Новости кондак рождества христова текст

Кондак Рождества Христова. Греческий распев. переложение Н. Компанейского. Ведь речь идет о Великой Тайне — Рождестве Христовом, о Боговоплощении и рождении Христа от Девы. Роман Сладкопевец сочинял весьма обширные произведения, и кондак Рождеству Христову не был исключением. Кондак 5. Боготечную звезду, Христово Рождество предъявляющую, узревше звездоблюсте ли волсви; и тоя вождением, Непостижимаго достигоша и Невидимого видеша: возрадовашася Тому вопиюще: Аллилуиа.

Главные песнопения Рождественской службы, II: кондак

Тропарь, глас 4-й Рождество Твое, Христе Боже наш, возсия мирови свет разума, в нем бо звездам служащии звездою учахуся Тебе кланятися, Солнцу правды, и Тебе ведети с высоты Востока. Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Тропарь и кондак Рождества Христова, просим сообщить об этом в комментариях. Тропарь, глас 4-й Рождество Твое, Христе Боже наш, возсия мирови свет разума, в нем бо звездам служащии звездою учахуся Тебе кланятися, Солнцу правды, и Тебе ведети с высоты Востока. Сподоби убо и нас в день преславнаго Рождества Твоего чистым сердцем и отверстою душею исповедати Тя истиннаго Агнца Божия, услаждающаго и укрепляющаго нас надеждою грядущих благ в немеркнущем Свете Трисиятельнаго Божества, Имже вся живет и движется. Кондак Рождества Христова, а также перевод песни и видео или клип. Молитвы на Рождество Христово и Святочную неделю во здравие и спасение читают дома, а не только в храме, особенное если нет возможности побывать на ночной службе.

Текст песни Рождество Христово - Кондак Рождества Христова

Кондакъ на Рождество Христово – Преп. Романъ Сладкопѣвецъ. Праздник Рождества Христова возник в первые века христианства, до IV века отмечался 6 января и вначале относился ко Крещению Господню.
Тропарь и кондак Рождества Христова Рождество Твое, Христе Боже наш, озарило мир светом знания, ибо чрез него звездам служащие звездою были научаемы Тебе поклоняться, Солнцу правды, и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило.
Текст песни Тропарь и кондак РОЖДЕСТВУ ХРИСТОВУ, слова песни Тропарь и кондак Рождеству Христову Ноты для детей.
Кондак на Рождество Христово. Перевод и комментарии. Преподо — православная социальная сеть «Елицы» Кондак — короткая церковная песня, в которой рассказываются события праздника.
Русская Православная Церковь. Православный Церковный календарь на 2024 год В богослужебных текстах Навечерия и самого праздника Рождества Христова подробно говорится об обстоятельствах, сопутствовавших пришествию в мир Господа Спасителя.

Священное Писание

  • РОЖДЕСТВО ХРИСТОВО - Кондак Рождества Христова (текст песни)
  • Священное Писание
  • Тропарь и кондак Рождеству Христову. Древние распевы |
  • Кондакъ на Рождество Христово – Преп. Романъ Сладкопѣвецъ.

Кондак праздника рождества христова

Веками, кругами, бесконечно тянущимся нашим временем. Но придёт миг, когда на Востоке обратите внимание: на Востоке — не на Западе, на Запад пал сатана, оттуда идёт лишь электрическое мерцание блуждающих болотных огней святого Эльма зажжётся звезда. Звезда как знак русским волхвам, как исполнение русских ожиданий. Это значит, нам пора собираться в путь. И что же мы можем принести?

Но всё-таки у каждого есть своя лепта, своё крохотное сокровище. У русского человека ещё осталось сердце. Его-то и следует отдать. Чтобы больше его не было.

Отдать новорожденному Христу, Богу нашему, и жить дальше без сердца, пусть оно будет лучше в Его крохотных младенческих ладошках. Теперь о русской звезде. Звезда — светлая точка в ночи, отверстие в черноте свода. Маленький сгусток живого света.

Это и есть наше сердце. Тут может сложиться впечатление, что это будет когда-то потом. Но в том-то и дело, что персидские маги, ожидая, что спасение придёт "когда-то потом" по их огнепоклонническим представлениям, в один момент понимают, что "завтра" наступило, что будущее теперь настоящее, что оно сбылось. И тогда звезда сердца вспыхивает на чёрном небосклоне, и они пускаются в путь.

