства Вяземских его женою и сыном Павлом и, возможно, хотел обсудить кое-какие предотъездные дела. Измайлов, публикатор писем Карамзиных, полагает: «нельзя сомневаться», что у Вяземских в этот день «присутствовал Пушкин» 22. Напротив, в этом стоит усомниться: если бы Пушкин присутствовал, это было бы отмечено в соответствующем письме С. Карамзиной к брату Андрею — в письме, рассказывающем о «вечере у Вяземских».

Гоголю же присутствие Пушкина предоставило бы возможность попрощаться с ним 23. Как же понимать злополучную гоголевскую фразу? Именно так, как она звучит, не отыскивая в ней никакого тайного смысла. В письме от 28 июня н. Речь идет об отсутствии прямой, так сказать физической, возможности «проститься», и в этом, по мнению Гоголя, «виноват» Пушкин. Он ведь знал, что Гоголь уезжает далеко и надолго, но не смог или не захотел так распорядиться своим временем, чтобы их встреча состоялась. И позднее в «Отрывке из письма…» к «одному литератору» то есть к Пушкину Гоголь, говоря о предстоящем «путешествии», почти слезно просит: «Ради Бога, приезжайте скорее. Я не поеду, не простившись с вами.

Мне еще нужно много сказать вам того, что не в силах сказать несносное, холодное письмо…» IV, 104. Письмо датировано видимо, задним числом 25 мая. Пушкин только что, двумя днями раньше, вернулся из Москвы в Петербург, на свою каменноостровскую дачу, а в этот день 25-го наведался в столицу по делам своего журнала. Знал ли Гоголь об этом визите или нет — факт тот, что он пишет к отсутствующему Пушкину, с которым надеялся встретиться, но не встретился. Гоголь дает понять, как важна для него эта встреча, это прощание с Пушкиным, объясняя тем самым возникшее у него чувство обиды. Да, это была обида. И поэтому Гоголь, едва покинув Россию, пишет письмо Жуковскому, передает поклон Вяземскому, обещает написать Плетневу, а Пушкину не пишет и поклона ему не передает, предназначая для сведения последнего лишь процитированные выше строки Гоголь не сомневался, что Жуковский их покажет или перескажет Пушкину. Это была обида, но не больше — не расхождение, не разрыв, как полагают некоторые исследователи.

Гоголь дает понять, что хочет сохранить связь с поэтом и его «Современником», — вслед за фразой о вине Пушкина идет другая: «Для его журнала я приготовлю кое-что, которое, как кажется мне, будет смешно: из немецкой жизни» XI, 50. Судьба этого замысла нам неизвестна, но известно то, что в первые же месяцы заграничной жизни он приготовил для «Современника» окончательный текст «Петербургских записок 1836 года», который Пушкин незамедлительно, в 6-м томе, напечатал 24. Трудно сказать, как долго сохранялось у Гоголя чувство обиды. Но когда позднее, в феврале 1837 г. Если говорить о мифологизме как о первичном начале, то он строится на весьма нередкой в таких случаях дуальности, или парности, конструкции: на авансцену выступают два, так сказать, фигуранта, спаянных дружбой, единством мироощущения, бесконечным доверием друг к другу, наконец, общим делом. Конструкция несколько варьировалась, если в нее вносился момент преемственности: один персонаж выступал как старший и наставник, другой — как младший и верный и в то же время активный ученик и продолжатель. Многие новейшие идеологемы, включая и специфически советские Маркс и Энгельс, Ленин и Сталин , реализуют эту схему. Интересно, что мифологема Пушкина оказалась способной продуцировать еще мужской и женский вариант этого двуобраза.

Некогда популярное противопоставление Александра Сергеевича и Натальи Николаевны в последние десятилетия уступило место чуть ли не идеальной картине гармонического союза и интимного взаимопонимания; идеологическая же подоплека этой метаморфозы выразилась в своеобразном принципе дополнительности: доброму молодцу под стать лишь красна девица, или — в нашем случае — первый поэт России естественно сочетается с ее первой красавицей. Однако специфичность версии, о которой мы говорим ссора и разрыв Гоголя с Пушкиным , в том, что она возникла на волне демифологизации, призванной как бы разрушить схему и объявить наконец «всю горькую правду». Дважды возникала эта волна: в начале 20 в. Парадоксально то, что сквозь эту версию пробилась совсем другая традиция, идущая, по крайней мере, от Розанова, через Иннокентия Анненского, отчасти Бахтина и вплоть до Солженицына «Окунаясь в Чехова», 1998. Пушкин — начало гармонии, умиротворения, умерения и всеобъемлемости. А Гоголь, наоборот, — деструктивное начало, будоражащее или, что то же самое, омертвляющее, ограничивающее или овнешняющее. Ссора Гоголя с Пушкиным — биографическая проекция этой антиномии, иначе говоря — светлой пушкинской натуры и скверного гоголевского характера. Словом, показательно то, что демифологизация обернулась культивированием и внедрением подчас довольно настырным и агрессивным новой мифологемы.

Об этом сообщают европейские СМИ. Корреспондент «Коммерсанта» Алексей Тарханов предположил, что это могло быть сделано для заказчиков из России.

И так и будет! Твои ролики так возвышают и поднимают настроение, приятно слушать пересказы. Такое конечно и не брался читать, быстро и почти однобоко, но очень хорошо, что эта работа меняла твое мнение.

В связи с этим комитет Госдумы по вопросам семьи, женщин и детей попросил министра просвещения Сергея Кравцова разобраться, почему из перечня книг для подготовки к ЕГЭ по литературе убрали отечественных классиков. В свою очередь Рособрнадзор заявил, что произведения Золотого века русской литературы не исключены из кодификатора ЕГЭ по литературе в 2024 году и могут быть использованы в ряде заданий. При этом на ЕГЭ оценивается прежде всего знание произведений более позднего периода, которые читают в 10—11-х классах. Зампредседателя комитета Госдумы по просвещению Яна Лантратова направила письмо вице-премьеру Татьяне Голиковой, в котором сказано, что исключение из ЕГЭ по литературе произведений русской классики, изучаемых в средней школе, несет в себе «риски деградации российской системы образования».

Пушкин — Гоголю Н. В., 25 августа 1831

В библиотеках Европы совершена серия краж книг Пушкина, Гоголя и Лермонтова 14:19, 20 января Книги Во Франции задержана группа преступников, занимавшаяся похищением из библиотек городов Европы прижизненных изданий российских писателей Александра Пушкина, Николая Гоголя и Михаила Лермонтова. Об этом сообщают европейские СМИ.

Боже, как странно. Россия без Пушкина» — писал Гоголь, для которого Александр Сергеевич всегда был непреложным авторитетом, и как художник, и как человек. Эту невосполнимую потерю писатель переживал всю оставшуюся жизнь и не переставал вспоминать его в разговорах с друзьями В феврале 1837 года не стало Александра Сергеевича Пушкина.

Как сообщил губернатор Василий Голубев, в результате будет 6 полос движения, сейчас их 4 В ЕГЭ по литературе не включили произведения Пушкина, Гоголя, Грибоедова 28 августа 2023 Из ЕГЭ по литературе 2024 года убрали все произведения и авторов до второй половины XIX века, пишет «Коммерсантъ» , изучив демонстрационный вариант кодификатора экзамена, опубликованного на сайте Федерального института педагогических измерений. При этом в экзамен добавлен ряд зарубежных авторов и представителей литературы народов России XX века.

Согласно демоверсии, из экзамена полностью убрали разделы о древнерусской литературе, литературе XVIII века, а также о литературе первой половины XIX века. При этом в разделе кодификатора о результатах освоения образовательной программы есть сноска, о том, что произведения Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Жуковского и Грибоедова могут быть использованы при выполнении сопоставительных заданий ЕГЭ и написании сочинения.

Боже, как странно. Россия без Пушкина» — писал Гоголь, для которого Александр Сергеевич всегда был непреложным авторитетом, и как художник, и как человек. Эту невосполнимую потерю писатель переживал всю оставшуюся жизнь и не переставал вспоминать его в разговорах с друзьями В феврале 1837 года не стало Александра Сергеевича Пушкина.

Фанфик "Живые души" / Гоголь-Пушкин

Статья автора «Любитель русской словесности» в Дзене: Весь день на висит провокационная новость: «63% россиян поддержали исключение Пушкина и Гоголя из ЕГЭ». Чем был для Гоголя Пушкин на Флибусте бесплатно. Пушкин и Гоголь: диалог исследовательских версий в литературной науке Х1Х-ХХ1 веков. Автомобильные новости. Дружба между Пушкиным и Гоголем. Во Франции задержана группа преступников, занимавшаяся похищением из библиотек городов Европы прижизненных изданий российских писателей Александра Пушкина, Николая Гоголя и Михаила Лермонтова.

Пушкин и Гоголь

Исследуйте искусство Пушкина и Гоголя через уникальные арт-образы. Так же добавили новые фото про Гоголь и Пушкин арт, Гоголь и Пушкин шип, Гоголь и Пушкин слэш, надеемся они вам тоже понравятся. Расстояние между ними и Гоголем не исчезло вполне до смерти Пушкина»3. Комитет ГД просит разобраться в отсутствии произведений Пушкина, Лермонтова и Гоголя в списке литературы для ЕГЭ. Пушкин и Гоголь: диалог исследовательских версий в литературной науке Х1Х-ХХ1 веков.

Почему из заданий ЕГЭ-2024 исключили Гоголя и Пушкина

Новости и СМИ. Обучение. © 2024, против гоголя. Как вы относитесь к исключению великих русских писателей из главного государственного экзамена России? Anonymous Poll. Да, надо исключить Пушкина, Гоголя, Лермонтова из ЕГЭ. Новости и СМИ. Обучение. © 2024, против гоголя. Читать онлайн книгу «Чем был для Гоголя Пушкин» автора Василия Авенариуса полностью, на сайте или через приложение Литрес: Читай и Слушай.

Пушкина и Гоголя не будет в ЕГЭ-2024? Комментирует преподаватель литературы Михаил Павловец

Оттуда убрали темы «Демократия», «Гражданское общество и государство», «Международное право» и «Воинская обязанность. Альтернативная гражданская служба». А в экзамен по истории включили задания, связанные с военной операцией на Украине.

Однако, оказывается, факты свидетельствуют о другом: нигде Гоголь не подтвердил, что Пушкин дал ему просимый сюжет.

Везде у него речь идет не о сюжете, а о «мысли»»Ревизора», принадлежащей, действительно, Пушкину. Кстати, именно о пушкинской «мысли», или об «идее», но не о сюжете говорится в воспоминаниях современников Пушкина и Гоголя. В этой связи Г.

Макогоненко впервые ставит вопрос: в чем состоит конкретно пушкинская «мысль» в «Ревизоре»? В силу неизученности проблемы, ее малой документированности иные высказанные Г, Макогоненко соображения носят гипотетический характер. Но эта гипотетичность, безусловно, оправдана тем, что стимулирует научно-исследовательские поиски.

По мнению автора, пушкинская «мысль» комедии Гоголя была воплощена в образе-символе Ревизора и связанной с ним кольцевой композиции, что позволило не только раздвинуть рамки происходящего в городке до пределов всей России, но и показать иллюзорность всяких надежд на торжество справедливости. Однако тем самым пушкинская «мысль» в «Ревизоре» и вступала в столкновение е мыслью Гоголя, возлагавшего надежды на царя. Просветительская идеология Гоголя вступала в противоречие с основной идеей, вытекавшей из финала комедии.

Этим и объясняются «многолетние попытки драматурга разными средствами раскрыть подлинный, не понимаемый ни критикой, ни публикой истинный смысл его, гоголевской, мысли, лежащей в основании финала комедии» стр. Макогоненко вводит новые факты, не привлекавшие внимания исследователей, и рассматривает их в совокупности с известными ранее. Традиционно этот факт объясняется обострением отношений между Гоголем и Пушкиным в связи с их работой в «Современнике», поводом для разрыва отношений считают публичное несогласие Пушкина со статьей Гоголя «О движении журнальной литературы в 1834 и 1835 году».

Макогоненко привлекает материал, практически не разработанный, почти не обращавший в этой связи на себя внимание. Это и рецензия Пушкина на второе издание гоголевских «Вечеров…», и не напечатанные, но заказанные и написанные Гоголем статьи «Петербург и Москва» и «Петербургская сцена в 1835 — 36 г. Анализ этого материала не только убедительно свидетельствует о наличии противоречий между Гоголем и Пушкиным уже в начале 1836 года, но и раскрывает характер их расхождений.

Премьера «Ревизора» явилась кульминацией разногласий Гоголя и Пушкина и выявила со всей отчетливостью противоречия между политическим идеалом автора и его художественным воплощением, к которому был причастен и Пушкин. Все это в совокупности и определило внезапный и столь странный по отношению к Пушкину отъезд Гоголя за границу. В рассуждениях Г.

Макогоненко не все бесспорно. Можно подвергать сомнению тезис: Гоголь считал виноватым Пушкина в том, что публика не поняла его, Гоголя, мысли; можно говорить о разной степени воздействия Пушкина на окончательное редактирование Гоголем своих статей и художественных произведений; можно сомневаться в достоверности тех или иных разговоров писателей в силу их недокументированности, однако совершенно бесспорно, что рассуждения автора, логично вытекающие из всей реальной ситуации взаимоотношений писателей, концептуально выверены и при привлечении большого количества других фактов приобретают правдоподобный характер. Книга «Гоголь и Пушкин» полемична, к своим выводам автор приходит в споре с предшественниками.

Нетривиально истолкование Г. Макогоненко повести Гоголя «Шинель». Отметив «пушкинское начало» в произведении, связанное прежде всего с «защитой человека и обнажением обстоятельств, которые губят его», с тем, «что появление у человека цели поднимало его к иному, не рабскому существованию» стр.

Исходя из «коренных основ мировоззрения Гоголя, чуждого идее каких-либо насильственных действий», Г. Макогоненко в принципе отрицает возможность подобного толкования, как противоречащего мировоззрению Гоголя и искажающего суть пушкинско-гоголевских отношений. Совершенно правомерным и убедительным представляется сопоставление Акакия Акакиевича с житийным героем, непонятно только, почему оно ограничивается одним финалом повести.

Пушкин, Гоголь и другие… 22 апреля в течение дня юные читатели Тамбовской областной детской библиотеки смогли проверить свои знания русской классической литературы, поиграв в библиолото «Пушкин, Гоголь и другие…». Мероприятие состоялось в преддверии Всемирного дня книги и авторского права. Праздник учреждён в конце прошлого столетия и отмечается ежегодно 23 апреля.

Дверь хлопнула. Не помню, как оказался на Невском. И тут на меня-то и обрушились все городские несчастья. Экипаж пронесся так близко от меня, что я, как заяц, сиганул к забору, где и встретил свое первое несчастие в виде большой кучи человечьего навоза. Калош я не имел, что печально сказалось на моих башмаках и брюках. В поисках укромного места, где я бы мог привести себя в надлежащий вид, я оказался аккурат под окном, из которого неожиданно с шумом полилась вода.

Девка-поломоя с веселой песней опорожнила ушат на мой единственный сюртук и, пригикнув, захлопнула ставню. Как ошпаренный, я выскочил на прошпект и сослепу ткнулся своим длинным носом в бюст проходившей мимо дамы, мерзкая собачонка которой, почуяв с моей стороны угрозу целомудрию своей хозяйки, подняла визгливый лай и вцепилась мне в левый башмак. Отчаянно задергав ногой, я попытался отцепить от себя эту тварь, в то время как ее владелица замахнулась на меня ридикюлем и непременно им огрела бы, если бы из-под ворот не бросились в нашу сторону два огромных кобеля. Я рванулся вперед. Собачонка за мной. Дама за собачонкой. Призывая городового, мадам показала изрядную прыть, несовместимую, казалось, с ее пышным телом. Только вмешательство кобелей, обогнувших тайными проулками большую часть пути, спасли меня от каталажки.

Пушкин и Гоголь. А вы знали? // Мультограм #пушкин #гоголь

А.С. Пушкин был дружен с Н.В. Гоголем. Гоголь и пушкин арты фото (121 фотографий). А.С. Пушкин был дружен с Н.В. Гоголем. Пушкин-копирайтер, кринжовый Гоголь и великий русский писатель Кафка. 22 апреля в течение дня юные читатели Тамбовской областной детской библиотеки смогли проверить свои знания русской классической литературы, поиграв в библиолото «Пушкин, Гоголь и другие».

В Минпросвещения опровергли исчезновение Пушкина и Гоголя из ЕГЭ

Но исходный текст тоже ведь должен соответствовать определённым критериям. А то от учеников ждут хорошей литературной, правильной, уместной речи, а сами предлагают неизвестно что. Несколько лет подряд для итогового собеседования предлагали текст о Юрии Гагарине. В нём хотя бы были проблески чего-то живого, эмоционального. А текст в проекте 2024 года написан суконным языком — шаблонным, невыразительным, с канцелярскими оборотами. Так говорят и пишут косноязычные чинуши-конъюнктурщики. Например: «А в 10 классе заняла призовое место в районной олимпиаде по основам безопасности жизнедеятельности, где нужно было продемонстрировать не только знание теории, но и навыки оказания первой медицинской помощи». Как ЭТО будут пересказывать те девятиклассники, которые читают чуть не по слогам и с трудом понимают даже простые тексты? Сейчас некоторые читатели обрушат на меня свой праведный гнев: где вы видели таких детей? Да наши дети лучшие на планете!

Увы, говорю о том, что хорошо знаю. Естественно, многие ученики вполне овладевают к 9 классу русским языком, как устным, так и письменным, умеют осмысленно читать, то есть понимают то, о чём читают, легко ориентируются в тексте, могут заменить авторские слова и выражения на собственные, чтобы передать его содержание, не затрудняются строить на его основе собственный текст в виде, например, изложения или сочинения. Но такого уровня достигают далеко не все, что показывают результаты всё тех же экзаменов. Учитывая тот факт, что языковая личность девятиклассника ещё формируется, нужно предлагать ему в школе интересные тексты, познавательно-эмоциональные, увлекательные, проблемные, эвристические, вызывающие у него интеллектуальный отклик, пробуждающие его чувства, но никак не сухие, казённые, начинённые канцеляризмами. Если такие последние тексты даются как образец, то стоит ли удивляться тому, что письменная речь многих школьников несёт на себе неизгладимый отпечаток официально-делового стиля в худших его проявлениях? Почему чинуши от Минпроса названы мною конъюнктурщиками?

Их книги сформировали культурный код нашей нации в той же степени, что и труды советских писателей, некоторые из которых творили во время Великой Отечественной войны. Великая русская литература во всем ее многообразии обладает огромным потенциалом для духовно-нравственного воспитания человека, и в этом заключается ее непреходящая ценность», — приводятся в тексте исследования слова ректора «Синергии» Артема Васильева. Каждый четвертый респондент ответил, что школьная литература прежде всего должна формировать базовые национальные ценности: патриотизм, гражданственность.

МАНН 1 Вскope после отъезда из Петербурга за границу в июне 1836 Гоголь в письме к Жуковскому заметил: «Даже с Пушкиным я не успел и не мог проститься; впрочем, он в этом виноват». Эта злополучная фраза дала пищу для далеко идущих выводов. Впрочем эти выводы связаны с общим взглядом на взаимоотношения обоих писателей и теми изменениями, которые он претерпевал в течение полутора веков. По словам Белинского, сказанным в 1842 г. Такого же мнения был П.

Лукьяновский, А. Долинин и др. Нетрудно догадаться, что в наше дискомфортное и чреватое конфликтами время версия о ссоре Пушкина с Гоголем оказалась более чем кстати. Между тем очевидны такие факты, как передача Пушкиным Гоголю сюжетов «Ревизора» и «Мертвых душ», чтение или слушание Пушкиным еще до публикации таких произведений, как «Повесть о том, как поссорился…», «Невский проспект», «Женитьба», «Утро делового человека», «Коляска», «Нос», предисловие к «Арабескам»… Автор этого сообщения уже касался различных обстоятельств и перипетий взаимоотношений Пушкина и Гоголя, начиная с их личного знакомства, в книге «Сквозь видный миру смех…» М. Сейчас остановлюсь лишь на последних месяцах этих взаимоотношений.

По-видимому, тогда же или чуть позже он мог слышать от Пушкина и суровые обличения демократического строя в Соединенных Штатах VIII, 253 : похожие мысли были высказаны поэтом в статье «Джон Теннер» Современник. Когда это произошло? Пушкин находился в Петербурге по конец апреля 1836 г. Следовательно, это могло быть до конца апреля. Правда, известно, что Гоголь был в это время страшно занят подготовкой «Ревизора» к постановке, а затем после премьеры 19 апреля глубоко переживал случившееся.

Но известна также и способность Гоголя одновременно заниматься несколькими вещами; так, наряду с «Ревизором» он готовит для пушкинского «Современника» обширную статью «О движении журнальной литературы в 1834 и 1835 году» и ряд рецензий. Так что и время для чтения «Мертвых душ» он вполне мог улучить. Но не будем в интересах точности исключать и другую возможность — то, что это чтение имело место после известного гоголевского письма от 7 октября «Начал писать Мертвых душ…» и возвращения Пушкина в Петербург 23 октября 1835 г. Утверждение Нащокина пытались различным образом прокорректировать М. Цявловский в примечаниях к приведенному рассказу: «Утверждение Нащокина говорит только о том, что чтение это не оставило у Пушкина сильного впечатления» 8 ; Н.

Петрунина и Г. Но напрашивается гораздо более простое и логичное объяснение: Гоголь предпринял работу над «Мертвыми душами» в величайшей тайне. Нет сомнения, что и к Пушкину он обращался с соответствующей просьбой. А с Павлом Нащокиным приходилось быть особенно осторожным, так как он, типичный москвич, отличался замечательной общительностью; через него шли нити к московским друзьям Гоголя: семейству Аксаковых, М. Щепкину, М.

Погодину и другим, а от них-то автор «Мертвых душ» до поры до времени скрывал свою тайну. Так что дело вовсе не в том, что чтение «Мертвых душ» будто бы не произвело на Пушкина сильного впечатления 10. Но как сочетается рассказ Гоголя о тяжелом, угнетающем впечатлении Пушкина с тем, что «Мертвые души» были начаты под знаком «веселости», перед которой не мог устоять и сам автор даже чуть позже, уж за границей, он отметит: «…Вписывал я по три страницы в мою поэму, и смеху от этих страниц было для меня достаточно, чтобы усладить мой одинокий день» — XI, 74? Погрустневший Пушкин, по словам Гоголя, «не заметил, что все это карикатура и моя собственная выдумка». Это соотносится с другим замечанием Гоголя — что он выдумывал смешные положения и характеры, чтобы избавиться от приступов хандры.

Именно поэтому пушкинская реакция показалась Гоголю неадекватной, и с тех пор, по его словам, он стал думать о «пугающем отсутствии света», о «том, как бы смягчить то тягостное впечатление…» и т. VIII, 294. Тут многие категории, касающиеся намерения морально оформить, отрегулировать комическую стихию, отражают более позднюю гоголевскую стадию развития, а именно ту, когда писались «Четыре письма…». Но признание об удельном весе, если не всевластии «собственной выдумки», фантазии — вполне укладывается в контекст гоголевского мироощущения рубежа 1835—36 годов и косвенно подтверждает факт чтения поэмы Пушкину именно в это время. Один из поводов — статья «О движении журнальной литературы…» Мы уже касались колебаний редакции то есть Пушкина, но, вероятно, и самого Гоголя относительно указания авторства: в конце концов статья появилась без подписи.

Но это решение привело к недоразумениям и нежелательным для Пушкина последствиям. Одни читатели, далекие от литературных дел, просто приписали статью Пушкину 11 ; другие, более осторожные, не называя автора, приняли статью за безусловное выражение точки зрения издателя. Белинскому это «направление» нравится; другому же рецензенту, Ф. Булгарину, совсем не по душе. Свой обзор первого тома журнала Булгарин начал с гоголевской статьи, «ибо в этой статье выражаются дух, цель и все будущее намерение Современика» Северная Пчела.

В контексте этого обвинения прозвучало и имя Гоголя: в той же книжке журнала — говорит Булгарин — напечатан без подписи известный отклик Пушкина на второе издание «Вечеров…»; значит, Гоголь как сотрудник журнала расхвален «не на живот, а на смерть». В обзоре Булгарина между прочим указывалось и на грамматические огрехи, содержавшиеся в гоголевской статье согласование слов, орфография , что едва ли льстило Пушкину как ее гипотетическому автору. Говорилось и о фактических ошибках, принимать которые на свой счет Пушкину, стремившемуся к точности, также было не очень приятно. Все это в сочетании с главным обвинением — в групповом пристрастии — ставило издателя в несколько щекотливое положение. Поэтому после выхода журнала Пушкин не раз сталкивался с необходимостью смягчать или даже дистанцироваться от гоголевских суждений.

О разговоре Пушкина с Погодиным уже говорилось. Но, оказывается, будучи в мае в Москве, Пушкин «извинялся» и перед В. Андросовым 13 , ироническая харатеристика которого как редактора «Московского Наблюдателя» содержалась в той же гоголевской статье. А затем Пушкин предпринял аналогичные шаги на страницах самого журнала.

Об этом сообщают европейские СМИ.

Корреспондент «Коммерсанта» Алексей Тарханов предположил, что это могло быть сделано для заказчиков из России.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий