Новости кто написал преступление и наказание автор

Кадр из фильма «Преступление и наказание» (1969). Достоевский Федор Михайлович Преступление и наказание.

"Преступление и наказание"

В отличие от Порфирия Петровича, Илья Петрович довольно забывчив и склонен к внезапным вспышкам гнева отсюда прозвище «Порох». Александр Григорьевич Замётов Младший чиновник в полицейском участке, который подозревает, что Раскольников является убийцей Алёны Ивановны и Лизаветы. Николай Дементьев «Миколка» Маляр, работавший в пустой квартире рядом с квартирой Алены Ивановны в день убийств. Подозреваемый в убийствах и содержащийся в тюрьме, Николай в конце концов делает ложное признание. Темы Отчуждение от общества Отчуждение — главная тема романа «Преступление и наказание». Поначалу гордость Раскольникова отделяет его от общества. Он считает себя выше всех остальных людей и поэтому не может ни с кем общаться. В рамках своей личной философии он рассматривает других людей как инструменты и использует их в своих целях. После совершения убийств его изоляция усиливается из-за сильного чувства вины и полудрёмы, в которую его ввергает чувство вины. Раскольников снова и снова отталкивает людей, которые пытаются ему помочь, включая Соню, Дуню, Пульхерию Александровну, Разумихина и даже Порфирия Петровича, а затем страдает от последствий.

В конце концов, полное отчуждение, которое он сам на себя навлёк, становится для него невыносимым. Только в эпилоге, когда он наконец осознает, что любит Соню, Раскольников пробивается сквозь стену гордости и эгоцентризма, отделявшую его от общества. Психология преступления и наказания То, как в романе рассматриваются преступление и наказание, не совсем то, что можно было бы ожидать. Преступление совершается в первой части, а наказание приходит через сотни страниц, в эпилоге. На самом деле роман сосредоточен не на этих двух конечных точках, а на том, что находится между ними — на глубоком исследовании психологии преступника. Внутренний мир Раскольникова, со всеми его сомнениями, бредом, сомнениями, страхом и отчаянием, является сердцем повествования. Достоевского волнуют не реальные последствия убийства, а то, как убийство заставляет Раскольникова справляться с мучительным чувством вины. Действительно, уделяя так мало внимания тюремному заключению Раскольникова, Достоевский, кажется, предполагает, что реальное наказание гораздо менее ужасно, чем стресс и тревога, связанные с попыткой избежать наказания. Порфирий Петрович подчёркивает психологический аспект романа, поскольку он проницательно понимает, что Раскольников — убийца, и произносит несколько речей, в которых подробно описывает работу сознания Раскольникова после убийства.

Поскольку он понимает, что преступник, испытывающий чувство вины, обязательно должен подвергнуться душевной пытке, он уверен, что Раскольников в конце концов сознаётся или сойдёт с ума. Искусные игры разума, в которые он играет с Раскольниковым, усиливают ощущение неизбежности развязки романа в силу особенностей человеческой психики. Идея сверхчеловека В начале романа Раскольников считает себя «сверхчеловеком», человеком необыкновенным и потому стоящим выше моральных правил, которыми руководствуется остальное человечество. Его высокая самооценка заставляет его отделиться от общества. Однако неспособность Раскольникова подавить последующее чувство вины доказывает ему, что он не «сверхчеловек». Хотя он осознает свою несостоятельность в соответствии с тем, что он себе представлял, он, тем не менее, не желает принять полную деконструкцию этой идентичности. Он продолжает сопротивляться мысли о том, что он такой же посредственный, как и все остальное человечество, утверждая для себя, что убийство было оправданным. Только окончательно сдавшись в любви к Соне и осознав радость такой сдачи, он может окончательно избавиться от своего представления о себе как о сверхчеловеке и от ужасной изоляции, которую навлекла на него эта вера. Он отвергал семейные и общественные узы, эмоциональные и эстетические проблемы в пользу строгого материализма, или идеи о том, что вне физического мира нет «разума» или «души».

С нигилизмом связан утилитаризм, или идея о том, что моральные решения должны основываться на правиле наибольшего счастья для наибольшего числа людей. Раскольников первоначально оправдывает убийство Алёны Ивановны на утилитарных основаниях, утверждая, что «вошь» была удалена из общества. Независимо от того, является ли убийство на самом деле утилитарным поступком или желанием завладеть деньгами, Раскольников, безусловно, нигилист. Абсолютно несентиментальный на протяжении большей части романа, он не заботится об эмоциях других людей. Точно так же он полностью игнорирует социальные условности, которые противоречат суровому взаимодействию с миром, которого он желает.

История создания романа близилась к завершению: сроки поджимали - автор работал в гостинице, на пароходе, по дороге домой в Петербург. Он практически окончил роман, а потом… взял и сжег рукопись. Достоевский начал работу заново, и пока первые две части произведения выходили в печать и ими зачитывался весь Петербург, он в ускоренных темпах создавал оставшиеся три, включая эпилог. В 1866 г. В Германии произведение вышло под названием «Raskolnikov» и к 1895 г. В начале XX в. Произведения Ф. Так, например, только роман «Преступление и наказание» имеет 6 киноверсий. Создателям фильма удалось передать особенную атмосферу Петербурга середины XIX века c его многоэтажными домами, узкими и пыльными переулками, оживлёнными улицами и площадями, где и происходят все события романа. Оригинальное видение произведения Ф. Достоевского предложил режиссёр Аки Каурисмяки.

Боклевский, Д. Шмаринов, И. Глазунов, М. Шемякин, Э. Серия рисунков художника Михаила Шемякина выдержана в особой технике, построенной на тончайших переходах текстур и светотени с некоторой театральностью. Иллюстрации художника М. Шемякина к роману «Преступление и наказание» В романе Федор Михайлович поднялся на новый уровень осмысления реальности - в свете евангельской истины и Откровения Иоанна Богослова. Замыслив «психологический отчет одного преступления», писатель создал религиозно-философский роман, основу которого составляет противоборство веры и безверия. В центре повествования находится образ «убийцы-теоретика» Родиона Раскольникова, совершающего кровопролитие, чтобы испытать собственную идею и понять, кто он - «тварь дрожащая» или «властелин судьбы», раб божий или богочеловек. Безверие героя делает его заложником этой идеи и приводит к преступлению. Шемякина к роману «Преступление и наказание» Судьба Раскольникова в романе переплетается с другой судьбой - семьи Мармеладовых и их дочери Сони, блудницы, приводящей его к вере, раскаянию и покаянию. История Сони - это история прояснения в человеке его божественной природы. Постоянное духовное переживание и вера дают Соне силы преодолевать горести и помогать выбираться из них родным: «Вместе... Ведомая словом Христа, она сама способна стать поводырем. В романе писатель расширил образ города до значения одного из равноправных героев. Достоевский считал Петербург и «самым умышленным», и «самым фантастическим городом в мире». Мысли о том, как он влияет на внутренний мир человека, писатель доверил Свидригайлову, который в разговоре с Раскольниковым замечает: «Редко где найдётся столько мрачных, резких и странных влияний на душу человека, как в Петербурге! Чего стоят одни климатические влияния!