Их задача наша задача — прибыть на место вовремя. То есть ровно в полночь 7 января 2022 года. И вот конец кондака — "нас ради родися отроча младо Превечный Бог". Бог рождается ради нас.

Не Сам по Себе, не из-за Себя. Из-за нас. И снова не из-за каких-то абстрактных "нас", ради русских. Конечно, не только ради русских, русских всех.

Но для нас все — это русские. Это — конкретные все, а не абстрактные. Пусть никто не обижается, а сам лучше идёт в Вифлеем, путешествует со звездой и славит Рожество Христово. Там мы и встретимся, но только "там", когда это там полностью станет "здесь", когда мы преобразимся в рождественском времени и рождественском пространстве.

Тогда-то и зазвучат слова Евангелия на всех языках. Это будет перевод с нашего языка — если наш язык по-настоящему христианский и православный, если мы сами — народ Христа, а наша страна — удел Пресвятой Девы. Но в Рождестве Христове всё слишком — Пресущественный рожается, Неприкосновенный оказывается в простых яслях, высшие небесные духи встают в один ряд с пастухами, Дева рождает и кормит повитого пеленами младенца, который — "отроча младо" — Превечный Бог. Всё невероятно, всё волшебно, всё за горизонтом здорового ума.

У Достоевского в одном из писем есть тема, которая позже повторилась в "Братьях Карамазовых": "Если бы математически доказали вам, что истина вне Христа, то вы бы согласились лучше остаться со Христом, нежели с истиной". О таких математических доказательствах мы наслышаны, и почти все из нас повторяли их почти век. Если истина против Христа и чуда Его Рожества, то плевать на истину. Грош цена такой истине, это, одним словом, не русская истина.

Русская истина — это cпорная истина, истина того, чего не может быть, но есть. Более того, единственно, что есть.

Это очень нелегкий процесс — правильное пение, много нюансов, которые надо знать и уметь, чтобы научиться управлять своим голосовым аппаратом. Теперь я читаю на дыхании, нараспев, длинные тексты на церковнославянском. Еще сейчас я смогла приступить к своей давней мечте — петь духовные песни! Нахожу ноты своих любимых песен, наигрываю их на инструменте и пою!!! Самое важное для меня, конечно, что в школе крепкий православный дух! Моя подруга сказала, что это Божие чудо — раньше я в ноты совсем не попадала, а тут запела!

Конечно, Господь помог! Совместно с занятиями в школе «Преображение»! Татьяна Кудюкова Отзыв выпускницы Е. СОН … Уроки по развитию певческого голоса неоценимы. Удивительно, что педагог улавливает не только все нюансы пения, но и настроение ученика. Помогли подсказки, как лучше выучить сложное песнопение, как улучшить дикцию, как петь высокие ноты, как дышать. Действительно, это оздоравливающее пение. Пришлось лучше вдыхать и выдыхать, следить за состоянием горла, так как невозможно освоить новые для тебя звуки, если что-то не так с горлом.

Но Пресущественный вне времени, так как предлежит существованию, и тем не менее кондак говорит нам — Пресущественный, сам Бог рождается именно "днесь", сейчас. Значит, есть такое "сейчас", такое "сегодня", которое способно вместить в себя То, что вне времени. В этом величие Благой Вести — она сообщает нам, что произошло нечто невиданное, неслыханное, невозможное, обрушивающее все философские построения, все доводы обычного здравого рассудка. С точки зрения здравого рассудка, с точки зрения "мудрости мира", это какое-то "безумие". Поэтому святой апостол Павел и говорит: "Не обратил ли Бог мудрость мира сего в безумие? Ибо когда мир своею мудростью не познал Бога в премудрости Божией, то благоугодно было Богу безумством проповеди спасти верующих" 1 Кор. Теперь для нас, конкретно для нас с вами, находящихся в этом временном моменте 7 января 2022 года, что важнее: здравый смысл, услужливо подсказывающий, что речь идёт о возвышенных аллегориях и красивых метафорах, или факт прямой, отвергающей все противоположные аргументы веры? От ответа зависит, верим ли мы в Бога, являемся ли мы христианами. Всё сводится к этому "днесь", к тому, как мы готовы Его понять, как готовы Его принять.

Если мы переступаем разум, то мы открываем во времени новое измерение — измерение Пресущественного, измерение События, Рождественское измерение. Из отношения к этому "днесь" можно сказать о нас всё. Не только о каждом по отдельности, но о народе, о культуре, о цивилизации, о стране, обществе. Если у нас есть Рождественское измерение — мы одно. Если нет, и это формальная дань недавно заново открытой культурной условности — другое. Второе означает, что мы не христиане, что мы не православный народ и не православное общество. Первое же означает, что мы находимся в центре самого великого из чудес, затмевающего все возможные чудеса. Тут-то мы и переходим к "земле". Вертеп — пещера, то есть нора, отверстие в скале, горе, впадина.

Земля расступается, освобождает в своей плотной структуре место для того, чтобы Пресущественный и Неприкосновенный смог в ней проявиться. Теперь это чудо места, пространства. Неприкосновенный Бог потому, что Он выше всех телесных форм мира, выше пространства. Но по милосердию Своему Он становится добровольно "прикосновенным", рождается на земле, в нашем мире. Для того, чтобы принять Его, земля должна дать место. Конечно, по здравому уму это было бы место бесконечно большое, а не какая-то пещера. А по нашей вере пещера была небольшая, скромная, способная вместить лишь Богомладенца, Пречистую Матерь, Иосифа праведного, да ещё ясли, осла и быка… Для вмещения Невместимого было бы недостаточно великой бездны. Да и она Его не вместила бы, но Православие учит нас — довольно пещеры. Но вот пещера должна быть — земля должна подвинуться, должна освободить место — самое важное место в истории мира, самое главное место в пространстве.

Теперь вопрос: где эта земля, что "приносит Неприкосновенному вертеп? Вы скажите: в Вифлееме Иудейском, нарицаемом "Дом Хлеба". Но где "Дом Хлеба"? И снова линия водораздела: для тех, для кого "днесь" означает "тогда", "давно", "земля" означает "другая земля", "далёкая земля", "та земля". И соответственно вопрос о том, чтобы она "принесла", приготовила, освободила пещеру — это вопрос к ней. Но для по-настоящему верующих всё не так. Эта земля — наша земля, русская земля. Если время свернулось до святой благословенной ночи Рожества Христова, до вмещения Пресущественного в "днесь", то происходит и другое чудо, другое волшебство — "земля верных", Христова земля, русская земля, наша с вами земля должна принести Неприкосновенному вертеп. То есть наша земля должна расступиться, подвинуться, постараться, чтобы освободить святое место для присутствия Господня.

Это — русский вертеп, который не может быть там, но должен быть здесь. Это освобождённое русское место для Рожества Христова, место, которое должны подготовить — открыть, возделать, создать — мы. Вертеп — пещера — место выделенное, оно не захламлённое.

И предложил руку и сердце. Меркурьев и Мейерхольд поженились в 1934-м, сразу после завершения съёмок. Их союз стал и семейным, и творческим. Вместе они преподавали сценическое мастерство молодым актёрам в театральных вузах Ленинграда, объездили едва ли не весь Советский Союз, создавая в провинции профессиональные театральные труппы. А потом пришёл 1939 год.

Отца Ирины, Всеволода Мейерхольда, арестовали и расстреляли. Точно такая же участь постигла и родного брата Василия — Петра Меркурьева. Супруги стойко переживали горе, поддерживали друг друга. Они усыновили троих племянников, и в семье стало четверо детей — родная дочь Ирины и Василия, Анна, родилась в 1935-м. Во время Великой Отечественной войны, когда семья находилась в эвакуации, появился на свет их сын Пётр. Именно он впоследствии оставил немало ценных воспоминаний об отце и матери. После расстрела отца Ирину, как дочь «врага народа», уволили с работы. Ответственность за большую семью полностью легла на плечи Василия Васильевича.

Смотрите также:

  • Рождество Твое, Христе Боже наш…
  • Текст песни РОЖДЕСТВО ХРИСТОВО - Кондак Рождества Христова слова , клип слушать, смотреть онлайн
  • Главные песнопения Рождественской службы, II: кондак
  • Русский формат тропарь рождества
  • Тропарь и кондак Рождества Христова – ноты обиходных песнопений | Музыкальный класс

Главные молитвы Рождества: перевод и текст

Рождество Христово. Христос в Евангелии Своем, говоря о самом великом, что может сделать человек, о самой высокой мере, до которой он может вырасти, дал нам заповедь любви: Никто большей любви не имеет, как тот, который душу свою положит за друзей своих. Кондак Рождества Христова. Дева днесь пресущественнаго рождает. (Сегодня Дева родит Того, кто выше всего существующего). Главная» Жизнь храма» Клирос» Кондак Рождества Христова. Боготечную звезду, Христово Рождество предъявляющую, узревше звездоблюсте ли волсви; и тоя вождением, Непостижимаго достигоша и Невидимого видеша: возрадовашася Тому вопиюще: Аллилуиа. Кондак Рождества Христова поётся на праздничном богослужении несколько раз. Его текст вновь и вновь погружает молящихся в древнюю эпоху Рождения Христа.

Кондак на Рождество Христово.

Напишите нам , и мы свяжемся с Вами в ближайшее время! Литпричал - современный литературный портал стихи, проза, поздравления, открытки, художественная литература. Отправляя любой текст через специальные формы на сайте, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности данного сайта.

Те, кто хорошо знаком с богослужением, особенно же дети, только начинающие воспринимать его красоту и силу, с нетерпением ждут этого песнопения и радуются ему, потому что в необычайно трогательных словах оно говорит о всеобщем участии в пришествии Спасителя.

Воплощение Сына Божия — это результат совместных усилий. Это синергия Создателя с Его тварями, сотрудничество Бога Отца, Сына и Святого Духа, с одной стороны, и всех Ангелов, животных и стихий с другой, люди же есть главные посредники между Небом и землей, ибо именно для них был создан мир. Не может быть пришествия Сына Божия, воплощения Слова Божия, рождения Иисуса Христа, если все и всё не будут радостно и благодарно участвовать в этом событии.

И происходит это именно так не только «физически» в истории, но и «мистически» в нашей духовной жизни. Затем следует чтение восьми пророчеств из Ветхого Завета— паримий — вместо обычных трех для двунадесятого праздника. Паримии открываются чтением первых строк книги Бытия о сотворении мира Быт.

Последующие пророчества расположены в хронологическом порядке и производят впечатление чтения целой Библии в сокращении. Из пророчеств выбраны самые поразительные и прямые, говорящие о рождении Мессии и указывающие на частные обстоятельства Рождества. Ветхозаветные чтения включают: 1 библейский рассказ о сотворении мира Быт.

Разве мало для вас доставлять затруднение людям? И как вы Господу причиняете затруднение? И приступил я к Пророчице, и понесла Она во чреве и родила Сына.

С нами Бог — познайте, народы, и покоряйтесь, услышьте до предела земли. Могучие, покоряйтесь: ведь если вновь усилитесь, вновь и побеждены будете. И какой бы совет вы ни замыслили, разрушит Господь, и какое бы слово ни сказали, не останется в силе у вас, ибо с нами Бог!

И велико владычество Его, и миру Его нет предела на престоле Давида и в царстве его, чтобы исправить его и поддержать его в суде и правде отныне и до века. Ревность Господа Саваофа соделает это! Это чтение дважды прерывается пением, начинаемым самим чтецом, в знак восторга, в какой приходит чтец от содержания паремий.

Великая вечерня соединяется с самой длинной, торжественной и трогательной из литургий — литургией Василия Великого. Этим верующие переносятся к тем столь дорогим по воспоминаниям временам первохристианства, когда каждая литургия совершалась вечером и даже ночью, соединяясь с агапой, вечерей любви. Воспоминанием об этой рождественской агапе служит особая вечерняя трепеза, положенная на сочельник.

Рождество Христово. Андрей Рублев. Благовещенский собор Московского Кремля Славление Рождества Христова В Навечерие Рождества Христова, по окончании Божественной литургии, на середину храма выносится горящая свеча во образ рождественской звезды и ставится за аналоем с иконой Рождества Христова.

Священнослужители встают перед ней и вместе с народом поют тропарь и кондак Рождества: Тропарь Рождества Христова Рождество Твое, Христе Боже наш, возсия мирови свет разума, в нем бо звездам служащии звездою учахуся Тебе кланятися, Солнцу правды, и Тебе ведети с высоты востока, Господи, слава Тебе! Русский перевод: Рождение Твое, Христос Бог наш, возсияло для мира светом знания. Ибо во время его служащие звездам были научены звездою же поклоняться Тебе, Солнцу Правды, и знать Тебя, Восток свыше.

Господи, слава Тебе! Кондак Рождества Христова Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит, Ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют, нас бо ради родися Отроча младо, Превечный Бог.

Глас 4-й. Иосифа Обручника, Давида царя и Иакова, брата Господня.

Макария, митр. Московского 1563. Феодоры Цареградской 940.

Глас 4-й. Иосифа Обручника, Давида царя и Иакова, брата Господня.

Макария, митр. Московского 1563. Феодоры Цареградской 940.

Музыка Рождества Христова: Евангелие, тропарь и кондак Праздника

Тропарь Рождества Рождество Твое, Христе Боже наш, возсия мирови свет разума, в нем бо звездам служащии звездою учахуся. Кондак 5. Боготечную звезду, Христово Рождество предъявляющую, узревше звездоблюсте ли волсви; и тоя вождением, Непостижимаго достигоша и Невидимого видеша: возрадовашася Тому вопиюще: Аллилуиа. Тропарь и кондак Рождества Христова. Мои каналы: YouTube: RUTUBE.

Кондак на Рождество Христово

Устыдитесь ненавидящие Церковь Божию! Святым Духом оживляется всякая душа и возвышается чистотою и священнотаинственным образом просвещается Единством Св. Яко призре на смирение рабы Своея се бо отныне ублажат Мя вси роди. Сотвори державу мышцею Своею, расточи гордые мыслию сердца их. Низложи сильные со престол, и вознесе смиренные; алчущия исполни благ и богатящияся отпусти тщы. Восприят Израиля отрока Своего, помянути милости, якоже глагола ко отцем нашим, Аврааму и семени его даже до века.

Честнейшую Херувим и славнейшую без сравнения Серафим, без истления Бога Слова рождшую, сущую Богородицу, Тя величаем. Что призрел Он на смирение рабы Своей; ибо отныне будут ублажать Меня все роды. Явил силу мышцы Своей; рассеял надменных помышлениями сердца их; Низложил сильных с престолов, и вознес смиренных; алчущих исполнил благ и богатящихся отпустил ни с чем. Воспринял Израиля отрока Своего, вспомнив милость, как говорил, отцам нашим к Аврааму и семени его до века. Мы величаем Тебя, честнейшую Херувимов и славнейшую без сравнения Серафимов, без изменения родившую Бога — Слова, истинную Богородицу.

Стихиры на хвалитех Всякое дыхание да хвалит Господа. Хвалите Господа с небес, хвалите Его в вышних: Тебе подобает песнь Богу. Хвалите Его вси Ангели Его. Хвалите Его вси силы Его; Тебе подобает песнь Богу. Великое славословие Слава в вышних Богу и на земли мир, в человецех благоволение.

Господи Боже Агнече Божий Сыне Отечь, вземляй грех мира помилуй нас, вземляй грехи мира, приими молитву нашу. Седяй одесную Отца, помилуй нас. На всяк день благословлю Тя и восхвалю имя Твое, во веки и в век-века. Сподоби Господи в день сей без греха сохранитися нам. Благословен еси Господи Боже отец наших и хвально и прославлено имя Твое во веки.

Буди Господи милость Твоя на нас, якоже уповахом на Тя. Благословен еси Господи научи мя оправданием Твоим три раза. Господи прибежище был еси нам в род и род. Аз рех: Господи помилуй мя, исцели душу мою, яко согреших Тебе. Господи к Тебе прибегох, научи мя творити волю Трою, яко Ты еси Бог мой, яко у тебе источник живота, во свете Твоем узрим свет.

Пробави милость Твою ведущим Тя. Слава в вышних на небе Богу, и на земле мир, к человекам благоволение! Сидящий по правую сторону Отца, помилуй нас. Удостой, Господи, в этот день сохраниться нам без греха. Благословен Ты, Господи, Бог отцов наших, достохвально и прославленно имя Твое во веки.

Да будет милость Твоя, Господи, над нами, так как мы и надеялись на Тебя. Благословен Ты, Господи! Ты нам прибежище, в род и род. Потому — то я и говорю: Господи! Научи меня исполнить волю Твою, потому что Ты — Бог мой, ибо у Тебя источник жизни; во свете Твоем мы видим свет.

Продли милость Твою к знающим Тебя. Покаянные молитвы Покаяния отверзи ми двери Жизнодавче, утреннюстъ бо дух мой ко храму Святому Твоему, храм носяй телесный весь осквернен, но яко щедр очисти благоутробною Твоею милостию. Податель жизни! Открой мне двери покаяния; потому что дух мой с раннего утра стремится ко храму Твоему святому, имея телесную храмину всю оскверненною. Но Ты, как милостивый, очисти меня по неизреченной Твоей милости.

Направь меня на путь спасения ибо постыдными позорными грехами я загрязнил душу и всю жизнь свою в лености в беспечности о спасении провел; но молитвами Своими избавь спаси меня от всякой нечистоты греховной. Перевод О, окаянный несчастный! Раздумываясь о множестве сделанного мною зла греховных дел , я содрогаюсь при мысли о страшном дне суда; но надеясь на милость снисхождения Твоего, яко Давид взываю Тебе: помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей! Псалом 136 На реках Вавилонских, тамо седохом и плакохом, внегда помянути нам Сиона. Яко тамо вопросиша ны пленшии нас о словесех песней, и ведший нас о пении: воспойте нам от песней Сионских.

Како воспоем песнь Господню на земли чуждей? Аще забуду тебе, Иерусалиме, забвена буди десница моя; прилипни язык мой гортани моему, аще не помяну тебе, аще не предложу Иерусалима, яко в начале веселия моего. Помяни, Господи, сыны Едомския, в день Иерусалимль глаголющия: истощайте, истощайте, до основания его! Дщи Вавилоня окаянная! Блажен, иже иметь и разбисть младенцы твоя о камень!

Перевод При реках Вавилона — там сидели мы и плакали, когда вспоминали о Сионе; на вербах, посреди его, повесили мы наши арфы. Там пленившие нас требовали от нас слов песней, и притеснители наши — веселья: «пропойте нам из песней Сионских». Как нам петь песнь Господню на земле чужой? Если, я забуду тебя, Иерусалим, — забудь меня десница моя; прилипни язык мой к гортани моей, если не буду помнить тебя, если не поставлю Иерусалима во главе веселия моего. Припомни, Господи, сынам Едомовым день Иерусалима, когда они говорили: «разрушайте, разрушайте, до основания его».

Дочь Вавилона опустошительница! Блажен, кто воздаст тебе за то, что ты сделала нам! Блажен, кто возьмет и разобьет младенцев твоих о камень! Перевод Господи!

Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией. Ежедневная аудитория портала Стихи.

В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

Он был написан святым Романом Сладкопевцем в начале VI века. Как гласит предание, святой Роман в юности не имел музыкального слуха и певческого голоса, за что подвергался насмешкам собратьев по церковному хору. Но однажды во время рождественского богослужения он обратился к Пресвятой Богородице со слезами и молитвой, чтобы научиться петь.

После молитвы он задремал и видел во сне Божию Матерь. А когда Роман проснулся, то вышел на середину храма, чего никто от него не ожидал, и стал вдохновенно петь сочиненный им гимн «Дева днесь». До сих пор эта молитва считается одной из вершин церковной поэзии.

А что это означает для нас? Это означает, что Евангелие, апостольские Послания — это не слова человеческие, не человеческая мудрость, не человеческий опыт в изложении выдающихся людей. Эти тексты отличаются от всего, что было создано людьми, потому что их автором является Сам Господь, Духом Святым вразумлявший святых апостолов и наставлявших их на всякую правду.

И потому в Слове Божием нет ни тени неправды или человеческого вымысла; все, что мы читаем и слышим во время богослужения, есть то, что Сам Бог говорит нам.

Рождество Христово

А теперь для сравнения дадим вступительную строфу (то есть нынешний кондак) и первые две строфы основной части кондака на Рождество Христово в русском переводе иеромонаха Иакова (Цветкова), в редакции священника Михаила Желтова. Молитвы на Рождество Христово и Святочную неделю во здравие и спасение читают дома, а не только в храме, особенное если нет возможности побывать на ночной службе. Тропарь и кондак Рождества Христова. Мои каналы: YouTube: RUTUBE. Кондак Рождества Христова Дева днесь пресущественного рождает, и земля вертепе неприступному приносит.

ОБЪЯСНЕНИЕ КОНДАКА РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА (1879 г.)

Главные молитвы Рождества: перевод и текст | Калининградская епархия Русской Православной Церкви Кондак Рождества Христова. Греческий распев. переложение Н. Компанейского.
Текст песни Рождество Христово - Кондак Рождества Христова Тропарь и кондак Рождества Христова, а также перевод песни и видео или клип.
Рождественские молитвы Тропарь Рождества датируют IV в., кондак – VI в., поэтому язык их довольно архаичен и при понятности отдельных слов общий смысл может быть не столь очевиден.
Главные песнопения Рождественской службы, II: кондак Тропарь и кондак Рождеству Христову Ноты для детей.

Самое читаемое

  • Кондак и тропарь Рождества Христова: shabdua — LiveJournal
  • Последние добавленные тексты песен
  • Текст песни Тропарь и кондак РОЖДЕСТВУ ХРИСТОВУ, слова песни
  • Текст песни Рождество — Тропарь и кондак Рождества Христова
  • Рождество Христово. Последование наряду.

О кондаке Рождества Христова прп. Романа Сладкопевца - интересный рассказ...

В богослужебных текстах Навечерия и самого праздника Рождества Христова подробно говорится об обстоятельствах, сопутствовавших пришествию в мир Господа Спасителя. Объяснение кондака рождества христова (1879 г.) По принятому обычаю, поздравляю вас со всерадостным праздником Рождества Христова. Кондак Рождества Христова. Греческий распев. переложение Н. Компанейского. Кондак Рождества Христова Дева днесь пресущественного рождает, и земля вертепе неприступному приносит. Кондак Рождества Христова. Дева днесь пресущественнаго рождает. (Сегодня Дева родит Того, кто выше всего существующего).

Русский формат тропарь рождества

Кондак Рождества с переводом. Обсуждение на LiveInternet - Российский Сервис Онлайн-Дневников Объяснение кондака рождества христова (1879 г.) По принятому обычаю, поздравляю вас со всерадостным праздником Рождества Христова.
ОБЪЯСНЕНИЕ КОНДАКА РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА (1879 г.) - день памяти Рождества Христова.

Тропарь и Кондак праздника - Рождество Христово

Песнь 6. Ирмос и Катавасия: Из утробы Иону младенца изблева морский зверь, якова прият: в Деву же всельшееся Слово, и плоть приемшее, пройде сохраньшее нетленну, Егоже бо не пострада истления, Рождшую сохрани неврежденну. Песнь 7. Ирмос и Катавасия: Отроцы благочестию совоспитани, злочестиваго веления небрегше, огненнаго прещения не убояшася, но посреди пламене стояще пояху: отцев Боже благословен еси. Песнь 8. Ирмос и Катавасия: Чуда преестественнаго, росодательная изобрази пещь образ, не бо яже прият палит юныя, яко ниже огнь Божества Девы, в Нюже вниде утробу.

Тем воспевающе воспоем: да благословит тварь вся Господа и превозносит во вся веки. Песнь 9.

Путеводивший выходцев из Египта, Он Самый привел и ныне нас вышедших из земли Халдейской к Себе, — тогда столпом огненным, ныне же звездою, показующею новаго Младенца, Превечнаго Бога». Ибо никто из них не оставил своего труда, подобно как не чувствовал труда Аввакум пришедший к Даниилу пророк к пророку ; ибо Явившийся пророкам, — Он Самый явился и волхвам, Младенец новый, Превечный Бог. Потом и ливан Христу принесли, вопия: «Приими дар тревещественный, как Серафимскую трисвятую песнь: не отвергни их дары как Каиновы жертвы , но приими их в объятия, как Авелево приношение, ради Рождшей, от Которой нам родися Отроча младо, Превечный Бог» 7. Ибо вселенная Твоя имеет Меня сильным покровом, стеною и утверждением; на Меня взирают прежде изгнанные из рая Твоего: даруй им когда нибудь познать, что от Меня родился Ты, Младенец новый, Превечный Бог». Источник : Кондаки и икосы св. Романа Сладкопевца на некоторые дни святым, некоторые дни недели, некоторыя недели, на двунадесятые праздники и на каждый день страстной седмицы, и стихиры его же на предпразднственные и попразднственные дни пред Рождеством Христовым и по Рождестве Христове. Снегирева, 1881. Тот же перевод, в редакции свящ.

Михаила Желтова, с отрывком из его статьи. Это не означает, что более древних гимнов не было — среди тех текстов, что дошли до нас в позднейших сборниках рождественских песнопений, могут присутствовать композиции или их фрагменты V и, возможно, даже IV века, — но для датировки таковых не имеется оснований. Наиболее известен тот кондак преподобного Романа, с которого, по преданию, и началась его слава песнописца. Именно этот проимий известен нам сегодня как «кондак» Рождества, хотя в действительности кондаком первоначально называлось само многострофное произведение как единое целое, а не одно лишь краткое вступление к нему. В современных богослужебных книгах выписывается только первый икос из кондака прп. Романа, ниже помещен русский перевод полного текста кондака перевод иером. Иакова Цветкова 9 , с нашей правкой : Проимий вступление : Сегодня Дева рождает Превысшего всякого существа, а земля приносит вертеп Неприступному; ангелы вместе с пастырями славословят, волхвы же со звездой путешествуют: ибо ради нас родился Юный Младенец, Предвечный Бог! Посему придем к этому [месту], где родился Юный Младенец, Предвечный Бог! Вижу тебя, утроба [Моя], и ужасаюсь — ибо и молоком питаю, и остаюсь не познавшей брака. И хотя вижу Тебя, [Дитя], в пеленках, [одновременно] созерцаю девство Свое запечатанным — ибо Ты сохранил его, соблаговолив родиться [от Меня, о], Юный Младенец, Предвечный Бог!

Для чего Ты пришел к земным? Возвеселился в пещере и возрадовался в яслях? Вот, Рабе Твоей нет места в гостинице — да что там места, даже и пещеры! И если Сарре, родившей дитя, была дана в наследие обширная земля, то я не имею и берлоги. Мы, увидев звезду, уразумели, что явился Юный Младенец, Предвечный Бог». Ибо, вот, волхвы снаружи хотят [встретить] Тебя; цари восточных [стран] ищут Лица Твоего, и богатые в народе Твоем сильно желают видеть Тебя. А для Меня Ты — слава и похвала, почему и не стыжусь; Ты — благодать и благолепие этого жилища и Меня [Самой]. Так повели им войти; я не стыжусь нищеты, ибо Тебя держу, как сокровище, — [Того,] Кого пришли увидеть цари, ведь царям и волхвам стало известно, что Ты явился — Юный Младенец, Предвечный Бог!

В конце утрени отпуст праздника см. Служебник : «Иже в вертепе родивыйся, и в яслех возлегий, нашего ради спасения, Христос истинный Бог наш…» и прочее до конца. Входный стих: «Из чрева прежде денницы родих Тя, клятся, Господь и не раскается: Ты иерей во век по чину Мелхиседекову». Сразу поются тропарь и кондак праздника. Вместо Трисвятого - «Елицы во Христа крестистеся…». Апостол Галатам, зач. Евангелие Мф. Причастен: «Избавление посла Господь людем Своим». Примечание: Антифоны, входное, «Елицы» поются только в день праздника. Вечерня в день праздника Служба с великим славословием На следующий день после праздника Рождества Христова, 26 декабря празднуется Собор Пресвятой Богородицы. На вечерни кафизмы нет. На «Господи, воззвах» - стихиры праздника на 6, глас 2-й, «Слава, и ныне», глас 6-й: «Слава в вышних Богу…» Вход с кадилом. Ты еси Бог, творяй чудеса». Затем ектения «Рцем вси…», «Сподоби, Господи…» и ектения «Исполним молитву…», На стиховне -стихиры праздника, гл. На утрени, на «Бог Господь» - тропарь праздника трижды , обычные кафизмы и седальны праздника. Каноны праздника оба, как на самый праздник: ирмосы их по дважды, тропари - на 12. Катавасия - Ирмосы обоих канонов, а 3-й песни - кондак, икос и ипакои праздника. По 6-й песни -кондак, глас 6-й: «Иже прежде денницы…», и икос. Светилен праздника трижды. На хвалитех - стихиры праздника на 4, глас 4-й, «Слава», гл. По Трисвятом - тропарь праздника, ектении, отпуст и 1-й час. На часах - тропарь праздника, кондак: «Иже прежде денницы…». Тропарь праздника, «Слава, и ныне» - кондак: «Иже прежде денницы…». Апостол - к Евреям, зач. Евангелие - от Матфея, зач. Причастен: «Избавление посла Господь людем Своим…». Попразднство и отдание праздника Попразднство бывает 6 дней, и отдание совершается 31 декабря. Богослужебные указания на 1956 и 1957 гг. В отдание Рождества Христова, как и в дни отдания всех двунадесятых праздников кроме Введения , совершается вся служба праздника служба рядового святого переносится на предыдущий день , но без входа и паремий, на утрени не бывает полиелея и антифонов. В конце утрени поются стихиры на хвалитех и великое славословие.

Исповедание и великолепие дело Его, и правда Его пребывает в век века. Припев: Хвала и великолепие дело Его, и правда Его пребывает в век века. Слава, и ныне: Припев: Антифон 2-й, глас 2: Пс. Блажен муж, боящийся Господа, заповеди Его он сильно возлюбит. Спаси нас, Сын Божий, родившийся от Девы, поющих Тебе: аллилуиа. Сильно на земли будет семя его, род правых благословится.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий