Цавэт танем, Армения! Мернем кез! MERNEM QEZ feat.
Продолжение банкета
Глава СК РФ Бастрыкин опять потребовал доклад о погроме в поселке Кез | | Дзен | Цнундт шноравор ко кянкин мернем ду мишт нерка петка линес мер кянкум ду капрес мер сртерум кани менк капрек кур джан 0:30. |
Telegram: Contact @silahaz | Анализ сообщества ВКонтакте Мернем Кез, подписчики, фотографии, ВК werttyg. |
Кезский район — последние новости сегодня | | Новости Барнаул. |
Димаш Кудайберген исполнил армянскую песню на концерте в Ереване - 30.04.2023, Sputnik Казахстан | Новости. Издательство «СТиХИ». |
Ребенка "скинули" на Димаша Кудайбергена во время концерта в Ереване
Молодежная, 6, Карбасовский сельский клуб. Ранее мы писали, что в Коми округе подтверждена гибель 52 военнослужащих в ходе проведения СВО в Украине. С тех пор стало известно о гибели ещё девятерых.
В Ишимбайском районе простились с участником спецоперации - Радмир Камалов принял решение настоящего мужчины — ушёл на СВО в июле 2022 года. Служил достойно, о чём говорят его награды, - отметил глава Ишимбайского района Азат Ишемгулов. Но мы должны помнить и рассказывать о таких солдатах, как наш земляк.
Участие в траурной церемонии приняли родные и близкие погибшего бойца, жители района, однополчане.
В Ишимбайском районе простились с участником спецоперации - Радмир Камалов принял решение настоящего мужчины — ушёл на СВО в июле 2022 года. Служил достойно, о чём говорят его награды, - отметил глава Ишимбайского района Азат Ишемгулов.
Дмитрий Мехоношин родился в деревне Карбас 26 сентября 1984 года. Отучился в начальной школе деревни Карбас и в Белоевской средней школе. В нашей памяти Мехоношин Дмитрий навсегда останется мужественным и героическим защитником Отечества, — пишет администрация Кудымкарского МО. Прощание с Дмитрием Мехоношиным состоится 19 декабря 2023 года в 12:00 по адресу: деревня Карбас, ул.
В Удмуртии людей из ветхого жилья переселили в аварийные бараки
В воскресенье, 14 марта, в поселке Кез пройдёт республиканский праздник Масленица. Кроме традиционных праздничных популярных испытаний, в программе появятся и несколько новинок. Одна из них — специальный конкурс для глав муниципальных образований «Колесо фортуны». Вторая - презентация нового народного вида спорта - хоккея с мётлами.
Погиб он 1 декабря. Дмитрий Мехоношин родился в деревне Карбас 26 сентября 1984 года. Отучился в начальной школе деревни Карбас и в Белоевской средней школе. В нашей памяти Мехоношин Дмитрий навсегда останется мужественным и героическим защитником Отечества, — пишет администрация Кудымкарского МО.
О развитии ученического самоуправления посредством внедрения модели проектного управления в этнокультурном направлении рассказала собравшимся заместитель директора по воспитательной работе Александровской школы Светлана Белослудцева. Светлана Валериевна остановилась на плодотворном сотрудничестве школы с Проектным офисом удмуртских школьников. От нее участники конференции узнали о школьном объединении «Тынгыли» и его проектах — реализованных и еще только готовящихся - «Чыры — пыры», «Мифтурлэнд», блог «Удмурт вижн», виртуальный музей Тамары Тихоновой. Старшеклассники с удовольствием передают давние этнокультурные традиции школы малышам. Каким образом? В игровой форме. Они смастерили для воспитанников дошкольной группы школы игрушки из дерева, глины, вспомнив игровые традиции северных удмуртов. Сейчас ребята работают над видеоинструкциями, в которых будет доступно рассказано, как играть в те или иные игры.
А еще александровские школьники подключились к проекту «КИКО», благодаря чему научились снимать удмуртские мультфильмы. Первый мультфильм они сделали на тему национальной кухни — про традиционное удмуртское блюдо кожыпок. Этот мультфильм участники районной конференции увидели одними из первых. А на следующий день школьники из Александрово поехали со своей работой в Исаковскую школу Балезинского района, где были подведены итоги работ юных аниматоров, работающих в технике покадровой съемки, известной как стоп-моушен, и стали победителями.