Хозяин и прислуга занялись вошедшими. Мармеладов, не обращая внимания на вошедших, стал продолжать рассказ. Он, казалось, уже сильно ослаб, но чем более хмелел, тем становился словоохотнее. Воспоминания о недавнем успехе по службе как бы оживили его и даже отразились на лице его каким-то сиянием. Раскольников слушал внимательно. Да… Только что узнали они обе, Катерина Ивановна и Сонечка, Господи, точно я в царствие божие переселился. Бывало, лежи, как скот, только брань! А ныне: на цыпочках ходят, детей унимают: «Семен Захарыч на службе устал, отдыхает, тш! Сливок настоящих доставать начали, слышите! И откуда они сколотились мне на обмундировку приличную, одиннадцать рублей пятьдесят копеек, не понимаю? Сапоги, манишки коленкоровые — великолепнейшие, вицмундир, всё за одиннадцать с полтиной состряпали в превосходнейшем виде-с. Пришел я в первый день поутру со службы, смотрю: Катерина Ивановна два блюда сготовила, суп и солонину под хреном, о чем и понятия до сих пор не имелось. Платьев-то нет у ней никаких… то есть никаких-с, а тут точно в гости собралась, приоделась, и не то чтобы что-нибудь, а так, из ничего всё сделать сумеют: причешутся, воротничок там какой-нибудь чистенький, нарукавнички, ан совсем другая особа выходит, и помолодела, и похорошела. Сонечка, голубка моя, только деньгами способствовала, а самой, говорит, мне теперь, до времени, у вас часто бывать неприлично, так разве, в сумерки, чтобы никто не видал. Слышите, слышите? Пришел я после обеда заснуть, так что ж бы вы думали, ведь не вытерпела Катерина Ивановна: за неделю еще с хозяйкой, с Амалией Федоровной, последним образом перессорились, а тут на чашку кофею позвала. Два часа просидели и всё шептались: «Дескать, как теперь Семен Захарыч на службе и жалование получает, и к его превосходительству сам являлся, и его превосходительство сам вышел, всем ждать велел, а Семена Захарыча мимо всех за руку в кабинет провел». Нет-с, сама всему верит, собственными воображениями сама себя тешит, ей-богу-с! И я не осуждаю; нет, этого я не осуждаю!.. Когда же, шесть дней назад, я первое жалованье мое — двадцать три рубля сорок копеек — сполна принес, малявочкой меня назвала: «Малявочка, говорит, ты эдакая! Ну уж что, кажется, во мне за краса, и какой я супруг? Нет, ущипнула за щеку: «Малявочка ты эдакая! Мармеладов остановился, хотел было улыбнуться, но вдруг подбородок его запрыгал. Он, впрочем, удержался. Этот кабак, развращенный вид, пять ночей на сенных барках и штоф, а вместе с тем эта болезненная любовь к жене и семье сбивали его слушателя с толку. Раскольников слушал напряженно, но с ощущением болезненным. Он досадовал, что зашел сюда. Ибо я всё это могу чувствовать… И в продолжение всего того райского дня моей жизни и всего того вечера я и сам в мечтаниях летучих препровождал: и то есть как я это всё устрою, и ребятишек одену, и ей спокой дам, и дочь мою единородную от бесчестья в лоно семьи возвращу… И многое, многое… Позволительно, сударь. Ну-с, государь ты мой Мармеладов вдруг как будто вздрогнул, поднял голову и в упор посмотрел на своего слушателя , ну-с, а на другой же день, после всех сих мечтаний то есть это будет ровно пять суток назад тому , к вечеру, я хитрым обманом, как тать в нощи, похитил у Катерины Ивановны от сундука ее ключ, вынул что осталось из принесенного жалованья, сколько всего уж не помню, и вот-с, глядите на меня, все! Пятый день из дома, и там меня ищут, и службе конец, и вицмундир в распивочной у Египетского моста лежит, взамен чего и получил сие одеяние… и всему конец! Мармеладов стукнул себя кулаком по лбу, стиснул зубы, закрыл глаза и крепко оперся локтем на стол. Но через минуту лицо его вдруг изменилось, и с каким-то напускным лукавством и выделанным нахальством взглянул на Раскольникова, засмеялся и проговорил: — А сегодня у Сони был, на похмелье ходил просить! А это больней-с, больней-с, когда не укоряют!.. Тридцать копеек, да-с. А ведь и ей теперь они нужны, а? Как вы думаете, сударь мой дорогой? Ведь она теперь чистоту наблюдать должна. Денег стоит сия чистота, особая-то, понимаете? Ну, там помадки тоже купить, ведь нельзя же-с; юбки крахмальные, ботиночку эдакую, пофиглярнее, чтобы ножку выставить, когда лужу придется переходить. Понимаете ли, понимаете ли, сударь, что значит сия чистота? Ну-с, а я вот, кровный-то отец, тридцать-то эти копеек и стащил себе на похмелье! И пью-с! И уж пропил-с!.. Ну, кто же такого, как я, пожалеет? Жаль вам теперь меня, сударь, аль нет? Говорите, сударь, жаль али нет? Он хотел было налить, но уже нечего было. Полуштоф был пустой. Раздался смех и даже ругательства. Смеялись и ругались слушавшие и неслушавшие, так, глядя только на одну фигуру отставного чиновника. Меня распять надо, распять на кресте, а не жалеть! Но распни, судия, распни и, распяв, пожалей его! И тогда я сам к тебе пойду на пропятие, ибо не веселья жажду, а скорби и слез!.. Думаешь ли ты, продавец, что этот полуштоф твой мне в сласть пошел? Скорби, скорби искал я на дне его, скорби и слез, и вкусил, и обрел; а пожалеет нас тот, кто всех пожалел и кто всех и вся понимал, он единый, он и судия. Приидет в тот день и спросит: «А где дщерь, что мачехе злой и чахоточной, что детям чужим и малолетним себя предала? Где дщерь, что отца своего земного, пьяницу непотребного, не ужасаясь зверства его, пожалела? Я уже простил тебя раз… Простил тебя раз… Прощаются же и теперь грехи твои мнози 19 , за то, что возлюбила много…» И простит мою Соню, простит, я уж знаю, что простит… Я это давеча, как у ней был, в моем сердце почувствовал!.. И всех рассудит и простит, и добрых и злых, и премудрых и смирных… И когда уже кончит над всеми, тогда возглаголет и нам: «Выходите, скажет, и вы! Выходите пьяненькие, выходите слабенькие, выходите соромники! И скажет: «Свиньи вы! Тогда всё поймем!.. И он опустился на лавку, истощенный и обессиленный, ни на кого не смотря, как бы забыв окружающее и глубоко задумавшись. Слова его произвели некоторое впечатление; на минуту воцарилось молчание, но вскоре раздались прежний смех и ругательства: — Рассудил! И проч. Пора… к Катерине Ивановне… Раскольникову давно уже хотелось уйти; помочь же ему он и сам думал. Мармеладов оказался гораздо слабее ногами, чем в речах, и крепко оперся на молодого человека. Идти было шагов двести-триста. Смущение и страх всё более и более овладевали пьяницей по мере приближения к дому. Что волосы!.. Это я говорю! Оно даже и лучше, коли драть начнет, а я не того боюсь… я… глаз ее боюсь… да… глаз… Красных пятен на щеках тоже боюсь… и еще — ее дыхания боюсь… Видал ты, как в этой болезни дышат… при взволнованных чувствах? Детского плача тоже боюсь… Потому как если Соня не накормила, то… уж не знаю что! А побоев не боюсь… Знай, сударь, что мне таковые побои не токмо не в боль, но и в наслаждение бывают… Ибо без сего я и сам не могу обойтись. Оно лучше. Пусть побьет, душу отведет… оно лучше… А вот и дом. Козеля дом. Слесаря, немца, богатого… веди! Они вошли со двора и прошли в четвертый этаж. Лестница чем дальше, тем становилась темнее. Было уже почти одиннадцать часов, и хотя в эту пору в Петербурге нет настоящей ночи, но на верху лестницы было очень темно. Маленькая закоптелая дверь в конце лестницы, на самом верху, была отворена. Огарок освещал беднейшую комнату шагов в десять длиной; всю ее было видно из сеней. Всё было разбросано и в беспорядке, в особенности разное детское тряпье. Через задний угол была протянута дырявая простыня. За нею, вероятно, помещалась кровать. В самой же комнате было всего только два стула и клеенчатый очень ободранный диван, перед которым стоял старый кухонный сосновый стол, некрашеный и ничем не покрытый. На краю стола стоял догоравший сальный огарок в железном подсвечнике. Выходило, что Мармеладов помещался в особой комнате, а не в углу, но комната его была проходная. Дверь в дальнейшие помещения или клетки, на которые разбивалась квартира Амалии Липпевехзель, была приотворена. Там было шумно и крикливо. Кажется, играли в карты и пили чай. Вылетали иногда слова самые нецеремонные. Раскольников тотчас признал Катерину Ивановну. Это была ужасно похудевшая женщина, тонкая, довольно высокая и стройная, еще с прекрасными темно-русыми волосами и действительно с раскрасневшимися до пятен щеками. Она ходила взад и вперед по своей небольшой комнате, сжав руки на груди, с запекшимися губами и неровно, прерывисто дышала. Глаза ее блестели как в лихорадке, но взгляд был резок и неподвижен, и болезненное впечатление производило это чахоточное и взволнованное лицо, при последнем освещении догоравшего огарка, трепетавшем на лице ее. Раскольникову она показалась лет тридцати, и действительно была не пара Мармеладову… Входящих она не слыхала и не заметила; казалось, она была в каком-то забытьи, не слушала и не видела. В комнате было душно, но окна она не отворила; с лестницы несло вонью, но дверь на лестницу была не затворена; из внутренних помещений, сквозь непритворенную дверь, неслись волны табачного дыма, она кашляла, но дверь не притворяла. Самая маленькая девочка, лет шести, спала на полу, как-то сидя, скорчившись и уткнув голову в диван. Мальчик, годом старше ее, весь дрожал в углу и плакал. Его, вероятно, только что прибили. Старшая девочка, лет девяти, высокенькая и тоненькая как спичка, в одной худенькой и разодранной всюду рубашке и в накинутом на голые плечи ветхом драдедамовом бурнусике, сшитом ей, вероятно, два года назад, потому что он не доходил теперь и до колен, стояла в углу подле маленького брата, обхватив его шею своею длинною, высохшею как спичка рукой. Она, кажется, унимала его, что-то шептала ему, всячески сдерживала, чтоб он как-нибудь опять не захныкал, и в то же время со страхом следила за матерью своими большими-большими темными глазами, которые казались еще больше на ее исхудавшем и испуганном личике. Мармеладов, не входя в комнату, стал в самых дверях на коленки, а Раскольникова протолкнул вперед. Женщина, увидев незнакомого, рассеянно остановилась перед ним, на мгновение очнувшись и как бы соображая: зачем это он вошел? Но, верно, ей тотчас же представилось, что он идет в другие комнаты, так как ихняя была проходная. Сообразив это и не обращая уже более на него внимания, она пошла к сенным дверям, чтобы притворить их, и вдруг вскрикнула, увидев на самом пороге стоящего на коленках мужа. А где деньги? Что у тебя в кармане, показывай! И платье не то! И она бросилась его обыскивать. Мармеладов тотчас же послушно и покорно развел руки в обе стороны, чтобы тем облегчить карманный обыск. Денег не было ни копейки. Ведь двенадцать целковых в сундуке оставалось!.. Мармеладов сам облегчал ее усилия, смиренно ползя за нею на коленках. И это мне не в боль, а в нас-лаж-дение, ми-ло-сти-вый го-су-дарь, — выкрикивал он, потрясаемый за волосы и даже раз стукнувшись лбом об пол. Спавший на полу ребенок проснулся и заплакал. Мальчик в углу не выдержал, задрожал, закричал и бросился к сестре в страшном испуге, почти в припадке. Старшая девочка дрожала со сна как лист. Голодные, голодные! О, треклятая жизнь! А вам, вам не стыдно, — вдруг набросилась она на Раскольникова, — из кабака! Ты с ним пил? Ты тоже с ним пил! Молодой человек поспешил уйти, не говоря ни слова. К тому же внутренняя дверь отворилась настежь, и из нее выглянуло несколько любопытных. Протягивались наглые смеющиеся головы с папиросками и трубками, в ермолках. Виднелись фигуры в халатах и совершенно нараспашку, в летних до неприличия костюмах, иные с картами в руках. Особенно потешно смеялись они, когда Мармеладов, таскаемый за волосы, кричал, что это ему в наслаждение. Стали даже входить в комнату; послышался, наконец, зловещий визг: это продиралась вперед сама Амалия Липпевехзель, чтобы произвести распорядок по-свойски и в сотый раз испугать бедную женщину ругательским приказанием завтра же очистить квартиру. Уходя, Раскольников успел просунуть руку в карман, загреб сколько пришлось медных денег, доставшихся ему с разменянного в распивочной рубля, и неприметно положил на окошко. Потом уже на лестнице он одумался и хотел было воротиться. Но рассудив, что взять назад уже невозможно и что все-таки он и без того бы не взял, он махнул рукой и пошел на свою квартиру. А ведь Сонечка-то, пожалуй, сегодня и сама обанкрутится, потому тот же риск, охота по красному зверю… золотопромышленность… 20 вот они все, стало быть, и на бобах завтра без моих-то денег… Ай да Соня! Какой колодезь, однако ж, сумели выкопать! Вот ведь пользуются же! И привыкли. Поплакали, и привыкли. Ко всему-то подлец-человек привыкает! III Он проснулся на другой день уже поздно, после тревожного сна, но сон не подкрепил его. Проснулся он желчный, раздражительный, злой и с ненавистью посмотрел на свою каморку. Это была крошечная клетушка, шагов в шесть длиной, имевшая самый жалкий вид с своими желтенькими, пыльными и всюду отставшими от стены обоями, и до того низкая, что чуть-чуть высокому человеку становилось в ней жутко, и всё казалось, что вот-вот стукнешься головой о потолок. Мебель соответствовала помещению: было три старых стула, не совсем исправных, крашеный стол в углу, на котором лежало несколько тетрадей и книг; уже по тому одному, как они были запылены, видно было, что до них давно уже не касалась ничья рука; и, наконец, неуклюжая большая софа, занимавшая чуть не всю стену и половину ширины всей комнаты, когда-то обитая ситцем, но теперь в лохмотьях и служившая постелью Раскольникову. Часто он спал на ней так, как был, не раздеваясь, без простыни, покрываясь своим старым, ветхим, студенческим пальто и с одною маленькою подушкой в головах, под которую подкладывал всё что имел белья, чистого и заношенного, чтобы было повыше изголовье. Перед софой стоял маленький столик. Трудно было более опуститься и обнеряшиться; но Раскольникову это было даже приятно в его теперешнем состоянии духа. Он решительно ушел от всех, как черепаха в свою скорлупу, и даже лицо служанки, обязанной ему прислуживать и заглядывавшей иногда в его комнату, возбуждало в нем желчь и конвульсии. Так бывает у иных мономанов, слишком на чем-нибудь сосредоточившихся. Квартирная хозяйка его две недели как уже перестала ему отпускать кушанье, и он не подумал еще до сих пор сходить объясниться с нею, хотя и сидел без обеда. Настасья, кухарка и единственная служанка хозяйкина, отчасти была рада такому настроению жильца и совсем перестала у него убирать и мести, так только в неделю раз, нечаянно, бралась иногда за веник. Она же и разбудила его теперь. Я тебе чай принесла; хошь чайку-то? Поди отощал? Жилец открыл глаза, вздрогнул и узнал Настасью. Она поставила перед ним свой собственный надтреснутый чайник, с спитым уже чаем, и положила два желтых кусочка сахару. Да возьми в колбасной хоть колбасы немного, подешевле. Хорошие щи, вчерашние. Еще вчера тебе отставила, да ты пришел поздно. Хорошие щи. Когда щи были принесены и он принялся за них, Настасья уселась подле него на софе и стала болтать. Она была из деревенских баб и очень болтливая баба. Он крепко поморщился. Что ей надо? Известно, что надо. Прежде, говоришь, детей учить ходил, а теперь пошто ничего не делаешь? Настасья так и покатилась со смеху. Она была из смешливых и, когда рассмешат, смеялась неслышно, колыхаясь и трясясь всем телом, до тех пор, что самой тошно уж становилось. Да и наплевать. Что на копейки сделаешь? Он странно посмотрел на нее. За сайкой-то ходить али нет? К тебе ведь письмо вчера без тебя пришло. Три копейки почтальону своих отдала. Отдашь, что ли? Через минуту явилось письмо. Так и есть: от матери, из Р—й губернии. Он даже побледнел, принимая его. Давно уже не получал он писем; но теперь и еще что-то другое вдруг сжало ему сердце. Письмо дрожало в руках его; он не хотел распечатывать при ней: ему хотелось остаться наедине с этим письмом. Когда Настасья вышла, он быстро поднес его к губам и поцеловал; потом долго еще вглядывался в почерк адреса, в знакомый и милый ему мелкий и косенький почерк его матери, учившей его когда-то читать и писать. Он медлил; он даже как будто боялся чего-то. Наконец распечатал: письмо было большое, плотное, в два лота 21 ; два большие почтовые листа были мелко-намелко исписаны. Но, наверно, ты не обвинишь меня в этом невольном моем молчании. Ты знаешь, как я люблю тебя; ты один у нас, у меня и у Дуни, ты наше всё, вся надежда, упование наше. Что было со мною, когда я узнала, что ты уже несколько месяцев оставил университет, за неимением чем содержать себя, и что уроки и прочие средства твои прекратились! Чем могла я с моими ста двадцатью рублями в год пенсиона помочь тебе? Пятнадцать рублей, которые я послала тебе четыре месяца назад, я занимала, как ты и сам знаешь, в счет этого же пенсиона, у здешнего нашего купца Афанасия Ивановича Вахрушина. Он добрый человек и был еще приятелем твоего отца. Но, дав ему право на получение за меня пенсиона, я должна была ждать, пока выплатится долг, а это только что теперь исполнилось, так что я ничего не могла во всё это время послать тебе. Но теперь, слава Богу, я, кажется, могу тебе еще выслать, да и вообще мы можем теперь даже похвалиться фортуной, о чем и спешу сообщить тебе. И, во-первых, угадываешь