Из открытых источников известно, что первые блины несли к медвежьей берлоге, чтобы задобрить хозяина леса — кома (медведя). Мало кто, знает, что первоначально известное выражение «первый блин комом» звучало как «первый блин комАм» – то есть медведям. Мало кто, знает, что первоначально известное выражение «первый блин комом» звучало как «первый блин комАм» – то есть медведям.
Другой праздник, или Первый блин комом
Таким образом, родилась древняя поговорка: «Первый блин – комам», то есть медведям. Первый блин комом Работу выполнила ученица 7а класса МОУ «СОШ р.п. Духовницкое» Богачева Екатерина Руководитель Ольховатская Н.П. Слово "ком" на самом деле означало "медведь", и славяне якобы отдавали первый блин своему главному тотемному животному — задабривали, когда оно пробуждалось после зимней спячки. Смотрите видео онлайн «Откуда взялась фраза Первый блин комом?» на канале «Вопрос-Ответ» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 26 июля 2023 года в 8:41, длительностью 00:01:25, на видеохостинге RUTUBE.
Знаете откуда взялось выражение «первый блин комом»?
Мы привыкли трактовать выражение «первый блин комом» так: любое занятие требует практики и усилий, с первой попытки редко что-то получается. Первый блин комом происхождение медведь. Происхождение поговорки 1 блин комом. Культурологически все-таки этот фразеологизм основан бытовом опыте: сковорода не раскалилась как требуется, поэтому первый блин получился скомканным. Как версия, отсюда и пошла пословица «Первый блин комом (комам)», то есть медведю/медведям, а не «первый блин комом» – комковатый и плохо прожаренный на ещё не совсем раскалённой сковороде. Слово "ком" на самом деле означало "медведь", и славяне якобы отдавали первый блин своему главному тотемному животному — задабривали, когда оно пробуждалось после зимней спячки. Всем известная поговорка "первый блин комом" изначально никакого отношения к комкам не имела.
«Первый блин – комам»: почему на Руси Масленицу посвящали медведям?
КОМАМ, Самые легкие разминки древних русов #багиров #древниерусы #славяне #славяне #байкал #перун, Первый блин комом. Слово "ком" на самом деле означало "медведь", и славяне якобы отдавали первый блин своему главному тотемному животному — задабривали, когда оно пробуждалось после зимней спячки. Первый блин комом происхождение медведь. Происхождение поговорки 1 блин комом. Многие из вас удивятся, но всем известная поговорка «первый блин комом» вовсе не означает неудачную выпечку. Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы.
Первый блин — комом
На Руси считали необходимым задобрить тотемное животное, поэтому говорили: «первый блин — комам», то есть медведям. Если продолжить это выражение, то второй блин отдавали знакомым, третий — дальней родне, «а четвёртый — мне» — так заканчивается старинная поговорка. День благословления На Руси в Комоедницу считали необходимым благословлять ближних. Считалось, что если раздать благословления, то в течение всего года они вернутся к человеку в двойном объёме.
У древних славян существовало даже своё заклинание. Я благословляю вашу семью.
Исходя из семантики поговорки, получается, что каким бы ни был первый блин, его просто нужно отдать. Он не себе.
Хорошо ли получился, плохо ли - отдали и все.
А воспринимался ли медведь, как предок? Медведь-родоначальник — это очень архаичное представление, оно больше характерно для древнейшей «охотничьей религии» и шаманских представлений народов Сибири. Заметим, что у народов-земледельцев, какими были исторические славяне, предки обычно имеют человеческий образ. Медведь — весьма уважаемый персонаж народной мифологии, но каким образом его пробуждение отмечено в традициях русского народа и шире — славян, нам пока мало известно. Пробуждение змей отмечено южнорусским праздником «Змейник», а прилет птиц — знаменитыми «Закличками» и «Жаворонками», наша традиция все еще полна великих тайн и открытий...
Вторая версия происхождения слова «комы» связана с культом почитания медведей.
Известно, что слово «медведь», «тот, кто ведает мёдом» — это своеобразный эвфемизм, иносказательное поименование. Хозяина леса нельзя было называть настоящим именем, ведь он считался великим прародителем людей. Бер отсюда — «берлога» , ком — вот лишь некоторые из сакральных имён мишки. Славяне называли Масленицу Комоедицей. Угощение блинами начинали с медведя, оголодавшего после зимы лесного хозяина. У этой версии есть немало противников среди лингвистов и этнографов, которые считают наиболее близкой к истине гипотезу о духах предков. Так или иначе, сегодня мы не кормим блинами никаких комов.
А если первый экземпляр получается неудачным, списываем неудачу на «технические неполадки». Смысл поговорки разительно отличается от старинного присловья. Синонимы У выражения есть интересные аналоги в русском языке: Лиха беда начало;.
Первый блин медведям! Почему?
Первый блин, который выпекали на Масляной неделе, отдавали за упокой души. И этот блин должен был вставать комом в горле, когда человек вспоминал своих умерших родителей или других родственников. В городах первый блин отдавался нищему, чтобы он помянул всех усопших. В наше время никто мишек не задабривает, да и про христианский обычай тоже, думаю, вспоминают нечасто. А поговорка живет своей отдельной жизнью, означая неуспех первого начинания.
Согласно ей, это мог быть праздник прихода весны, но впоследствии, с приходом христианства, это место заняла Пасха, и Масленице пришлось подвинуться. В наши дни празднование Масленицы связано с лунным календарем и рассчитывается по пасхалии, поскольку ее сроки зависят от сроков Великого поста, а тот, в свою очередь, от Пасхи. Так история человечества создала удивительный синтез, когда языческий праздник напрямую зависит от более позднего христианского.
Пасхалия же до сих пор определяется правилом, установленным в 325 году на Первом Никейском соборе христианской церкви: Пасха отмечается в первое воскресенье после весеннего полнолуния. До ХХ века Масленица отмечалась как народный праздник с понедельника по среду, а с четверга по воскресенье - как праздник гражданский. В советский период Масленица в отличие от Пасхи не запрещалась светскими властями, и даже, напротив, нередко устраивались праздники проводов зимы, в которых присутствовали и блины, и катания с гор, и другие черты старинного языческого обряда. Ученые полагают, что именно языческий характер, противопоставлявшийся православию, помог Масленице сохранить свое место в народной жизни. В современной России, как и в других странах, масленичные традиции по-прежнему живы. По мнению этнографа Дмитрия Баранова, популярность Масленицы в наши дни можно объяснить тем, что она понятна и связана с простыми вещами - едой, весельем, встречей весны. История масленичного застолья Считается, что русская Масленица ведет свое начало из языческого праздника, совершавшегося в честь Велеса - бога плодородия, покровителя домашнего скота и богатства.
Это подтверждает и само меню праздника, в котором преобладают изделия из коровьего молока и муки. Для описания праздника Масленицы используется преимущественно "пищевая" терминология. Ее названия - Объедуха, Обжорница, Блинница, Блиноедка, Сырная неделя, Прожорная неделя - напоминают о том, что главный ритуал этого магического периода - это сплошное столование. Смысл названия в том, что праздничный день - "пустой" от трудов, когда время должно остановиться, а время приема пищи в отличие от будней не ограничено строгими рамками". Многие ученые считают, что магические мотивы масленичного обжорства - во-первых, плодородие: люди хотели таким образом вызвать обильный урожай. Второй тайный смысл - опустошение, уничтожение прошлого, чтобы в новый мир войти заново рожденными. Первое место на масленице занимали блины, которых, как писал в XIX веке исследователь Иван Божерянов, "обычай позволял есть до пересыта" и вообще следовать пословице: "Есть до икоты, пить до перхоты, петь до надсады, плясать до упаду".
К масленичным блюдам в разных регионах относили также пряники, пироги, орехи, молочные продукты и блюда из творога. Но наряду с этим запрещалось употреблять в пищу "рогатых, крылатых, рылатых и носатых животных, исключая рыб-водоплавок, икры, нежно-розовой семги". Это указывает на еще один важный момент. Масленицу называют также Мясопустной неделей, что напоминает о ее близости к Великому посту - при всем обилии масленичного стола на нем уже не было мяса. Здесь исследователи проводят параллель с европейским карнавалом, название которого трактуется как "прощание с говядиной" - carnis-vale лат. Остатки не сладки Обычай требовал, чтобы еды на Масленицу приготавливалось с запасом - больше, чем могли съесть, а обращение с излишками тоже строго регламентировалось народной традицией. В Прощеное воскресенье масленичные блины бросали в костер, на котором сжигали чучело зимы.
Это тоже был способ поминовения усопших - в древние времена Зима на масленичном костре олицетворяла славянскую богиню смерти Морену поэтому ее обязательно изображали с закрытыми глазами, чтобы живые не могли встречаться с ней взглядом. Оставшаяся от Масленицы пища считалась в последующие дни "поганой", и даже самые бедные крестьяне старались ее не есть. Доедать блины можно было только в первый понедельник Великого поста, который называли "тужилками" от слова - тужить, то есть скучать, печалиться. В этот день женщины тщательно убирали дом от остатков жира, масла и других следов масленичной трапезы, а мужчинам позволялось опохмелиться и сходить в баню.
Исходя из семантики поговорки, получается, что каким бы ни был первый блин, его просто нужно отдать.
Он не себе. Хорошо ли получился, плохо ли - отдали и все.
Но такое значение выражения — лишь логичное следствие трансформации. Первоначальная версия отличается от современной и по смыслу, и даже по написанию. Традиция печь блины на Масленицу появилась еще на Руси. Но если сейчас во время праздника люди только едят блины и лишь кое-где сжигают чучело, то раньше с Масленицей было связано множество обычаев. Считалось, что если соблюдать их, весна будет теплой, а год плодородным. На Руси много преданий было связано с духами леса. Есть две версии, которые объясняют появление выражения « первый блин комАм ».
Раньше духов деревьев называли « комами ». Они жили у корней деревьев, и поэтому блины, которые пекли хозяйки, было принято уносить в лес и класть на пни: так жители старались задобрить богов и духов. Другая теория связана с медведями: некоторые исследователи считают, что « комами » называли именно этих лесных хищников, а точнее — духов, принимавших облик медведя. Согласно этой теории, первый блин относили хозяину леса. Полный вариант выражения звучит так: « первый блин — комАм, второй — знакомым, третий — родне, четвертый — мне ». Кстати, Масленицу раньше называли « Комоедицей » — из-за главного обычая кормить блинами духов. Со временем, когда Русь стала христианской, в выражении появился « ком » в значении « шар, сгусток », но все равно не в том бытовом смысле, к которому мы привыкли. Первый блин на Масленицу выпекали за упокой души — то есть за всех умерших. Поэтому у того, кто его съедал, в горле должен был появляться ком — от горьких и радостных воспоминаний.
Современное бытовое значение выражения появилось намного позже — когда из всех традиций остались только сами блины. Узнали что-то новое? Первый блин комом А сегодня рассмотрим историю происхождения всем известного выражения. Это значит, что первая попытка в новом деле выходит неудачной. На Руси эта пословица писалась бы так: « первый блин комАм », через А. Но кто такие комы? Оказывается, наши предки комами называли медведей, которых очень уважали все славянские народы. А кормить мишек первыми блинами полагалось весной, когда они только-только просыпаются после зимней спячки, что как раз приходилось на масленичную неделю, которая раньше называлась Комоедицей. А сама присказка полностью звучит так: « Первый блин комам, блин второй — знакомым, третий блин — родне, а четвертый — мне ».
С приходом христианства пословица претерпела изменение.
первый блин комом происхождение 60 фото
От этого слова пошло много выражений и поговорок в русском языке. Например, так как медведи впадают в спячку — появилось выражение «коматозное состояние» и «впасть в кому». Как раз на Масленицу в России просыпаются медведи, которые в это время голодны и очень опасны. На Руси считали необходимым задобрить тотемное животное, поэтому говорили: «первый блин — комам», то есть медведям. Если продолжить это выражение, то второй блин отдавали знакомым, третий — дальней родне, «а четвёртый — мне» — так заканчивается старинная поговорка. День благословления На Руси в Комоедницу считали необходимым благословлять ближних.
Так всё же почему медведям - первый блин? У многих народов, и у славян в том числе, существовал обычай первые блины отдавать комам, так по-древнеславянски называли медведей. Ведь наши предки почитали праздник Комоедица, который посвящали пробуждению медведей, коих они считали прародителями людей. Первые выпеченные хозяйкой блины, относились к берлоге медведей, которые как раз просыпались от зимней спячки и были жутко голодными. КомоедицаСо временем пословица претерпела изменение.
В уже христианской Руси блин комАм становится комОм. Первый блин, который выпекался на Масляной неделе, по обычаю отдавали за упокой души. И когда человек вспоминал о своих умерших родителях или других родственниках, этот блин и был должен вставать комом в горле. А в городах первый «масленичный» блин отдавался нищему, чтобы тот помянул всех усопших. Ну а в наше время мишек уже никто не задабривает, да и про старый христианский обычай вспоминают нечасто.
Комментарии Кто бы мог догадаться. В современном русском языке нередко встречаются слова или целые фразеологизмы, существенно а иногда и радикально изменившие свое значение в связи с различными лингвистическими процессами. Подобной судьбы не избежали и многочисленные пословицы и поговорки, на которые была так богата речь наших предков. Смысл этих крылатых выражений чаще всего трансформировался в связи с их сокращениями. Зачастую их значения изменились до полной противоположности.
Например, устойчивое сочетание «первый блин комом». Современное значение фразы не вызывает никаких вопросов: ее используют, говоря о неудачном начале в каком-либо деле как о вполне объяснимом и закономерном явлении. Ведь при попытке перевернуть первый блин он действительно часто рвется и сминается по причине недостаточной густоты теста или промасленности и нагрева посуды. Однако с этимологией данной пословицы все далеко не так просто. Начнем с того, что растиражированная среди любителей альтернативной истории версия, якобы первый блин не комом, а «комАм», не имеет под собой доказательной базы.
В дальнейшем слово комоедица превратилось в слово комедия. Кстати, ни Даль, ни Ушаков об этом не пишет. Так, что целиком и полностью не стоит доверять Далю и Ушакову.
В остальных строках говорится о том, для кого пекутся блины, а "во первых строках...
Первый блин комом. Происхождение фразеологизма.
Первый блин комам медведям происхождение | Удивительное дело, но всем известная поговорка "первый блин комом" изначально никакого отношения к комкам не имела. |
Первый блин — комом | Мало кто, знает, что первоначально известное выражение «первый блин комом» звучало как «первый блин комАм» – то есть медведям. |
Масленица: история, традиции и много блинов | Выражение «Первый блин — комом» — это русская пословица, которая означает, что первая попытка в чем-либо может неудачно закончиться. |
Масленица: разбираемся откуда пришла, почему первый блин комом и зачем она так нужна коту? | НКК | И если даже первый блин, столь "ответственный" для культа усопших предков, выходил комом, то человеку грозили бедствия». |
Значение и происхождение поговорки «Первый блин комом»
Таким образом, родилась древняя поговорка: «Первый блин – комам», то есть медведям. Существует третья версия происхождения выражения про первый блин комом. Отсюда и пошла народная поговорка «первый блин – комам», которая со временем приобрела другое правописание и смысл и стала означать неудачу первого начинания. Первый блин — комом — часто первый результат бывает неудачным. Первый блин – комом!
Правда ли, что поговорка «первый блин комом» связана с медведями?
Дата публикации: 09. Идя по непроторённой дороге, мы обязательно споткнёмся, и это нормально. Об этой ситуации иносказательно говорит поговорка «Первый блин комом». Любопытно, что в старину она имела совсем другое значение. Давайте узнаем. Значение поговорки Выражение «первый блин комом» означает, что первая проба вполне может не удаться, не всё получается сразу. Обычно фраза произносится с примирительной, успокаивающей интонацией и адресуется тому, кто сильно расстроен постигшей его неудачей на новом поприще.
Ту же поговорку в утешение дочке, впервые взявшейся за утюг и подпалившей платье, произнесёт мама. Выражение уместно не только в бытовом общении. Неудачи случаются и на работе, и в общественной жизни. Любое начинание — от запуска нестандартного проекта до социальной реформы — рискует оказаться провальным на первом этапе.
Сейчас Масленица празднуется как праздник проводов зимы. Информация взята из книги Лыкова И. Народный календарь. Медвежьи праздники именовались у древних греков «comoedia», что послужило основой позднейшему названию - «комедии». Также в ней объясняется происхождение слова "КОМ". Скоморохи, комедия.
Если читать белорусскую литературу, там есть о комах. Думаю, глубокий смысл русской народной сказки "Колобок" скрыт там же. Ком - комок - колобок. Впрочем, популярный в настоящее время вариант сказки "Колобок" отличается от старинного варианта, в котором звери откусывали от Колобка по кусочку, пока последний зверь не съедал остаток. На основании данного старинного варианта сказки исследователи фольклора считают сказку "Колобок" рассказом о фазах стареющей луны.
Он просыпается вместе с Комами, то есть Хозяин Леса вступает в свои права и вот тут нужно некое разъяснение. Чем питаются духи? Конечно силой энергией духом.
Когда печётся обрядовый блин, он ассоциируется с Солнышком, и в него хозяйка закладывает свою силу энергию свой дух. Кладя блин на пень Кому ему и посвящается Сила. А сам блин - плоть? Вот эта плоть посвящается Беру хозяину леса! Но не с тем чтобы он его сам съел медведь да ещё и голодный у деревни гость очень даже нежелательный , а с тем, чтобы он как ХОЗЯИН распределил его по своим наиболее нуждающимся подопечным.
Неудачи случаются и на работе, и в общественной жизни.
Любое начинание — от запуска нестандартного проекта до социальной реформы — рискует оказаться провальным на первом этапе. Происхождение поговорки Современный смысл поговорки ассоциируется с процессом приготовления блинов. Все, кто знаком с этим занятием не понаслышке, знают нехитрые правила, необходимые для того, чтобы блин не пригорел и не превратился в комок теста. Необходимо как следует разогреть сковороду, смазать её маслом, подготовить не слишком жидкое и тщательно перемешанное тесто. Даже у опытных хозяек бывает плохое настроение, и тогда первый образчик блинного искусства превращается в слипшийся сгусток. Тут уже видно, что произошла ошибка.
Первый блин ликвидируется, а все последующие пекутся с оглядкой на первую неудачу. Получается, что первый блин — необходимая жертва, индикатор нормальности процесса. А вот с исторической точки зрения всё сложнее. Прежде выражение звучало так: «Первый блин — комам, второй — знакомым, третий — дальней родне, а четвёртый мне».
Первый блин комом
Ведь древние славяне почитали праздник Комоедица, посвященный пробуждению медведей, которых они считали прародителями людей. Первые блины, которые выпекала хозяйка, приносили к берлоге медведей, которые просыпались от зимней спячки и были голодны как волки. Дальше пословица претерпела изменение. В христианской Руси блин комАм стал комОм. Но, несмотря на то, что орфография теперь уже совпадала, и ком стал комом, до нашей современной трактовки пословицы все еще далеко. Первый блин, который выпекали на Масляной неделе Комоедица впоследствии переименована церковью в Масленицу , отдавали за упокой души. И этот блин должен был вставать комом в горле, когда человек вспоминал своих умерших родителей или других родственников. В городах первый блин отдавался нищему, чтобы он помянул всех усопших. В наше время никто мишек не задабривает, да и про христианский обычай тоже, думаю, вспоминают нечасто. А поговорка живет своей отдельной жизнью, означая неуспех первого начинания.
Отсюда возникла пословица: "Первый блин комам".
Обладая Иррациональным складом ума, создают необычную картину окружающей действительности. Всё, что вписывается, в сию умозрительную вселенную, принимается безоговорочно. Остальное, если не находит объяснения, отвергается раз и на всегда! Они живут не Земной жизнью, их мысли постоянно витают облаках. Вместо простой избы строят "воздушные замки".
Путь к сердцу «Медведя» лежи через доброту, нежность, заботу и любовь, за что Он дарует защиту, покровительство, нежность и обожание. Солнца и Звезды - у Славян и Ариев, эти два понятия были различными. Солнцами назывались Светила, вокруг которых вращались по своим орбитам больше 7 Земель планет , а Звездами назывались Светила, вокруг которых вращались по своим орбитам не больше 7 Земель планет или малых Светил карликовых Звезд. Вышний Бог Сварог очень любит живую Природу и бережет различные растения и наипрекраснейшие, редкие цветы. Бог Сварог - Хранитель и Покровитель Небесного Вырия Славяно-Арийского райского сада , посаженного вокруг Небесного Асгарда Града Богов , в котором собраны со всех Светлых Миров всевозможные деревья, растения и наипрекраснейшие, редчайшие цветы со всей подконтрольной ему Вселенной. Посылаемая Сварогом на Мидгард-Землю плодотворная сила лучей Ярилы-Солнца и дождевых ливней согревает и питает растительный и животный мир земного Сада-Вырия возле Асгарда Ирийского, а также согревает и питает растительный и животный мир всего Мидгарда.
Вышний Бог Сварог дает необходимую растительную пищу птицам и животным. Людям он указал, какую им необходимо выращивать пищу для питания Родов своих и какой пищей нужно кормить прирученных птиц и животных. Этим Законам следуют все Светлые Гармоничные Миры.
Старинное название Масленицы — Комоедница. Комами на Руси называли медведей. От этого слова пошло много выражений и поговорок в русском языке. Например, так как медведи впадают в спячку — появилось выражение «коматозное состояние» и «впасть в кому».
Как раз на Масленицу в России просыпаются медведи, которые в это время голодны и очень опасны. На Руси считали необходимым задобрить тотемное животное, поэтому говорили: «первый блин — комам», то есть медведям.
Пахомов: "Если вы встречали версию, что надо говорить комам и речь идет о тотемных медведях, которым древние славяне носили первые блины на Масленицу, не верьте в эту чушь. Наши предки были не настолько глупыми, чтобы идти с блинами к голодным после зимней спячки медведям".