Воины хорошо ориентировались в этих местах, знали каждый камень, каждый куст.
У поворота извилистой дороги придержали разгоряченных коней. Караульный пост у столба был пуст. Полные тревоги, они двинулись дальше по улицам, мимо густых деревьев, глиняных заборов, мимо больших и маленьких глхатунов, сложенных из базальта и туфа. От многих остались лишь каменные обломки и похороненные под ними почерневшие тела. Там, где раньше всегда слышался весёлый смех, теперь царили мгла и безмолвие.
Многие ворота распахнуты, будто через них только-только телега проезжала или всадник проскакал. Внутри домов царил хаос — здесь после погромов и резни уже бесчинствовали мародёры: стены, некогда покрытые дорогими коврами, были оголены, мебели не осталось, под ногами скрежетали осколки кувшинов, глиняной посуды. В некоторых местах дощатый пол был разворочен, стены пробиты — очевидно, аскеры искали клады с золотом и деньгами. Ярость охватила командира, лицо передёрнула судорога, рука сама потянулась к маузеру. Он отчётливо представил себе, как турецкие полки своей артиллерией преодолели героическую самооборону Муша.
Подобно жаждущим крови хищникам, аскеры, рота за ротой, с сопровождавшими их курдскими отрядами, ворвались в город, чтобы изгнать несчастный народ — с мест, где они родились и куда никогда не вернутся — в ад безводных пустынь. Мушцы бились насмерть, используя для отпора врагу лопаты, ножи, топоры и мотыги. Но силы были неравны, и исход боя был явно предрешён, аскеры рубили всех, кто попадался им под руку. Они ловили и связывали между собой сильных мужчин, превращая их в нескончаемую плотную колонну. Другие жители Муша, безропотно принимая свой жребий, собирали остатки сил, и, оставив свои дома, взваливали на спину драгоценную ношу: сын тащил на себе больного отца или мать, зять — тестя либо тёщу, и так шли, решив, что лучше самим умереть, чем их бросить.
Люди шли из последних сил. Даже лошадь единственной телеги, на которой были сложены вещи жандармов, пала. Чтобы не впрягать коней, на которых они ехали, конвоиры выбрали несколько женщин и впрягли вместо лошадей. В курдском селе жандармы отобрали из колонны крепких подростков и выставили их на продажу. Во что ты, Господи, превратил мой народ!
Весь мир был против него! Сотни тысяч этих пленников вскоре погибнут от голода, холода, цинги и страшного тифа… Площадь в центре Муша превратилась в Голгофу: те, кто пытался воспротивиться конвоирам, были, как Спаситель, распяты на кресте. Чьи-то отсечённые шашкой головы торчали на древках, старики и старухи были сожжены заживо. Церковь стала последним прибежищем для охваченных ужасом женщин, детей, стариков, увечных и простых мирных жителей, последним бастионом, в котором они укрылись в тот момент, когда все твердыни Муша уже пали под натиском врага. Мужчины изнутри укрепляли двери храма, обезумевшие женщины, прижав к груди своих малышей, молили священников о предсмертном причастии… и, подобно первым христианам, обращались к Господу в скорбных песнопениях, предвкушая близость мученической смерти.
Турецкая конница вышибла входную дверь собора, и стая демонов с криками вломилась в храм, бешено набросившись на толпу, не разбирая, где стар, где млад. Ружейными прикладами они притиснули несчастных к стене, варварски топтали ногами кресты и евангелия, сдирали с людей одежду, золотые кольца, ожерелья, срывали вышитые шёлком таразы и парчовые архалуки, и били кулаками, и пинали под рёбра. Напрасно старый епископ взывал к иноверцам, прося остановиться: его голос утонул в чудовищном гвалте, и вместе с собратьями святой отец был обезглавлен, став одной из многочисленных жертв этой зверской расправы. В плену слепой остервенелой ярости аскеры не жалели ни женщин, ни детей. Прежде чем перерезать им горло, обесчестили несчастных женщин, погубили их душу.
Одну молодую женщину раздели и привязали к кресту вверх ногами, а под крестом оставили её плачущего грудного младенца. Других, схватив за волосы и подталкивая ружейным дулом, босыми уволокли, отдали на забаву турецким солдатам, кого забили камнями, в кого вместе с детьми согнали к реке, и, разрубив на куски, сбросили с мостов в беспамятную воду бурлящей Арацани. Стоял такой вой и крик, какого никто не слышал от сотворения мира. Разом лаяли все собаки во дворах. Каркали все вороны на деревьях.
Перепуганные голуби мигом исчезли, улетели прятаться за высокими горами. И только стервятники сидели на утёсах, расслаблено прогнув голые шеи, и невозмутимо наблюдали за происходящим внизу из-под полуприкрытых плёнчатых век. Казалось, ад развёрзся, солнце вот-вот рухнет на землю… Но земля с закрытыми устами молча внимала! И небо, с открытыми глазами, спокойно смотрело, не содрогнулось в ужасе, не упало на землю, обагрённую кровью невинных! От дома Тиграна остались одни стены да пепелище, посреди которого одиноко замер тонир.
Он навеки погас, оставив вместо себя пустоту. Некому больше его разжигать. Некому печь в нём душистый хлеб и петь дивные песни. Что нам сказать Андранику, когда он спросит, позаботились ли мы о семье Мшеци-Тиграна, уберегли ли их, защитили ли ценой собственной жизни от всех опасностей? Неподалёку стоял не тронутый пожарищем дом под железной крышей, в отличие от прочих домов и хижин с черепичными или даже земляными крышами.
Густой сад и дом обнесены забором, сквозь щели которого был виден в окнах свет. Командир спешился и, подойдя к дому, постучал в дверь. Долго никто не открывал. Наконец на пороге появилась женщина с изборожденным морщинами лицом, вся завернутая в чёрное покрывало. Лицо командира исказилось: турчанка?
Что вам надо? И их детей — дочь и сына. Вон там стоял их дом. Вы не знаете, где они? Что с ними?
Ох, чёрный день! Я спрятала их. В нашем доме их никто искать бы не стал, но я всё равно велела им тихо сидеть в подвале и носа оттуда не высовывать… И хурджины их с ними, мать собирала в дорогу… — А где она сама? Не сберегла я Анаит, не успела, — положив руку на сердце, ответила женщина и слёзы покатились по её лицу. Сердце кровью обливается.
Такая была добрая женщина. Наверно, угнали её турки вместе с другими армянами, — она указала рукой в сторону выжженных солнцем сирийских пустынь. Повисла тишина, которую нарушал лишь негромкий храп лошадей. Растерянно молчала старая турчанка. Как скала, упершись взглядом в землю, стоял перед ней дюжий командир с едва пробивающимися бородой и усами.
Они выросли на моих глазах… Куда вы хотите их увезти? Там, за семью горами, сестра моя родная за хорошим человеком замужем, там есть, где жить… — Не допустите, чтобы с ними что-то случилось, прошу вас. У меня долг перед их матерью… Поодаль ржали оседланные кони, нетерпеливо ударяя копытами в землю. Турчанка опять заплакала и не могла больше говорить. В горькие минуты последнего прощания она крепко прижимала к груди растерянных Марьям и Арменака, ласково гладила их по волосам и говорила дрожащим голосом: — Дети мои, я знаю, нельзя смириться и простить того, что сделали с вами эти слуги шайтана, да покарает их небо!
Но живите, прошу вас, и пусть будет счастье вам и вашим детям! Да сохранит вас Всевышний от всяких напастей! И подняла руку, словно благословляя их. Не останавливая коней, отряд уходил всё дальше и дальше от этих мест, мимо груд мёртвых тел на обочинах ухабистых дорог, над которыми кружились большие стаи коршунов, мимо армянского кладбища и разрушенных церквей, окружённых обломками древних хачкаров и могильных камней, с которых ветры и ливни ещё долго не сотрут надписи на армянском языке. Как заклинания, всю дорогу Марьям шептала младшему брату слова «морацир», «морацир» 36.
Но забыть это всё невозможно. И сердца всадников сжимались от тоски, рвались на части, хотелось плакать, но глаза оставались сухими: они точно искали, ловили повсюду очертания дорогих образов. Из темнеющего ущелья ползли туманы, они тянулись к долине, и, прощаясь, хотели со стоном обвиться вокруг шеи отцов и матерей, жён и детей. А с трёх сторон на людей виновато взирали горы и два уцелевших на высоком выступе тополя, как молчаливые свидетели Великого Злодеяния. Старый вагончик фуникулера старательно карабкался к вершине Святой Горы, оттуда дул тёплый ветер, открывший цветы абрикосов и распустивший вербу.
Зелёные сады вдоль тенистой старинной улочки залились бело-розовой пеной цветения, наполнились писком, свистом и чириканьем. Долгожданный запах весны пришёл в каждый дом вместе с нарциссами, тюльпанами, мимозами и хрущёвской оттепелью. Внезапно раздался стук в дверь, оторвавший Геворка от изумительного великолепия красок, которые он созерцал из окна своей квартиры в Сололаки 37. На площадке стоял почтальон, который принёс ему бандероль, оттиснутую чернильным штемпелем и хранившую следы вмешательства бдительной цензуры всесильного ведомства. Вскрыв пакет, Геворк извлёк оттуда письмо.
В нём некая «Инюрколлегия» 38 сообщала о том, что его «разыскивает дядя, гражданин Франции Арман Парсеваль, он же Арменак Петросян». От неожиданности Геворк вздрогнул и сел в кресло, и несколько минут молчал. Значит, брат его матери, Марьям, жив! Как жаль, что она не дожила до этого дня, как бы она сейчас была счастлива! Потом он открыл глаза и снова взял в руки письмо.
Ниже, в виде короткой справки, говорилось, что в одном из сражений с фашистскими захватчиками дядя был контужен и взят в плен, откуда попал в концлагерь Меппен в Западной Германии. А в июне 1943 года был переправлен во французский Бордо на строительство базы подводного флота. Там нескольким военнопленным удалось связаться с подпольной организацией французской компартии, которая подготовила для них побег. В результате Арменак присоединился к группе Движения Сопротивления армянского антифашиста Мисака Манушяна, освобождая города Франции от коричневой чумы… Геворк почувствовал, как к горлу подступил ком. Теперь он понимал, почему после войны дядя остался жить во Франции и никак не давал о себе знать: были времена, когда советских военнопленных, бежавших из нацистских лагерей, по возвращении на родину могли в любой момент поставить к стенке или отправить в лагеря как изменников этой родины.
Да и самим фактом написания и отправки подобных писем он подвергал риску своих близких. В бандероли помимо письма лежала трубочка. Это был настоящий армянский дудук. Дудук его деда Тиграна. Мягко, почти благоговейно, прикоснувшись к его поверхности, покрытой маслом грецкого ореха, он ощутил тепло абрикосового дерева.
И, не сдержавшись, касанием губ начал наигрывать Комитаса 39. Он не вспоминал этот музыкальный отрывок более десяти лет. Пленительные звуки, исходящие из дудука, напоминали человеческий голос и были наполнены чистотой седых вершин Арарата. Звонкие, похожие на печальную молитву, они проникали в те глубины его души, где хранились горькие воспоминания матери. И он заплакал, впервые за много лет.
А звуки дудука, как жалобные крики журавлей, улетали всё дальше и дальше — сквозь туманную мглу — в тот дивный мир за семью горами, которого больше нет, славя бессмертие умерших и стряхивая пыль забвения со священных камней давно остывших руин… Примечания: 1. Главный город — Муш. Майрик арм. Тонир арм. В тонире пекли лаваш, варили, жарили и тушили пищу.
Глхатун арм. Айк Наапет — легендарный прародитель армянского народа. Скесур арм. Арсаник арм. Тантикин арм.
Обычно это жена главы семьи, тантера. Карас арм. Кавор арм. Каворкин — жена кавора. Хурджин — традиционная восточная сумка, сотканная ковровой техникой из разноцветных шерстяных волокон.
Варпет арм. Панир арм. Апур арм. Аствац джан арм. Вишапы — драконы в армянской мифологии.
Бавакан — женское имя, в пер. Тикин арм. Тчакатагир арм. Дзавар — крупа, полученная из сначала недолго отваренных, а затем высушенных и очищенных от оболочки зерен пшеницы. Гяур — презрительное название немусульман у турок.
Фидаи, фидаины араб. Аскер тур. Мшеци, то есть из города Муш.
Report Page
- Димаш Кудайберген исполнил армянскую песню на концерте в Ереване
- Республиканский праздник проводов зимы прошёл в посёлке Кез
- Новости и репортажи
- Навигация по записям
Скачать Narek Mets Hayq feat. 47 – Mernem Qez
Республиканский праздник проводов зимы прошёл в посёлке Кез. Общество | Певец Димаш Кудайберген во время выступления в СКК имени Демирчяна исполнил армянскую народную песню "Сарери овин мернем". |
Mernem Qez | Можно смотреть сторис mernem_qez анонимно, скачать фото и видео мэрнэм_qэз прямо в браузере. |
Услуги и сервисы
- Telegram: Contact @silahaz
- Союз Писателей Москвы
- В пожаре в поселке Кез погиб 57-летний мужчина
- Журнал «Кольцо А» № 167
Select a country or region
Но если ваши любимые устали от бесконечных «ес кез сирум ем», то, к счастью для вас, армянский язык не скуп на ласковые слова. Роберт, лавем ахперсду аса мернем кезчем аси профилит масин. Лилит, мернем веннекит тромбнерин. мое солнце, Мернем джанит (մեռնեմ ջանիդ) - умер бы за тебя (дословно: умер бы за твое тело), Джигяр (ջիգյար) - очень близкий. В поселке Кез начата проверка по факту гибели в пожаре мужчины.
Ваагн Махсудян: «Меня арестовывают, чтобы заставить замолчать отца, но не падайте духом»
- Report Page
- Друзья 451
- Сирум ем кез! Признаемся в любви на армянском языке — Армянский музей Москвы и культуры наций
- 55 02 | «Вторник»
- Архивы происшествия, кезский район - ГОРНЯК22. Новости.
мэрнэм_qэз @mernem_qez в Инстаграме. Смотреть сторис, фото и видео анонимно без VPN
Новости и СМИ. Обучение. Подкасты. Новости по тэгу «Кез». Глава Кезского района Удмуртии Иван Богданов решил покинуть свой пост. Mernem Qez. Narek Mets Hayq, 47. mernem qez feat.
Новости и репортажи
Mernem Qez. Narek Mets Hayq, 47. Вик джаааааааааааааааааан мернем кез накаутируй его ведь такие чемпионы легли на ринге после твоих ударов .мернем дзернерит ужин Ахпер Джан. На пленарном заседании с приветственным словом выступил и рассказал об основных результатах проделанной работы Глава Кезского района Иван Богданов.
Там, за семью горами. Фрагмент повести Валериана Маркарова
На тематических секциях, подготовленных нашими специалистами, приняли участие сотрудники Администрации района, руководители республиканских и районных НКО, работники учреждений культуры и образования. Кроме того, министром был проведен личный приём граждан. В рамках выезда были подведены итоги проекта «По родному краю с любовью», работу над которым вели руководители национально-культурных объединений. Всего в мероприятии приняло участие более 300 человек.
Позже на концерте Димашу удалось удивить зрителя. Армянская публика восторженно приняла исполнение казахского певца, аплодируя стоя. Ранее в интервью в издание он сказал, что планирует исполнить песню на армянском языке, если все получится.
Еще в начале концерта Димаш обратился к зрителям на армянском языке, сказав: "Это мой первый концерт в Армении, и я надеюсь, что вы разделите этот момент со мной". Позже на концерте Димашу удалось удивить зрителя. Армянская публика восторженно приняла исполнение казахского певца, аплодируя стоя.
Мернем джанит — умру за тебя Выражение дословно означает «умру за тебя» — по смыслу похоже на предыдущее высказывание и также воспринимается как часть самопожертвования армянского народа, но используется в другом контексте. Удивительно, но полицейские, когда обращаются к народу, тоже не избегают ласковых, привычных любому армянскому слуху, слов. Когда армяне говорят джан Что означает слово «джан»: Как мы сказали выше, джан — это душа или жизнь. То есть, называя кого-то джан, армяне буквально имеют в виду «душа моя», «жизнь моя». Менее возвышенно, но тоже правильно, можно перевести джан, как дорогой, родной или милый. Местные ее употребляют и когда хотят выразить любовь, и когда хотят посочувствовать человеку.