ли ты, милый Родя, что сестра твоя вот уже полтора месяца как живет со мною, и мы уже больше не разлучимся и впредь. Слава тебе Господи, кончились ее истязания, но расскажу тебе всё по порядку, чтобы ты узнал, как всё было, и что мы от тебя до сих пор скрывали. Когда ты писал мне, тому назад два месяца, что слышал от кого-то, будто Дуня терпит много от грубости в доме господ Свидригайловых, и спрашивал от меня точных объяснений, — что могла я тогда написать тебе в ответ? Если б я написала тебе всю правду, то ты, пожалуй бы, всё бросил и хоть пешком, а пришел бы к нам, потому я и характер и чувства твои знаю, и ты бы не дал в обиду сестру свою. Я же сама была в отчаянии, но что было делать? Я и сама-то всей правды тогда не знала. Главное же затруднение состояло в том, что Дунечка, вступив прошлого года в их дом гувернанткой, взяла вперед целых сто рублей, под условием ежемесячного вычета из жалованья, и, стало быть, и нельзя было место оставить, не расплатившись с долгом. Сумму же эту теперь могу тебе всё объяснить, бесценный Родя взяла она более для того, чтобы выслать тебе шестьдесят рублей, в которых ты тогда так нуждался и которые ты и получил от нас в прошлом году. Мы тебя тогда обманули, написали, что это из скопленных Дунечкиных прежних денег, но это было не так, а теперь сообщаю тебе всю правду, потому что всё теперь переменилось внезапно, по воле божией, к лучшему, и чтобы ты знал, как любит тебя Дуня и какое у нее бесценное сердце. Действительно, господин Свидригайлов сначала обходился с ней очень грубо и делал ей разные неучтивости и насмешки за столом… Но не хочу пускаться во все эти тяжелые подробности, чтобы не волновать тебя напрасно, когда уж всё теперь кончено. Короче, несмотря на доброе и благородное обращение Марфы Петровны, супруги господина Свидригайлова, и всех домашних, Дунечке было очень тяжело, особенно когда господин Свидригайлов находился, по старой полковой привычке своей, под влиянием Бахуса. Но что же оказалось впоследствии? Представь себе, что этот сумасброд давно уже возымел к Дуне страсть, но всё скрывал это под видом грубости и презрения к ней. Может быть, он и сам стыдился и приходил в ужас, видя себя уже в летах и отцом семейства, при таких легкомысленных надеждах, а потому и злился невольно на Дуню. А может быть, и то, что он грубостию своего обращения и насмешками хотел только прикрыть от других всю истину. Но наконец не удержался и осмелился сделать Дуне явное и гнусное предложение, обещая ей разные награды и сверх того бросить всё и уехать с нею в другую деревню или, пожалуй, за границу. Можешь представить себе все ее страдания! Оставить сейчас место было нельзя, не только по причине денежного долга, но и щадя Марфу Петровну, которая могла бы вдруг возыметь подозрения, а следовательно, и пришлось бы поселить в семействе раздор. Да и для Дунечки был бы большой скандал; уж так не обошлось бы. Были тут и многие разные причины, так что раньше шести недель Дуня никак не могла рассчитывать вырваться из этого ужасного дома. Конечно, ты знаешь Дуню, знаешь, как она умна и с каким твердым характером. Дунечка многое может сносить и даже в самых крайних случаях найти в себе столько великодушия, чтобы не потерять своей твердости. Она даже мне не написала обо всем, чтобы не расстроить меня, а мы часто пересылались вестями. Развязка же наступила неожиданная 22. Марфа Петровна нечаянно подслушала своего мужа, умолявшего Дунечку в саду, и, поняв всё превратно, во всем ее же и обвинила, думая, что она-то всему и причиной. Произошла у них тут же в саду ужасная сцена: Марфа Петровна даже ударила Дуню, не хотела ничего слушать, а сама целый час кричала и, наконец, приказала тотчас же отвезти Дуню ко мне в город, на простой крестьянской телеге, в которую сбросили все ее вещи, белье, платья, всё как случилось, неувязанное и неуложенное. А тут поднялся проливной дождь, и Дуня, оскорбленная и опозоренная, должна была проехать с мужиком целых семнадцать верст в некрытой телеге. Подумай теперь, что могла я тебе написать в письме, в ответ на твое, полученное мною два месяца назад, и о чем писать? Сама я была в отчаянии; правду написать тебе не смела, потому что ты очень бы был несчастлив, огорчен и возмущен, да и что мог бы ты сделать? Пожалуй, еще себя погубить, да и Дунечка запрещала; а наполнять письмо пустяками и о чем-нибудь, тогда как в душе такое горе, я не могла. Целый месяц у нас по всему городу ходили сплетни об этой истории, и до того уж дошло, что нам даже в церковь нельзя было ходить с Дуней от презрительных взглядов и шептаний, и даже вслух при нас были разговоры. Все-то знакомые от нас отстранились, все перестали даже кланяться, и я наверно узнала, что купеческие приказчики и некоторые канцеляристы хотели нанести нам низкое оскорбление, вымазав дегтем ворота нашего дома, так что хозяева стали требовать, чтобы мы с квартиры съехали. Всему этому причиной была Марфа Петровна, которая успела обвинить и загрязнить Дуню во всех домах. Она у нас со всеми знакома и в этот месяц поминутно приезжала в город, и так как она немного болтлива и любит рассказывать про свои семейные дела и, особенно, жаловаться на своего мужа всем и каждому, что очень нехорошо, то и разнесла всю историю, в короткое время, не только в городе, но и по уезду. Я заболела, Дунечка же была тверже меня, и если бы ты видел, как она всё переносила и меня же утешала и ободряла! Она ангел! Но, по милосердию божию, наши муки были сокращены: господин Свидригайлов одумался и раскаялся и, вероятно пожалев Дуню, представил Марфе Петровне полные и очевидные доказательства всей Дунечкиной невинности, а именно: письмо, которое Дуня еще до тех пор, когда Марфа Петровна застала их в саду, принуждена была написать и передать ему, чтоб отклонить личные объяснения и тайные свидания, на которых он настаивал, и которое, по отъезде Дунечки, осталось в руках господина Свидригайлова. В этом письме она самым пылким образом и с полным негодованием укоряла его именно за неблагородство поведения его относительно Марфы Петровны, поставляла ему на вид, что он отец и семьянин и что, наконец, как гнусно с его стороны мучить и делать несчастною и без того уже несчастную и беззащитную девушку. Одним словом, милый Родя, письмо это так благородно и трогательно написано, что я рыдала, читая его, и до сих пор не могу его читать без слез. Кроме того, в оправдание Дуни, явились, наконец, и свидетельства слуг, которые видели и знали гораздо больше, чем предполагал сам господин Свидригайлов, как это и всегда водится. Марфа Петровна была совершенно поражена и «вновь убита», как сама она нам признавалась, но зато вполне убедилась в невинности Дунечкиной и на другой же день, в воскресенье, приехав прямо в собор, на коленях и со слезами молила владычицу дать ей силу перенесть это новое испытание и исполнить долг свой. Затем, прямо из собора, ни к кому не заезжая, приехала к нам, рассказала нам всё, горько плакала и, в полном раскаянии, обнимала и умоляла Дуню простить ее. В то же утро, нисколько не мешкая, прямо от нас, отправилась по всем домам в городе и везде, в самых лестных для Дунечки выражениях, проливая слезы, восстановила ее невинность и благородство ее чувств и поведения. Мало того, всем показывала и читала вслух собственноручное письмо Дунечкино к господину Свидригайлову и даже давала снимать с него копии что, мне кажется, уже и лишнее. Таким образом ей пришлось несколько дней сряду объезжать всех в городе, так как иные стали обижаться, что другим оказано было предпочтение, и таким образом завелись очереди, так что в каждом доме уже ждали заранее и все знали, что в такой-то день Марфа Петровна будет там-то читать это письмо, и на каждое чтение опять-таки собирались даже и те, которые письмо уже несколько раз прослушали и у себя в домах, и у других знакомых, по очереди. Мое мнение, что многое, очень многое, тут было лишнее; но Марфа Петровна уже такого характера. По крайней мере она вполне восстановила честь Дунечки, и вся гнусность этого дела легла неизгладимым позором на ее мужа, как на главного виновника, так что мне его даже и жаль; слишком уже строго поступили с этим сумасбродом. Дуню тотчас же стали приглашать давать уроки в некоторых домах, но она отказалась. Вообще же все стали к ней вдруг относиться с особенным уважением. Всё это способствовало главным образом и тому неожиданному случаю, через который теперь меняется, можно сказать, вся судьба наша. Узнай, милый Родя, что к Дуне посватался жених и что она успела уже дать свое согласие, о чем и спешу уведомить тебя поскорее.

Когда был написан роман «Преступление и наказание»

155 лет назад великий русский писатель Федор Михайлович Достоевский приступил к работе над новой книгой, которую назвал «Преступление и наказание». Современным поклонникам автора «Преступления и наказания» больше знакома версия Владимира Хотиненко – сериал «Достоевский» 2011 года с Евгением Мироновым в заглавной роли. Мир идей и образов «Преступления и наказания» был творчески воспринят многими русскими и зарубежными писателями. О компании Раскрытие информации Вакансии Новости Программа обновления сети Для бизнеса Дерево добра.

Русская литература. 10 класс

«Преступление и наказание» — «роман неразрешимых ситуаций и роковых, чреватых трагическими последствиями решений». Преступление и наказание. Когда ты писал мне, тому назад два месяца, что слышал от кого-то, будто Дуня терпит много от грубости в доме господ Свидригайловых, и спрашивал от меня точных объяснений, — что могла я тогда написать тебе в ответ?

Преступление и наказание. Федор Достоевский 2020 слушать онлайн

«Преступле́ние и наказа́ние» — социально-психологический и социально-философский роман Фёдора Михайловича Достоевского, над которым писатель работал в 1865—1866 годах. продажа с быстрой доставкой по всей России. В 1870-м «Преступление и наказание» выходит в собрании сочинений, которое печатал издатель Ф. Т. Стелловский.

Ф. М. Достоевский - Преступление и наказание

Наши авторы Стать автором Эксмо Для авторов Издание книги за свой счет Продвижение События и встречи Форум. Вернувшись в Москву, написал романы «Игрок» и «Преступление и наказание». Несомненно, Книга "Преступление и наказание", написанная Ф. Достоевским своим глубоким смыслом наводит читателя на определенные размышления. • В Висбадене в 1865 г. Достоевский задумал повесть, замысел которой стал основой для будущего романа «Преступление и наказание». Преступление и наказание: Роман в шести частях с эпилогом автор Фёдор Михайлович Достоевский.

Как \"малая нужда\" помогла Достоевскому написать \"Преступление и наказание\"

А деньги писателю были нужны, поэтому он подписывает договор с издателем Ф. Стелловским, обещая до 1 ноября 1866 года новый роман. В случае невыполнения контракта Ф. Достоевский терял авторские права на свои произведения. Получив аванс и погасив неотложные долги, писатель едет за границу.

После крупного проигрыша в августе 1865 года в Германии в Висбадене , в маленькой комнатушке, без денег и света, «в самом тягостном положении» и «в совершеннейшем отчаянии» начинается работа над «Преступлением и наказанием». История Мармеладова уже является лишь его частью. Пока роман задуман как «психологический отчёт одного преступления». План романа подробно был рассказан в письме М.

Каткову сентябрь 1865 года : «Действие современное, в нынешнем году. Он решился убить одну старуху, титулярную советницу, дающую деньги на проценты. Почти месяц он проводит после того до окончательной катастрофы, никаких подозрений на него нет и не может быть.

В описании Достоевского город предстаёт давящим, грязным, душным и неуютным. В этой атмосфере, по выражению одного из героев романа живут «полусумасшедшие люди» [7]. Студент Родион Романович Раскольников, вынужденный уйти из университета из-за отсутствия денег, направляется в квартиру к процентщице Алёне Ивановне, чтобы сделать «пробу своему предприятию». В сознании героя в течение последнего месяца созревает идея убийства «гадкой старушонки»; одно преступление, по мнению Раскольникова, должно изменить его собственную жизнь и вдобавок избавить его сестру Дуню от необходимости выходить замуж за «благодетеля» Петра Петровича Лужина. Несмотря на проведённую «разведку», тщательно продуманный план ломается из-за внутренней паники Родиона, из-за которой после убийства он долго не может найти в квартире старухи ни денег, ни ценных закладов.

Дополнительно ухудшила его положение внезапно вернувшаяся домой сестра Алёны Ивановны. Тихая, безобидная Лизавета, оказавшаяся невольной свидетельницей преступления, стала второй жертвой студента [2] [8] [9]. И до, и после преступления на пути Родиона Романовича встречается много разных людей. В пивном заведении он знакомится с титулярным советником Семёном Захаровичем Мармеладовым, а позже — с его женой Катериной Ивановной и старшей дочерью Соней, которая ради спасения близких от долгов обратилась к проституции. Соседом Сони оказывается помещик Свидригайлов, подслушивающий исповедь убийцы и пытающийся шантажировать этим признанием его сестру Дуню, но осознав, что та никогда его не полюбит, убивает себя. Особняком стоит следователь Порфирий Петрович, который обнаруживает в газете «Периодическая речь» статью Раскольникова «О преступлении», напечатанную за несколько недель до убийства процентщицы. В ней автор излагает свои соображения о том, что все люди делятся на два разряда — «тварей дрожащих» и «право имеющих». Беседы с Порфирием Петровичем о сущности преступления настолько изматывают героя, что он решается на явку с повинной [8].

В эпилоге романа действие переносится в острог в Сибири , куда сослан Раскольников, получивший по приговору суда к восемь лет каторжных работ второго разряда. Вслед за ним в Сибирь переехала и Соня Мармеладова, желая своей жертвенной любовью Родиона.

Роман «Преступление и наказание» впервые был опубликован в журнале «Русский вестник» в 1866 году.

Произведение вызвало потрясение у читающей публики и увеличило тираж журнала на несколько сот экземпляров. Первый роман из «великого пятикнижия» Достоевского окончательно утвердил его имя как глубочайшего писателя-психолога, поднял его авторитет в мыслящей России на должную высоту. Фотография Ф.

Через год вышло в свет отдельное издание, структура которого была немного изменена по сравнению с журнальной редакцией, кроме того, автор внес в книжный вариант ряд сокращений и стилистических правок. В 1867 году в «Courrier russe» появился перевод на французский язык отрывка из романа. С 1882 по 1889 гг.

Иллюстраторами романа в разные годы были отечественные художники П. Боклевский, Д. Шмаринов, И.

Глазунов, М. Шемякин, Э. Серия рисунков художника Михаила Шемякина выдержана в особой технике, построенной на тончайших переходах текстур и светотени с некоторой театральностью.

Иллюстрации художника М. Шемякина к роману «Преступление и наказание» В романе Федор Михайлович поднялся на новый уровень осмысления реальности - в свете евангельской истины и Откровения Иоанна Богослова. Замыслив «психологический отчет одного преступления», писатель создал религиозно-философский роман, основу которого составляет противоборство веры и безверия.

В центре повествования находится образ «убийцы-теоретика» Родиона Раскольникова, совершающего кровопролитие, чтобы испытать собственную идею и понять, кто он - «тварь дрожащая» или «властелин судьбы», раб божий или богочеловек. Безверие героя делает его заложником этой идеи и приводит к преступлению.

В сентябре того же 1865 года Достоевский предложил редактору журнала «Русский вестник» Михаилу Каткову разместить своё новое произведение на страницах его издания, сообщив, что начатая им работа — это «психологический отчёт одного преступления»: «Могу ли я надеяться поместить в Вашем журнале «Русский вестник» мою повесть?

Я пишу ее здесь, в Висбадене, уже 2 месяца и теперь оканчиваю. В ней будет от пяти до шести печатных листов. Работы остается еще недели на две, даже, может быть, и более.

Во всяком случае, могу сказать наверно, что через месяц и никак не позже она могла бы быть доставлена в редакцию «Русского вестника». Именно, что убийца развитой и даже хороших наклонностей молодой человек. Мне рассказывали прошлого года в Москве верно об одном студенте, выключенном из университета после московской студентской истории — что он решился разбить почту и убить почтальона.

Есть еще много следов в наших газетах о необыкновенной шатости понятий, подвигающих на ужасные дела. Тот семинарист, который убил девушку по уговору с ней в сарае и которого взяли через час за завтраком, и проч. Одним словом, я убежден, что сюжет мой отчасти оправдывает современность.

Достоевский, письмо к М. Я выехал в начале июля за границу совершенно больной, для лечения, и почти без денег. Я надеялся вскорости кончить одну работу, но увлекся другой работой тем, что теперь пишу , о чем и не жалею.

Тем не менее я принужден теперь попросить у Вас триста рублей — разумеется, в таком случае, если Вы захотите взять мою работу. Прошу вас, многоуважаемый Михаил Никифорович, не считать эту просьбу о 300-х рублях чем-нибудь принадлежащим к условиям, которые бы я предложил за мою повесть. Совсем нет.

Это просто просьба к Вам помочь мне в эту весьма трудную для меня минуту, — разумеется — опять повторяю просьба, могущая иметь место только в том случае, если Вы изъявите согласие принять мою работу. Работа над «Преступлением и наказанием» была продолжена в Петербурге, причём в ноябре 1865 года Фёдор Михайлович забраковал и сжёг многостраничный черновик и начал писать заново. Через месяц он предоставил Каткову первые семь листов романа.

Далее произведение отсылалось в «Русский вестник» частями по мере готовности. Поначалу принципы сотрудничества «Русского вестника» с авторами вызывали у Достоевского недоумение. Когда спустя три месяца Фёдор Михайлович отослал издателю первые листы рукописи, никакой реакции из журнала не последовало.

Молчание длилось несколько недель, в течение которых писатель пребывал в полном неведении относительно судьбы своего произведения. В определённый момент, не выдержав, он отправил Каткову письмо, в котором попросил дать хоть какие-то сведения о планах редакции: «Если роман мой Вам не нравится или Вы раздумали печатать его — то пришлите мне его обратно. Вы непременный человек, Михаил Никифорович, и с человеческим чувством… Убедительно прошу от Вас ответа на это письмо скорого и ясного, чтоб я мог знать своё положение и что-то предпринять» — Письмо к М.

Декабрь 1865 г. Позже писатель узнал, что для «Русского вестника» неожиданное предложение со стороны Достоевского стало настоящим спасением, — «у них из беллетристики на этот год ничего не было, Тургенев не пишет ничего, а с Львом Толстым они поссорились».

Тварь или право имею? Как Достоевский писал Раскольникова с реальных убийц

3. Сначала «Преступление и наказание» было написано от первого лица. Роман «Преступление и наказание» Федора Достоевского повествует о бедном студенте Родионе Раскольникове. Cлушайте в ОК бесплатно песню Преступление и наказание.

Федор Достоевский: Преступление и наказание

Из воспоминаний жены писателя А. Достоевской известно, что в романе "Преступление и наказание" изображен реальный Петербург: автор описывает реально существующие дома, мосты, улицы, распивочные и т. Любопытно, что даже двор, в котором Раскольников прятал украденное, тоже реально существовал. Однажды сам Достоевский во время прогулки показал жене этот двор с камнем. По словам исследователей, дом, в котором жил Раскольников в своей "каморке", тоже реально существовал. Более того, согласно данным ученых, Достоевский не просто знал этот дом, а некоторое время сам жил в "доме Раскольникова".

Согласно одному из ранних замыслов Достоевского, Раскольников мог покончить жизнь самоубийством в конце романа. Однако в окончательной версии Родион Раскольников остается жив и отправляется на каторгу. В начале XIX века за тяжкие преступления применялись в основном телесные наказания например, публичная порка , но во времена Достоевского нравы смягчились. Убийц стали отправлять в Сибирь, иногда на каторгу. Раскольников получил всего 8 лет, к тому же относился к каторжникам второго разряда, которые работали не в рудниках, а в самой крепости.

Именно так отбывал свою ссылку сам Достоевский. Исходя из этого, можно сказать, что Раскольников получил легкое наказание.

Поэтому, когда он отбывает наказание за убийство в Сибири, над ним смеются другие заключенные: «Ты барин! Имя героя тоже взято не с потолка Фамилия Раскольникова отсылает к расколу в Русской Православной Церкви в 17 веке. Мы же помним, что Достоевский был к тому времени ярым христианином и начал включать православные символы в свои книги? В черновиках были даже отсылки к конкретным событиям из жизни рода Раскольниковых, которые совпадали с датами раскола. Это слово также означает «раздвоение», что хорошо отражает двойственность личности героя — то ли он сверхчувствительный интеллектуал, то ли маньяк с топором. Раскольников получил слишком лёгкое наказание В начале XIX века за тяжкие преступления применялись в основном телесные наказания например, публичная порка , но во времена Достоевского нравы смягчились.

Убийц стали отправлять в Сибирь, иногда на каторгу. Раскольников получил всего 8 лет, к тому же относился к каторжникам второго разряда, которые работали не в рудниках, а в самой крепости. Именно так отбывал свою ссылку сам Достоевский. Роман понравился далеко не всем Впервые «Преступление и наказание» было опубликовано по частям, в журнале «Русский вестник». Хотя роман сразу привлёк к себе внимание, многие читатели стали ругать его по самым разным причинам.

Одна моя читающая одноклассница уговаривала прочитать, соответственно я и настроилась позитивно. Но когда все начали спрашивать: "что ты сейчас читаешь? А теперь хочу сказать: читалось на одном дыхании. Меня захватил вихрь мыслей, событий, чувств. О каждом персонаже тут можно отдельно роман написать Что же больше всего меня поразило, дак это психология.

Узнав, что повестка касается только его долга перед хозяйкой, он передумывает признаваться. Когда его просят вернуть долг, Раскольников объясняет, что он практически нищий. Подписав обещание вернуть долг, Раскольников снова испытывает желание сознаться. Однако он подслушивает, что двоих мужчин, которые стучали в дверь старухи сразу после убийства, отпускают. Полиция понимает, что убийца был в квартире и сбежал, когда мужчины ушли. Раскольников собирается уходить, но теряет сознание. Он списывает свое состояние на болезнь, но Илья Петрович, надзиратель полиции, кажется, что-то подозревает. Тем не менее, Раскольникова отпускают. Опасения Раскольникова оказываются напрасными — его комнату никто не обыскивал. Он спешит выбросить украденные вещи в канал, но вокруг слишком много людей. Осмотрев разные места, он, наконец, прячет вещи под большим камнем в скрытом дворе. Он взволнован, но вспоминает, что даже не открывал кошелек и не смотрел на украденные драгоценности. Он снова проходит то место, где ранее видел пьяную девушку. Чувствуя, что ему становится хуже, он бредет к Разумихину. Он просит Разумихина найти ему работу, но потом меняет свое решение. Разумихин обеспокоен тем, что Раскольников болен. Он предлагает разделить с ним некоторые из его переводов, которые оплачиваются заранее. Раскольников сначала соглашается, потом отказывается, рассердив этим Разумихина: «Бредишь, что ли? Ты и меня с ума сведешь… Зачем ты ко мне пришел? По дороге Раскольников едва не попадает под экипаж. Кучер хлещет его, рассмешив нескольких человек, но пожилая женщина дает ему монетку «во имя Христа». Он стоит на знакомом месте, на мосту, подавленный, сравнивая свое прошлое и настоящее. Он в отчаянии бросает монету в реку и идет домой. Анализ Раскольников большую часть романа разрывается между разумом и совестью. Пока разум побеждает; однако его совесть проявляется во внезапных сильных побуждениях признаться, что он почти и делает в полицейском участке. Он все больше испытывает отчуждение к людям, особенно к тем, кто пытается ему помочь. Возможно, таким образом он защищает себя от болезненных последствий своего преступления, включая чувство вины и стыда. Кроме того, сближение с другими может подтолкнуть его к признанию. Например, у Раскольникова противоречивые чувства относительно Разумихина. Он хочет, чтобы Разумихин помог ему, но тут же замыкается в себе, отказываясь даже сказать ему, где он живет, и отказываясь от его щедрого предложения работы. Он бросает в реку монетку, которую женщина дает ему «во имя Христа», чувствуя, что «отрезал себя в этот момент ото всех и от всего». Он испытывает отвращение к людям и вещам вокруг него, но на самом деле он ненавидит самого себя. Во второй главе происходят два жестоких инцидента, один реальный и один воображаемый, и оба связаны со снами. Первый похож на сон об избиении лошади в первой части пятой главы. Раскольников убил двух человек, но удар хлыстом кучера подразумевает, что Раскольников находится в положении избитой кобылы — он страдает так же, как и она. Сон о том, как Илья Петрович бьет хозяйку, является проявлением неспособности Раскольникова признать свою вину за свое преступление или его страха перед наказанием. Главы 3-5 Уже несколько дней Раскольников болен, временами он бредит, забывая о своем преступлении. Он приходит в себя и видит, что Разумихин нашел его и уговорил хозяйку, позволить Раскольникову жить в своей комнате и питаться. Его мать также прислала ему деньги. Сначала он отказался брать их, но затем передумал. Его душевные муки кажутся хуже, чем когда-либо. Раскольников с тревогой узнает, что во время болезни к нему приходил исправник Заметов. Заметов слышал, как Раскольников в бреду повторял, что ему нужен его носок. Заметов обыскал комнату и нашел его, но он была такой грязный, что крови на нем не было видно. Носок остается в комнате Раскольникова. Раскольников снова засыпает, пока Разумихин не приходит со свежей одеждой. Зосимов, университетский друг и врач, заходит проведать Раскольникова. Маляра Николая, обвиняют в убийствах, потому что он сразу после преступления заложил серьги. Николай утверждает, что нашел их на улице. Но затем пытается повеситься, признавая себя виновным в преступлении. Наконец он признается, что нашел серьги в квартире. Раскольников понимает, что бросил их туда, когда прятался за дверью после убийств. Он в ужасе восклицает: «За дверью? Лежат за дверью? Николай и еще один маляр выбежали на улицу, дрались и смеялись «как дети» за мгновение до того, как были обнаружены тела. По мнению Разумихина, убийца так себя вести не будет, поэтому Николай не может быть виновен в преступлении. Раскольников ничего не говорит, поскольку Разумихин точно описывает, как убийца должен был скрыться, чтобы не быть пойманным. Лужин, жених Дунечки, посещает Раскольникова, который не сразу узнает его. Лужин с пренебрежением осматривает обшарпанную комнату и одежду Раскольникова. Когда Раскольников понимает, кто такой Лужин, он начинает ему грубить. Разумихин критикует квартиру, которую Лужин снимал для Дуни и Пульхерии, как «отвратительное место» в сомнительном районе, которое он знает, потому что когда-то был у кого-то в этом же доме. Напыщенность и поверхностность Лужина раздражают Раскольникова и Разумихина. Он произносит банальные фразы, приводя аргументы в пользу практичности, как основы морали. Он считает, что лучше всего действовать от своего имени, «любя себя перед всеми людьми, ибо все в мире держится на корысти», и что «приобретая богатство исключительно для себя, я приобретаю так сказать, для всех». Разумихин утверждает, что акцент Лужина на личных интересах никому не принесет пользы. Зосимов также присутствует при разговоре, мужчины обсуждают убийство Алены и Лизаветы. Разумихин предполагает, что это было первое преступление убийцы. Раскольников говорит Лужину, что если довести его теорию своекорыстной практичности до логического завершения, «из этого следует, что людей можно убивать». Взгляды Лужина заставляют Раскольникова обвинять его в желании властвовать над Дуней, а когда Лужин обвиняет Пульхерию в том, что она его представила в ложном свете, Раскольников угрожает сбросить его с лестницы. Обиженный Лужин уходит. Раскольников требует, чтобы Разумихин и Зосимов ушли вслед за ним. Анализ В главе третьей, несмотря на заботу Разумихина, Раскольников продолжает отдаляться от него, интересуясь только намерениями Лужина по отношению к Дуне и разговорами об убийствах. Сон Раскольникова о своей квартирной хозяйке был настолько явным, что он не осознавал, что это нереально, пока Настасья не сказала ему об этом. Теперь он каждый день изо всех сил пытается отличить реальность от фантазии: «Он решил помолчать и посмотреть, что произойдет. Я верю, что не блуждаю. Я верю, что это реальность», — подумал он». Сочетание страха, вины, бедности и болезни выводит его из себя, но он никого не желает видеть. Он настолько одинок и испытывает такую боль, какой не испытывал никогда до этого. В четвертой главе реакция маляра Николая на чувство вины противоположна реакции Раскольникова. В то время как Раскольников отрицает и подавляет свою вину, Николай чувствует себя настолько виноватым в своих действиях, что пытается покончить с собой. Прежде чем он это сделает, он меняет свой крест на выпивку, демонстрируя этим, что предал свою веру. Николай также является первым из персонажей, которые пытаются избежать страданий и вины посредством самоубийства. В пятой главе, наконец, появляется Лужин, который оказывается тщеславным и поверхностным человеком. Его полемика с Разумихиным и Раскольниковым является примером конфликта между традиционной и современной моралью. Лужин предпочитает действовать в личных интересах «для общего блага» вопреки заповеди Христа любить ближнего, как самого себя. Он отвергает традиционные идеалы, даже такие позитивные, как честь. Разумихин и Раскольников обвиняют его в том, что он хвастается ради моды. Раскольников презирает Лужина и утверждает, что защита Лужиным действий в личных интересах логически ведет к убийству. Впрочем, Раскольников мог бы с таким же успехом описывать собственное обоснование убийства ростовщицы. Главы 6-7 Раскольников решает признаться: «С этим нужно покончить сегодня, раз навсегда, немедленно». Он идет на Сенной рынок, и у него внезапно возникает желание общаться с людьми. Он заводит разговор с прохожим, а затем с проституткой, покрытой синяками. Она вызывает в его памяти прочитанную историю об осужденном, который скорее проведет остаток своей жизни, балансируя на узком уступе, чем умрет. Раскольников согласен с тем, что лучше выбрать жизнь, даже если обстоятельства невыносимы. Наконец, он входит в ресторан, где сталкивается с Заметовым, полицейским служащим. Раскольников не сознается прямо, но делает несколько намеков, заставляя Заметова догадаться, что он убийца. По иронии судьбы, Раскольников ведет себя так странно, что Заметов решает, что он слишком неуравновешен, чтобы совершить преступление. На выходе Раскольников встречает Разумихина, который беспокоится о его здоровье. Раскольников отвергает его: «Как, как мне уговорить тебя не преследовать меня своей добротой? Когда Раскольников оказывается на мосту, женщина рядом с ним бросается в канал. Ее успевают спасти до того, как она утонет. Раскольников также думает о самоубийстве, но решает пойти в полицию, чтобы признаться. Вместо этого он идет в дом Алены Ивановны. Раскольников неоднократно звонит ей в дверь, словно повторяя сценарий своего преступления. Рабочие готовят ее квартиру к приему нового жильца. Он указывает им на кровь жертв, призывая их доставить его в полицию. Но они считают Раскольникова пьяным, и смотритель дома выгоняет его. По пути в полицию Раскольников видит, что Мармеладов попал под экипаж. Кучер считает, что он намеренно бросился под лошадей. Раскольников расстроен и предлагает заплатить за врача. Мармеладова приносят домой, посылают за Соней и священником. Раскольников утешает Катерину Ивановну. Врач говорит, что Мармеладова спасти нельзя, но Раскольников настаивает, чтобы он все равно его лечил. Священник принимает исповедь Мармеладова. Приходит Соня, одетая, как проститутка. Увидев ее, Мармеладов просит у дочери прощения и умирает у нее на руках. Катерина Ивановна спрашивает священника, что делать с ее голодающими детьми. Он говорит ей, что Бог милостив, но она заявляет: «Бог милостив, но не к нам». Раскольников отдает ей остаток денег, которые прислала мать, на оплату похорон. Уходя, он видит Никодима Фомича, комиссара полиции, и просит его быть добрее к Катерине Ивановне. Полицейский комиссар замечает, что Раскольников весь в крови — это кровь Мармеладова. Раскольников начинает ощущать полноту жизни. Дочь Катерины Ивановны Поленька целует его, и Раскольников просит ее помолиться за него. Он решает пойти на новоселье к Разумихину, но Зосимов отправляет его домой отдыхать. Разумихин идет с ним. Он говорит ему, что Заметов сказал ему, что подозревает Раскольникова в убийствах и что он считает его психически больным. Придя в комнату Раскольникова, они видят мать и сестру Раскольникова, которые очень переживают, что с ним случилось что-то плохое. Они хотят обнять Родиона, но он чувствует «внезапное невыносимое ощущение» и падает в обморок. Анализ В главе шестой совесть и эго Раскольникова находятся в состоянии войны. Он хочет признаться, но вместо того, чтобы признаться прямо, Раскольников пытается намеками заставить людей догадаться, что он совершил преступление. Однако ему не по душе, когда Заметов говорит, что преступники невольно выдают себя. Раскольников считает себя слишком умным, чтобы попасться, и гордится этим. В обеих главах рассматривается вопрос о том, как преодолеть страдания. Когда Раскольников вспоминает историю о человеке на уступе, ему тоже хочется яростно цепляться за жизнь. Но когда он становится свидетелем попытки самоубийства женщины на мосту, читатели понимают, что он так же допускает мысль, чтобы покончить с собой. Где найти выход, когда жизнь превращается в сплошную боль? Самоубийство Мармеладова и его последствия показывают сострадательные черты характера Раскольникова. Хотя Родион видел Мармеладова всего лишь раз, он сочувствует ему, зовет врача и вытирает кровь с его лица. Он демонстрирует способность заботиться о других. Но когда Разумихин проявляет заботу о нем, Раскольников отталкивает друга. Раскольников может предложить сострадание, но не может принять его. Некоторые люди не могут правильно выразить сострадание. Например, когда священник утешает жену и детей Мармеладова, Катерина Ивановна справедливо возражает: «Это слова и только слова! Даже когда ее муж умирает, Катерина Ивановна горько жалуется на него: «Он не принес нам ничего, кроме несчастья». Тем не менее, она заботится о нем, «подавая ему воду, вытирая кровь и пот с головы, поправляя его подушку». Лишь Соня обладает безусловным состраданием. Несмотря на то, что Мармеладов является виновником ее положения, она не винит его в этом и обнимает отца, лежащего на смертном одре. Часть 3 Главы 1-2 Забота Дуни и матери «терзает» Раскольникова. Он мечется по комнате, то говорит им остаться, а потом настаивает, чтобы они ушли. Раскольников запрещает Дуне выходить замуж за Лужина; очевидно, она делает это только ради него. Он ставит ей ультиматум: Лужин или он. Разумихин убеждает женщин уйти, чтобы успокоить Раскольникова. Он обещает привести доктора, чтобы понаблюдать за ним. Он выглядит немного смешным из-за Дунечки, к которой испытывает сильное влечение. Несмотря на его пьяную болтовню, женщины видят, что ему можно доверять. Он приводит врача Зосимова, который подозревает, что причины болезни Раскольникова не столько физические, сколько психические. Мужчины остаются на ночь, чтобы присматривать за Раскольниковым. Наутро Разумихин и Зосимов обсуждают состояние Раскольникова. Они предполагают, что подозрения полиции в отношении него пробудили в нем необычайный интерес к убийствам. Женщины делятся письмом Лужина, в котором он угрожает уйти, если Раскольников будет там во время его визита к Дуне. Он также ошибочно утверждает, что Раскольников отдал все деньги матери Соне, девушке «отъявленного поведения». Дуня хочет, чтобы Раскольников присутствовал при визите Лужина, но Пульхерия беспокоится о последствиях. Все трое идут навестить Раскольникова. Анализ Раскольников эгоистично требует, чтобы Дуня выбрала между ним и Лужиным. То, что она может выйти замуж, чтобы принести пользу себе и их матери, ему не приходит в голову. Дуня во многом похожа на своего брата, но она так же и отличается от него. Там, где он смотрит на других свысока, она пытается соотнести потребности других со своими собственными; там, где он одержим собственной точкой зрения, она пытается увидеть ситуацию с разных сторон. Зосимов считает, что, кроме бедности и беспокойства, в болезни Раскольникова играют роль «моральные влияния» и «некоторые представления». Во второй главе Разумихин проливает свет на раздвоение личности Раскольникова, отмечая, что «он как бы поочередно меняется местами с двумя персонажами». Письмо Лужина во второй главе показывает, что он не только тщеславен и поверхностен, но также высокомерен и склонен к манипуляциям. Он шантажирует Дуню, чтобы та предпочла его брату. Он не берет на себя ответственность за последствия, написав: «Виноваты только вы сами». Лужин лжет, что Раскольников отдал деньги Соне. Хотя Раскольников не такой поверхностный, как Лужин, но у него есть свои проблемы с тщеславием, высокомерием и манипулированием. Главы 3-4 Дуня, Пульхерия и Разумихин навещают Раскольникова. Зосимов объявляет, что он идет на поправку. Родион благодарит Зосимова и Разумихина и сожалеет, что был груб с ними, а также о том, что огорчил мать. Дуня отмечает, что брат произносит эти слова машинально, а не от всего сердца. Пульхерия рассказывает о смерти Марфы Петровны, виновником которой может быть ее муж Свидригайлов. По ходу разговора Родион становится все более раздражительным и растерянным. Он вдруг осознает, что из-за своего преступления «никогда теперь не сможет говорить свободно обо всем, что никогда больше не сможет ни о чем ни с кем говорить». Обсуждая помолвку Дунечки, Раскольников вспоминает свою невесту, хозяйскую дочь, которая «заболела» и умерла. Раскольников вновь ставит Дуне ультиматум, чтобы она выбрала между ним и Лужиным. Дуня утверждает, что не выйдет за Лужина, если окажется, что он ее не уважает и не ценит. Она утверждает, что решение принадлежит только ей: «Если я кого и гублю, то только себя…». Дунечка дает ему почитать письмо Лужина. Раскольников считает, что оно написано, как юридический документ. Он указывает, что Лужин солгал о том, что Соня получила деньги от Раскольникова, но все же соглашается присутствовать на встрече с Лужиным в тот вечер. В комнату Раскольникова неожиданно приходит Соня. Она робеет рядом с Дуней и Пульхерией Александровной. Когда Раскольников знакомит ее с Соней, его матери становится неловко, потому что она знает, что Соня — проститутка. Соня потрясена тем, что Раскольников отдал Катерине Ивановне все свои деньги, когда он сам находится на грани нищеты. Соня приглашает его на похороны Мармеладова. Она искренне благодарит его за то, что он дал деньги Катарине Ивановне. Раскольников просит Разумихина пойти с ним к следователю Порфирию Петровичу. Надеясь рассеять подозрения, Раскольников хочет сообщить, что закладывал вещи у Алены Ивановны. Он говорит Соне, что навестит ее позже, в тот же день. Соня идет домой, потрясенная визитом к Раскольникову. Она чувствует, что «перед ней открылся целый новый мир». За ней следует пожилой мужчина с белоснежной бородкой. Они оба входят в пансион Сони. Оказывается, он живет по соседству. Разумихин является родственником Порфирию Петровичу. По дороге Разумихин описывает его как отличного сыщика, недавно раскрывшего убийство. Разумихин рассказал Порфирию о Раскольникове, и теперь Порфирий Петрович жаждет встречи с ним. Когда они прибывают в полицейский участок, Раскольников начинает тревожиться. Он нарочито шутит с Разумихиным, чтобы избежать подозрений. Анализ Раскольников понимает, что сокрытие своего преступления вынуждает его вести двойную жизнь, все больше изолируя его от других. Он приходит в ужас, когда Дуня говорит, что ее помолвка не является таким преступлением, как убийство. Побуждаемый добрыми намерениями, он все же ставит Дуне ультиматум насчет Лужина, пытаясь распоряжаться ее жизнью. Родион по-прежнему сосредоточен на сокрытии следов преступления. Он решает сделать вид, что сотрудничает с полицией, дабы избежать подозрений. Когда они входят в полицейский участок, он шутит с Разумихиным, чтобы полицейские приняли его за беззаботного человека. Хотя многих смущает профессия Сони, ее доброта и сочувствие побуждают Пульхерию Александровну и Дуню принять девушку. Присутствие Сони оживляет и Раскольникова. Он загорается, начинает теплее относиться к Дуне и матери и заявляет, что «живым еще жить». Он понимает, что работа, к которой принуждают Соню, не ставит под угрозу чистоту ее души. Ее социальный статус может быть низким, но человечность и сострадание поднимают ее до высочайшего уровня. Главы 5-6 Раскольников неприятно удивлен, что следователь уже знает, что он закладывал вещи у Алены Ивановны. Порфирий Петрович Петрович объявляет, что ему многое известно о недавних передвижениях Раскольникова. Мысль о том, знает ли Порфирий Петрович, что он ходил в квартиру Алены накануне вечером, мучает Раскольникова. Порфирий Петрович приводит опубликованную статью Раскольникова о преступлениях. В ней утверждается, что необыкновенные люди имеют право совершать преступления, даже убивать, ради общего блага. Разумихин ужасается, что его друг допускает кровопролитие, согласно такой философии. Порфирий Петрович Петрович задается вопросом, не мог бы Раскольников вообразить себя тем самым «необыкновенным человеком». Разумихин возмущен тем, что Порфирий Петрович подозревает Раскольникова. Сначала Раскольников как будто хочет уйти от разговора о встрече с Порфирием. Но он ловко обыгрывает приемы Порфирия Петровича перед Разумихиным, втайне признаваясь себе, что любит вникать в подробности своего преступления.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий